Tefal IXEO QT1020 - Bedienungsanleitung - Seite 3

Tefal IXEO QT1020

Bügeleisen Tefal IXEO QT1020 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Seite: / 158
Anleitung wird geladen

3

EN

Before first use

FR

Avant la première utilisation

At first uses, smoke and odor may come from the appliance. They do not affect the use

of the appliance and disappear quickly.
At first use, small particules may come from the iron. These are part of the production

process and do not affect yourself or your garments. They disappear after few uses.
Use only the appliance on a clear surface to not block the product base ( horizontal or

vertical surfaces).

— What kind of water use?

Your iron has been designed to use tap water. If your water is very hard, mix 50% tap

water and 50% bottled demineralised water.

Lors des premières utilisations, il peut y avoir de la fumée et une odeur provenant de

l’appareil. Elles n’affectent pas l’utilisation de votre appareil et disparaissent rapidement.
Lors de la première utilisation, de petites particules peuvent se dégager de votre fer.

Elles font partie du processus de production et n’affectent ni vous ni vos tissus. Elles

disparaissent après quelques utilisations.
N’utilisez cet appareil que sur une surface dégagée pour ne pas obstruer la base de

l’appareil (surface plane et horizontale).

— Quel type d’eau peut être utilisé ?

Cet appareil est conçu pour être utilisé avec l’eau du robinet non traitée. Dans le cas où

votre eau serait très dure, vous pouvez mélanger 50% d’eau déminéralisée ou distillée

avec 50% d’eau du robinet non traitée.

IMPORTANT

Never use water containing additives (starch, perfume, aromatic

substances, softeners, etc.), or condensation water (for example water from

tumble dryers, water from refrigerators, water from air conditioning units,

rainwater). This water contains organic waste materials or minerals that

concentrate under the effect of heat and cause spitting, brown colouring or

premature ageing of your appliance.

IMPORTANT

Never use your appliance board with a classic iron or a steam generator.

Only use your appliance iron.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 4 - WICHTIG; Vor der ersten Anwendung; — Welches Wasser kann verwendet werden ?

4 IMPORTANT La chaleur concentre les éléments contenus dans l’eau au cours de l’évaporation. Vous ne devez pas utiliser l’eau du sèche-linge, l’eau parfumée ou adoucie, l’eau de réfrigérateurs, de batteries, de climatiseurs, de l’eau de pluie, bouillie, filtrée ou de l’eau minérale. Ne pas utiliser ...

Seite 7 - Erste Benutzung; Incline the board / Incliner le plateau / Bügelbrett schrägstellen

7 2 First use / Première utilisation / Erste Benutzung Incline the board / Incliner le plateau / Bügelbrett schrägstellen Move the board to the horizontal position / Mettre le plateau à l’horizontale / Bügelbrett in die waagerechte Position bringen 1 1 2 2 3 3 EN Put the hands on each side of the b...

Seite 9 - Fill the water tank / Remplir le réservoir / Wasserbehälter füllen; First use of the iron / Première utilisation du fer /

9 Fill the water tank / Remplir le réservoir / Wasserbehälter füllen 1 3 2 4 3 First use of the iron / Première utilisation du fer / Erste Benutzung des Bügeleisens EN Make sure that the calc cartridges is set before switching one the appliance. To set the cartridges, please refer to assembly instr...

Weitere Modelle Bügeleisen Tefal

Alle Tefal Bügeleisen