Yamaha AX-397 - Bedienungsanleitung - Seite 34

Yamaha AX-397

Verstärker Yamaha AX-397 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Inhalt:

Anleitung wird geladen

СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

6

1

Откройте крышку отделения для
батареек.

2

Вставьте четыре поставляемые
батарейки (AAА, R03, UM-4) в
соответствии с обозначениями
полярности (+ и –) на внутренней стороне
отделения для батареек.

3

Закройте крышку.

Примечания по батарейкам

• Замените все батарейки при следующих условиях;

снизился диапазон управления пульта ДУ, индикатор не
мигает или свет индикатора стал тусклым.

• Используйте батарейки AAA, R03, UM-4.
• Убедитесь в правильности полярностей. Смотрите

иллюстрацию внутри отделения для батареек.

• Если пульт ДУ не используется в течение

продолжительного времени, извлеките батарейки.

• Не используйте старые батарейки вместе с новыми.
• Не используйте различные типы батареек (например,

щелочные и марганцовые батарейки) одновременно.
Внимательно изучите упаковку, так как такие
различные типы батареек могут иметь одинаковую
форму и цвет.

• Очень рекомендуется использовать щелочные

батарейки.

• При протекании батареек, немедленно извлеките их.

Избегайте контакта с материалом протекания или не
давайте одежде и т.д. соприкасаться с материалом
протекания. Перед установкой новых батареек,
тщательно протрите отделение для батареек.

• Использованные батарейки следует выбрасывать не

как обычные домашние отходы, а в соответствии с
местными правилами.

Пульт ДУ передает направленный инфракрасный
луч.
Во время управления, обязательно направляйте
пульт ДУ прямо на сенсор ДУ на фронтальной
панели данного аппарата.

Использование пульта ДУ

• На участке между пультом ДУ и данным

аппаратом не должно быть больших
препятствий.

• Избегайте проливания воды или других

жидкостей на пульт ДУ.

• Не роняйте пульт ДУ.
• Не оставляйте или храните пульт ДУ в местах

со следующими видами условий:
– местах с повышенной влажностью,

например, возле ванной

– в местах с повышенной температурой,

например, возле обогревателя или плиты

– в местах с предельно низкими

температурами

– в запыленных местах

• Не подвергайте сенсор ДУ попаданию сильного

света, в особенности, от флуоресцентной
лампы инвертерного типа; в противном случае,
пульт ДУ может работать несоответствующим
образом. При необходимости, передвиньте
данный аппарат подальше от прямого
попадания света.

Установка батареек в пульт
ДУ

1

3

2

Использование пульта ДУ

STANDBY

/ON

STANDBY

INPUT

PHONES

SPEAKERS

BASS

5

1

4

2

3

5

1

4

2

3

A

POWER

ON

OFF

ON

OFF

AUX

MD

TAPE

CD/DVD

TUNER

PHONO

PURE DIRECT

CD/DVD DIRECT AMP

B

+

TREBLE

5

1

4

2

3

5

1

4

2

3

+

BALANCE

5

1

4

2

3

5

1

4

2

3

TUNER

PHONO

TAPE

MD

AUX

R

L

LOUDNESS

REC OUT

VOLUME

7

–30dB

FLAT

CD/DVD

10

9

5

6

1

4

2

3

8

30

30

0

12

12

2

8

4

20

20

60

60

26

26

40

40

16

16

-dB

-dB

CD/DVD

PHONO

TUNER

POWER

STANDBY

MD

TAPE

AUX

+

MUTE

A/B/C/D/E

VOLUME

TAPE

CD

u

d

PRESET

DISPLAY

A/B

REC

DISC

DIR A

p

DIR B

w

e

f

b

s

a

DISPLAY

Приблизительно 6 м

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 5 - VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.; WARNUNG

1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf. 2 Diese Anlage muss an einem gut belüfteten, kühlen, trockenen und sauberen Ort aufgestellt werden – geschützt vor direkter...

Seite 6 - INHALTSVERZEICHNIS; EINLEITUNG

1 V O RBER E ITUNG EINLEITUNG BETRIEBE ZUSÄTZL ICHE INFO RMA T IONEN Deutsc h MERKMALE.......................................................... 2MITGELIEFERTES ZUBEHÖR ......................... 2BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN ................................................... 3 Frontblende...

Seite 7 - Fernbedienungsmöglichkeit; MERKMALE

MERKMALE 2 ◆ Hohes dynamisches Leistungssvermögen bei Laufwerkverhaltem mit niedriger Impedanz ◆ Kontinuierlich variable Loudness-Regelung (gehörrichtige Lautstärkekorrektur) ◆ CD/DVD DIRECT AMP Schalter für die Reproduktion des reinsten CD- und DVD-Sounds ◆ Fernbedienungsmöglichkeit [ AX-497 ] ◆ Mi...

Weitere Modelle Verstärker Yamaha