Tefal IXEO QT1020 - Bedienungsanleitung - Seite 3
Bügeleisen Tefal IXEO QT1020 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 4 – WICHTIG; Vor der ersten Anwendung; — Welches Wasser kann verwendet werden ?
- Seite 7 – Erste Benutzung; Incline the board / Incliner le plateau / Bügelbrett schrägstellen
- Seite 9 – Fill the water tank / Remplir le réservoir / Wasserbehälter füllen; First use of the iron / Première utilisation du fer /
- Seite 10 – ON; Bügeln und Dampfglätten
- Seite 12 – Accessories; — Fabric brush / Brosse à tissu / Textilbürste; OFF
- Seite 18 – CLICK
3
EN
Before first use
FR
Avant la première utilisation
At first uses, smoke and odor may come from the appliance. They do not affect the use
of the appliance and disappear quickly.
At first use, small particules may come from the iron. These are part of the production
process and do not affect yourself or your garments. They disappear after few uses.
Use only the appliance on a clear surface to not block the product base ( horizontal or
vertical surfaces).
— What kind of water use?
Your iron has been designed to use tap water. If your water is very hard, mix 50% tap
water and 50% bottled demineralised water.
Lors des premières utilisations, il peut y avoir de la fumée et une odeur provenant de
l’appareil. Elles n’affectent pas l’utilisation de votre appareil et disparaissent rapidement.
Lors de la première utilisation, de petites particules peuvent se dégager de votre fer.
Elles font partie du processus de production et n’affectent ni vous ni vos tissus. Elles
disparaissent après quelques utilisations.
N’utilisez cet appareil que sur une surface dégagée pour ne pas obstruer la base de
l’appareil (surface plane et horizontale).
— Quel type d’eau peut être utilisé ?
Cet appareil est conçu pour être utilisé avec l’eau du robinet non traitée. Dans le cas où
votre eau serait très dure, vous pouvez mélanger 50% d’eau déminéralisée ou distillée
avec 50% d’eau du robinet non traitée.
IMPORTANT
Never use water containing additives (starch, perfume, aromatic
substances, softeners, etc.), or condensation water (for example water from
tumble dryers, water from refrigerators, water from air conditioning units,
rainwater). This water contains organic waste materials or minerals that
concentrate under the effect of heat and cause spitting, brown colouring or
premature ageing of your appliance.
IMPORTANT
Never use your appliance board with a classic iron or a steam generator.
Only use your appliance iron.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
4 IMPORTANT La chaleur concentre les éléments contenus dans l’eau au cours de l’évaporation. Vous ne devez pas utiliser l’eau du sèche-linge, l’eau parfumée ou adoucie, l’eau de réfrigérateurs, de batteries, de climatiseurs, de l’eau de pluie, bouillie, filtrée ou de l’eau minérale. Ne pas utiliser ...
7 2 First use / Première utilisation / Erste Benutzung Incline the board / Incliner le plateau / Bügelbrett schrägstellen Move the board to the horizontal position / Mettre le plateau à l’horizontale / Bügelbrett in die waagerechte Position bringen 1 1 2 2 3 3 EN Put the hands on each side of the b...
9 Fill the water tank / Remplir le réservoir / Wasserbehälter füllen 1 3 2 4 3 First use of the iron / Première utilisation du fer / Erste Benutzung des Bügeleisens EN Make sure that the calc cartridges is set before switching one the appliance. To set the cartridges, please refer to assembly instr...
Weitere Modelle Bügeleisen Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0