Checking Readings in Comparison Mode; ةنراقملا عضو يف تاءارقلا نم ققحتلا; Prior reading; قراءة مسبقة; Appears when the reading was taken in Afib mode. - Omron X7 Smart (HEM-7361T-ESL) - Bedienungsanleitung - Seite 27
Tonometer Omron X7 Smart (HEM-7361T-ESL) – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 19 – If taking measurements on the right arm, refer to:
- Seite 23 – Taking a Measurement; سايق ءارجإ
- Seite 27 – Checking Readings in Comparison Mode; ةنراقملا عضو يف تاءارقلا نم ققحتلا; Prior reading; قراءة مسبقة; Appears when the reading was taken in Afib mode.
- Seite 31 – Error messages or other problems? Refer to:
18
11
Checking Readings in Comparison Mode
FR
Vérification des mesures en mode de comparaison
NL
Metingen bekijken in vergelijkingsmodus
DE
Überprüfen von Messwerten im Vergleichsmodus
RU
Проверка результатов измерений в режиме
сравнения
IT
Controllo dei risultati in modalità Confronto
TR
Karşılaştırma Modunda Ölçüm Değerlerini Kontrol
Etme
ES
Comprobación de las lecturas en modo comparativo
ةنراقملا عضو يف تاءارقلا نم ققحتلا
AR
Prior reading
FR
Mesure antérieure
DE
Vorheriger Messwert
IT
Valore precedente
ES
Lectura anterior
NL
Eerdere meting
RU
Прошлое значение
TR
Önceki ölçüm değeri
قراءة مسبقة
AR
1
2
3
4
6
5
1
2
3
5
4
6
1
Appears when the reading was taken in Afib mode.
FR
S’affiche lorsque la mesure a été effectuée en mode Fibrillation
auriculaire.
DE
Erscheint, wenn der Messwert im AFib-Modus ermittelt wurde.
IT
Appare quando la misurazione è stata effettuata in modalità Afib.
ES
Aparece cuando la lectura fue realizada en el modo de fibrilación
auricular.
NL
Verschijnt wanneer de meting in de Afib-modus werd verricht.
RU
Отображается, если значение получено в режиме ФП.
TR
Ölçüm Afib moduna alınınca görünür.
.ينيذلأا نافجرلا عضو يف ةءارقلا ىلع لوصحلا متي امدنع رهظي
AR
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
10 A Tube side of the cuff should be 1 - 2 cm above the inside elbow. FR Le côté tuyau du brassard doit être positionné 1 à 2 cm au-dessus de l’intérieur du coude. DE Das Manschettenstück mit dem Schlauch muss 1 bis 2 cm oberhalb des Ellbogens liegen. IT Il lato del bracciale con il tubo deve tro...
14 10 Taking a Measurement FR Réalisation d’une mesure NL Een meting verrichten DE Eine Messung vornehmen RU Выполнение измерений IT Misurazione TR Bir Ölçüm Yapma ES Obtención de una lectura سايق ءارجإ AR When the [START/STOP] button is pressed, the measurement is taken and saved automatically. Ope...
18 11 Checking Readings in Comparison Mode FR Vérification des mesures en mode de comparaison NL Metingen bekijken in vergelijkingsmodus DE Überprüfen von Messwerten im Vergleichsmodus RU Проверка результатов измерений в режиме сравнения IT Controllo dei risultati in modalità Confronto TR Karşılaş...
Weitere Modelle Tonometer Omron
-
Omron HBP-1100
-
Omron HBP-1300
-
Omron M1 Plus (HEM-4011C-E)
-
Omron M3 Intellisense (HEM-7051-E)
-
Omron M6 AC (HEM-7322-E)
-
Omron M6 Comfort (HEM-7360-E)
-
Omron M7 Intelli IT (HEM-7361T-EBK)
-
Omron X6 Comfort (HEM-7360-EO)