Tefal TW7689EA - Bedienungsanleitung - Seite 13

Tefal TW7689EA

Staubsauger Tefal TW7689EA – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

56

• Un accesoriu sau furtunul este înfundat parţial: desfundaţi accesoriul sau furtunul.

• Sistemul de filtrare este obturat: curăţaţi sau înlocuiţi caseta filtrului EPA* sau filtrul spumă de culoare neagră*

sau microfiltrul*. A se consulta manualul complementar.

• Recipientul pentru praf este plin: goliţi-l şi spălaţi-l.

• Capacul aspiratorului nu este bine fixat: reînchideţi bine capacul.

• Recipientul pentru praf este poziţionat incorect: repoziţionaţi-l corect.

• Grila de evacuare a aerului este poziționată incorect: repoziţionaţi corect grila de evacuare a aerului.

• Microfiltrul* şi filtrul spumă* lipsesc: introduceţi-le în orificiul de evacuare a aerului.

• Filtrul EPA* şi filtrul lavabil* lipsesc : reintroduceţi-le în aspirator.

În cazul în care capacul nu se închide :

• Verificaţi repoziţionarea corectă a casetei filtrului EPA şi a dispozitivului de separare.

• Verificaţi poziţionarea corectă a recipientului pentru praf* în aparat.

PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ŞI BONUL DE GARANŢIE

MEDIUL ÎNCONJURĂTOR

• În conformitate cu reglementările în vigoare, toate aparatele care nu mai sunt utilizate, trebuie să fie scoase din

uz : decuplaţi şi tăiaţi cablul de alimentare înainte de a duce aparatul la un punct de reciclare.

Să contribuim la protecţia mediului!

Aparatul dumneavoastră conţine numeroase materiale care pot fi valorificate sau reciclate.

Predaţi-l la un punct de colectare a deşeurilor pentru a fi eliminat corespunzător.

RO

SK

ZÁRUKA

• Tento prístroj je určený iba na používanie v domácnosti. Za prípady nesprávneho používania alebo používania,

ktoré nie sú v súlade s návodom na používanie, značka nenesie žiadnu zodpovednosť a záruka je neplatná.

• Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na použitie. Použitie v rozpore s návodom na použitie

zbavuje spoločnosť Rowenta/Tefal/Moulinex akejkoľvek zodpovednosti.

BEZPEČNOSTNÉ ODPORÚČANIA

Pre vašu bezpečnosť je tento prístroj v súlade s platnými normami

a nariadeniami.

• Nepoužívajte prístroj, keď je kábel poškodený. Aby ste predišli

akémukoľvek riziku, systém navíjania a kábel vášho vysávača sa

môžu vymieňať jedine v autorizovanom servisnom stredisku.

• Prístroj nikdy nenechávajte v chode bez dozoru.

• Nemanipulujte násadcom alebo koncom hadice v blízkosti očí a uší.

• Nevysávajte mokré plochy, vodu ani žiadne iné kvapaliny, horúce

látky, príliš jemné látky (sadra, cement, popol...), veľké ostré úlomky

(sklo), škodlivé látky (rozpúšťadlá, odstraňovače starých náterov...),

agresívne látky (kyseliny, čistiace látky...), horľavé látky a výbušniny

(na báze benzínu alebo alkoholu).

• Prístroj nikdy neponárajte do vody, nestriekajte na neho vodu a

* În func

ţ

ie de model: echipamente specifice anumitor modele sau accesorii disponibile op

ţ

ional.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - Bagless vacuum cleaner; KEEP THIS USER MANUAL AND YOUR GUARANTEE IN A SAFE PLACE; ENVIRONMENT; Think of the environment!; GARANTIE; tigen Normen und Richtlinien.

7 Bagless vacuum cleaner If your vacuum cleaner suction is not working properly or is making a whistling noise : • There is a partial blockage in an accessory or in the hose: unblock the accessory or hose. • The filtration system is saturated: clean or replace the EPA* filter casket or the black foa...

Seite 3 - • Für Länder, die den europäischen Regelungen unterliegen (; VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH; Gebrauchshinweise

8 EN DE • Saugen Sie keine feuchten Flächen ab und saugen Sie mit dem Gerät keinerlei Flüssigkeiten, heiße Substanzen, ultrafeine Substanzen (Gips, Zement, Asche usw.), große, spitze oder schneidende Gegenstände (Glas), schädliche Produkte (Lösungsmittel, Beizmittel usw.), aggres- sive Produkte (Säu...

Seite 4 - FEHLERBEHEBUNG

9 Sie das Gerät vor Inbetriebnahme auf die kleinste Saugleistung einstellen und die Leistung anschließend erhöhen. • Rollen Sie das Kabel vor jedem Gebrauch vollständig ab. • Klemmen Sie das Kabel nicht ein und ziehen Sie es nicht über scharfe Kanten. • Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, übe...

Weitere Modelle Staubsauger Tefal

Alle Tefal Staubsauger