Beurer JGS 22 - Bedienungsanleitung - Seite 3

Beurer JGS 22

Waage Beurer JGS 22 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

3

2. Wiegen

G

Weighing

F

Pesée

E

Pesado

I

Pesatura

T

Tartma

r

Взвешивание

Q

Ważenie

O

Wegen

c

Vejning

P

Pesar

K

Ζύγιση

S

Vägning

N

Foreta veiing

t

Punnitus

z

Vážení

n

Tehtanje

H

Mérés

R

Cântărire

D

Drücken Sie Tara.

G

Press tare.

F

Appuyez sur la

fonction Tare.

E

Pulse en «Tara».

I

Premere Tara.

T

Dara seçeneğine basın.

r

Нажмите кнопку Tara.

Q

Nacisnąć przycisk

„Tara”

O

Druk op Tara.

c

Tryk på Tara.

P

Prima em Tara.

K

Πιέστε το πλήκτρο

απόβαρου.

S

Tryck på tara.

N

Trykk på Tara.

t

Paina taarauspainiket-

ta (Tara).

z

Stiskněte tlačítko Tara.

n

Pritisnite gumb za taro.

H

Nyomja meg a Tara

gombot

R

Apăsaţi Tara

D

Wiegen Sie sich

erneut mit Baby in

Ihrem Arm.

Gewicht des Babys

wird angezeigt.

G

Weigh yourself again

holding the baby in

your arms. The weight

of the baby will be

displayed.

F

Pesez-vous à nouveau

avec le bébé dans les

bras. Le poids du

bébé s’affiche à

l’écran.

E

Vuelva a pesarse con

el bebé en brazos. Se

mostrará el peso del

bebé.

I

Pesarsi nuovamente

tenendo il bambino in

braccio. Viene visua-

lizzato il peso del

bambino.

T

Bebeği kucağınıza

alarak tekrar tartılın.

Bebeğin ağırlığı görün-

tülenir.

r

Возьмите ребенка на

руки и взвесьтесь

снова. Вес ребенка

отобразится на

дисплее.

Q

Zważyć się ponownie

z dzieckiem na rękach.

Na wyświetlaczu

pojawi się masa ciała

dziecka.

O

Weeg uzelf opnieuw

met de baby in uw

armen. Het gewicht

van de baby wordt

weergegeven.

c

Vej dig igen med dit

barn på armen.

Barnets vægt vises.

P

Repita a medição do

peso com o bebé ao

colo. É exibido o peso

do bebé.

K

Ζυγιστείτε πάλι με το

μωρό στην αγκαλιά

σας. Εμφανίζεται το

βάρος του μωρού.

S

Väg dig en gång till

med bebisen i famnen.

Bebins vikt visas.

N

Vei deg igjen med

babyen på armen.

Babyens vekt vises.

t

Punnitse itsesi

uudelleen vauva

sylissäsi. Näytölle

ilmestyy vauvan paino.

z

Opět se zvažte s

dítětem v náručí.

Zobrazí se hmotnost

dítěte.

n

Ponovno se stehtajte z

otrokom v naročju.

Prikazana je teža

otroka.

H

Mérje meg ismét

magát a bébivel a

karjában. A készülék a

bébi súlyát jelzi ki.

R

Cântăriţi-vă din nou

cu bebeluşul în braţe.

Se afişează greutatea

bebeluşului.

D

Stehen Sie während

des Messvorgangs

still!

G

Stand still whilst being

weighed!

F

Ne bougez pas

pendant la mesure !

E

¡Durante el proceso

de medición perma-

nezca quieto!

I

Restare fermi durante

il processo di pesatura!

T

Tartma esnasında

hareketsiz durun!

r

Во время взвешивания

стойте неподвижно!

Q

Podczas ważenia

należy stać bez ruchu!

O

Sta stil tijdens het

wegen.

P

Não se mexa durante o

processa de pesagem!

K

Σταθείτε ακίνητος

κατά τη διαδικασία

μέτρησης!

c

Stå stille under

vejningen!

S

Stå stilla under

mätningen!

N

Stå stille mens

veiingen pågår!

t

Seiso punnituksen

aikana liikkumatta.

z

Během vážení stůjte

tiše!

n

Med tehtanjem stojte

mirno!

H

A mérés idején álljon

nyugodtan!

R

În timpul procesu-

lui de măsurare staţi

nemişcat(ă)!

63,50

kg

5,35

kg

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Weitere Modelle Waagen Beurer

Alle Beurer Waagen