VERTO 51G325 - Bedienungsanleitung - Seite 6
Schleifmaschine VERTO 51G325 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
10
Все неполадки должны устраняться уполномоченной сервисной
службой производителя.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ
НОМИНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ
Машина шлифовальная вибрационная
Параметр
Значение
Напряжение питания
23
0 В AC
Частота тока питания
5
0 Гц
Номинальная мощность
1
5
0 Вт
Частота вращения, без нагрузки
1
2
000 мин
-1
Число колебаний
2
4000 мин
-1
Амплитуда колебаний
2
мм
Размер рабочей подошвы
90x187 мм
Размер шлифовальной бумаги
9
3
x
23
0 мм
Класс защиты
II
Масса
1,
2
кг
Год выпуска
2
016
ИНФОРМАЦИЯ ОБ УРОВНЕ ШУМА И ВИБРАЦИИ
Уровень акустического давления Lp
A
= 76 дБ(A) K =
3
дБ(A)
Уровень акустической мощности Lw
A
= 87 дБ(A) K =
3
дБ(A)
Виброускорение a
h
= 7 м/с
2
K = 1,
5
м/с
2
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Электроприборы не следует выбрасывать вместе с домашними
отходами, их следует передать в специальный пункт утилизации.
Информацию на тему утилизации может предоставить продавец
изделия или местные власти. Электронное и электрическое
оборудование, отработавшее свой срок эксплуатации, содержит
опасные для окружающей среды вещества. Оборудование, не
подвергнутое процессу вторичной переработки, является потенциально
опасным для окружающей среды и здоровья человека.
* Оставляем за собой право вводить изменения.
Компания „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka
komandytowa, расположенная в Варшаве по адресу: ul. Pograniczna
2
/4 (далее
„Grupa Topex”) сообщает, что все авторские права на содержание настоящей
инструкции (далее „Инструкция”), в т.ч. текст, фотографии, схемы, рисунки и
чертежи, а также компоновка, принадлежат исключительно компании Grupa
Topex и защищены законом от 4 февраля 1994 года об авторском праве и
смежных правах (Вестник законодательных актов РП № 90 поз. 6
3
1 с послед.
изм). Копирование, воспроизведение, публикация, изменение элементов
инструкции без письменного согласия компании Grupa Topex строго запрещено
и может повлечь за собой гражданскую и уголовную ответственность.
ИНФОРМАЦИЯ О ДАТЕ ИЗГОТОВЛЕНИЯ
УКАЗАНА В СЕРИЙНОМ НОМЕРЕ, КОТОРЫЙ
НАХОДИТСЯ НА ИЗДЕЛИИ
Порядок расшифровки информации следующий:
2ХХХYYV*****
где
2ХХХ – год изготовления,
YY – месяц изготовления
V- код торговой марки (первая буква)
***** - порядковый номер изделия
Изготовлено в КНР для GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa, Польша
ПЕРЕКЛАД ІНСТРУКЦІЇ З ОРИГІНАЛУ
ШЛІФМАШИНКА ОСЦИЛЯЦІЙНА
51G325
ПРИМІТКА: ПЕРЕД ТИМ ЯК ПРИСТУПАТИ ДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ІНСТРУМЕНТУ, СЛІД УВАЖНО ОЗНАЙОМИТИСЯ З ЦІЄЮ
ІНСТРУКЦІЄЮ Й ЗБЕРЕГТИ ЇЇ В ДОСТУПНОМУ МІСЦІ.
ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС
КОРИСТУВАННЯ ШЛІФМАШИНКОЮ
ОСЦИЛЯЦІЙНОЮ
Під час шліфування дерев’яних чи металевих поверхонь, напр.,
таких, що пофарбовані фарбами з доданням свинцю, імовірно
повстання шкідливого пилу. Контакт з таким пилом, чи вдихання
його здатне спричинитися до пошкодження здоров’я оператора
чи сторонніх осіб. Для запобігання цьому слід використовувати
заходи особистої безпеки, напр.: респіратори, захисні окуляри.
Рекомендується під’єднати вісмоктувачі пилу.
ПІДГОТОВКА ДО ПРАЦІ З УСТАТКУВАННЯМ
•
Під час праці шліфмашинку слід ціпко тримати обома руками.
•
Перед тим як ввімкнути шліфмашинку, слід упевнитися, що
наждачний папір не торкається поверхні, що її слід обробити.
•
Перед тим як увімкнути шліфмашинку, слід упевнитися, що
наждачний папір надійно укріплено, а важелі натягування
наждачної стрічки зафіксовано.
•
Не допускається торкатися деталей шліфмашинки, що рухаються.
•
Не допускається відкладати шліфмашинку на бік, перш ніж
зупиняться її рухомі частини, навіть після вимкнення.
•
Рекомендується вдягати захисну маску протипилову
(«пелюстку»), якщо під час шліфувальних робіт повстає пил. Слід
пам’ятати, що пил, що повстає внаслідок шліфування поверхонь,
фарбованих свинцевими фарбами, а також пил деяких ґатунків
дерева та металу, є шкідливим.
•
Не допускається присутність вагітних жінок і дітей в
приміщеннях, де за допомогою шліфмашинки усувають фарбу з
додатком свинцю чи зв’язків свинцю.
•
Не допускається приймати їжу, напої, а також палити в
приміщеннях, де за допомогою шліфмашинки усувають фарбу з
додатком свинцю чи зв’язків свинцю.
•
Рекомендується не вживати довгих переносок.
ПІД ЧАС ЕКСПЛУАТАЦІЇ ШЛІФМАШИНКИ
•
Під час праці рекомендується надівати захисні навушники й
півмаску.
•
Шліфмашинка не призначена до праці в «мокрих» умовах.
•
Перед під’єднанням шліфмашинки до мережі слід упевнитися,
що кнопка ввімкнення знаходиться в положенні «вимкнено».
•
Мережевий шнур слід тримати здаля від рухомих частин
електроінструменту.
•
Під час обробки шліфмашинкою поверхонь, що знаходяться
над головою, завжди слід носити захисні чи протиосколочні
окуляри.
•
Під час роботи шліфмашинкою не допускається спричиняти
на неї надмірний тиск, що міг би допровадити до зупинки її
рухомих частин.
УВАГА! Устаткування призначене до експлуатації
у приміщеннях і не призначене для праці назовні.
Не зважаючи на застосування безпечної конструкції,
використання засобів безпеки й додаткових засобів
особистого захисту, завжди існує залишковий ризик
травматизму під час праці.
БУДОВА І ПРИЗНАЧЕННЯ
Шліфмашинка осциляційна представляє собою ручний
електроінструмент, оснащений однофазним колекторним
двигуном. Завдяки застосуванню ізоляційних матеріалів
шліфмашинка не посідає металевих елементів в корпусі, до
UA
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Weitere Modelle Schleifmaschinen VERTO
-
VERTO 51G075
-
VERTO 51G096
-
VERTO 51G203
-
VERTO 51G707
-
VERTO 51G750