VERTO 51G096 - Bedienungsanleitung - Seite 5

VERTO 51G096

Schleifmaschine VERTO 51G096 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

1

0

Deklaracja Zgodności WE

/EC Declaration of Conformity/

/Megfelelési Nyilatkozat (EK)/

Producent

/Manufacturer/
/Gyártó/

Grupa Topex Sp. z o.o. Sp. k. ul. Pograniczna

2

/4,

0

2

-

2

85 Warszawa, Polska

Wyrób

/Product/
/Termék/

Szlifierka kątowa
/

Angle grinder /

/Sarokcsiszolo/

Model

/Model./
/Modell/

5

1

G096

Numer seryjny

/Serial number/
/Sorszám/

0000

1

÷ 99999

Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami:

/The above listed product is in conformity with the following UE
Directives:/
/A fent jelzett termék megfelel az alábbi irányelveknek:/

Dyrektywa Maszynowa

2

006/4

2

/WE

/Machinery Directive 2006/42/EC/
/ 2006/42/EK Gépek /

Dyrektywa o Kompatybilności Elektromagnetycznej

2

004/108/WE

/EMC Directive 2004/108/EC /
/2004/108/EK Elektromágneses összeférhetőség/

Dyrektywa o RoHS

2

011/65/UE

/RoHS Directive 2011/65/UE/
2011/65/EK RoHS

oraz spełnia wymagania norm:

/and fulfils requirements of the following Standards:/
/valamint megfelel az alábbi szabványoknak:/

EN 60

7

45-1:

2

009 ; EN 60

7

45-

2

-

3

/A11:

2

009: EN 55014-1:

2

006 ;

EN 55014-

2

/A

2

:

2

008; EN 61000-

3

-

2

:

2

006; EN 61000-

3

-

3

:

2

008

Ostatnie dwie cyfry roku, w którym umieszczono znak CE: 14

/Last two figures of CE marking year:/
/A CE jelzés felhelyezése évének utolsó két számjegye:/

Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w
UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej

/Name and address of the person who established in the Community
and authorized to compile the technical file/
/A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott, a közösség
területén lakóhellyel vagy székhellyel rendelkező személy neve és címe./

Paweł Szopa
Ul. Pograniczna

2

/4

0

2

-

2

85 Warszawa

Paweł Szopa

Pełnomocnik ds. jakości firmy GRUPA TOPEX

/GRUPA TOPEX Quality Agent /

/A GRUPA TOPEX Minőségügyi meghatalmazott képviselője/

Warszawa,

2

014-09-15

GWARANCJA I SERWIS

Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji
zawarte są w załączonej Karcie Gwarancyjnej.

Serwis Centralny GTX Service

tel. +48

22

5

73

0

3

85

Ul. Pograniczna

2

/4 fax.

+48

22

5

73

0

3

8

3

0

2

-

2

85 Warszawa

e-mail [email protected]

Sieć Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych
i pogwarancyjnych dostępna na platformie internetowej

gtxservice.pl

Grupa Topex zapewnia dostępność części zamiennych oraz materiałów
eksploatacyjnych dla urządzeń i elektronarzędzi.

Pełna oferta części i usług na

gtxservice.pl

. Zeskanuj kod QR i wejdź

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 6 - ÜBERSETZUNG DER; WINKELSCHLEIFER; DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

1 5 All types of faults and defects should be eliminated by an authorised service of the manufacturer. SPECIFICATIONS RATED DATA Angle Grinder Parameter Value Power supply voltage 23 0 V AC Power supply frequency 50 Hz Rated power 1050 W Rated rotational speed 10500 min -1 Max. grinding wheel diamet...

Seite 10 - BEDIENUNG UND WARTUNG

1 9 Nach dem Einschalten des Schleifers kurz abwarten, bis Schleifscheibe die maximale Drehzahl erreicht und erst dann mit der Arbeit anfangen. Beim Einsatz darf man den Schleifer nicht mit dem Schalter ein- oder ausschalten. Den Hauptschalter des Schleifers nur dann bedienen, wenn der Schleifer vom...

Seite 11 - УГЛОВАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА; ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

2 0 TECHNISCHE PARAMETER TECHNISCHE PARAMETER Winkelschleifer Parameter Wert Versorgungsspannung 23 0 V AC Versorgungsfrequenz 50 Hz Nennleistung 1050 W Nenndrehzahl 10500 min -1 Max. Scheibendurchmesser 1 2 5 mm Innerer Durchmesser der Schneidscheibe 22 , 2 mm Spindelgewinde M14 Schutzklasse II Gew...

Weitere Modelle Schleifmaschinen VERTO