Tefal IT3450E0 - Bedienungsanleitung - Seite 122

Tefal IT3450E0
Seite: / 150
Anleitung wird geladen

137

Za optimalnu upotrebu, mlazom pare

prelazite po odjeći odozgo prema

dolje.

BS

為達到最佳效果,請朝著衣物由上而

下移動噴嘴。

ZH

ส�าหรับการใช้งานได้อย่างสูงสุด พ่นไอน�้าบนเสื้อผ้าของคุณ

จากบนลงล่าง

TH

ไม่ควรให้ไอน�้าสัมผัสผิวหนังโดยตรง

TH

Paru nikada ne usmjeravajte direktno

u osobe.

BS

切勿直接向人噴射蒸氣。

ZH

5. TOKOM UPOTREBE /

使用時 /

ขณะ

ใช้งาน

Ako para više ne izlazi, možda je nivo

vode u spremniku nizak.

BS

如噴嘴再沒有噴出蒸氣,可能是由於

儲水箱的水位過低。

ZH

หากไม่มีไอน�้าพ่นออกมา สาเหตุอาจมาจากระดับน�้าในถัง

ต�่าเกินไป

TH

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 5 - CLICK

5 1 2 2 CLICK 1 EN Insert the steam hose , and lock it, by screwing until hearing a "click".Insérer le cordon vapeur, puis verouillez le en vissant jusqu'à entendre un "clic". FR Add the vertical support and the hanger. EN Ajoutez le support vertical amovible et le cintre. FR Inserez...

Seite 6 - VOR DEM GEBRAUCH

6 2. BEFORE USE / AVANT L'UTILISATION / VOR DEM GEBRAUCH 1,5L 51OZ MAX Unwind the support and fix it, by adjusting the tension with the dedicated hook and lock it. EN Deroulez le support et attachez-le, en réglant la tension avec l'accroche prévu à cet effet. Puis verrouillez.Halterung entrollen und...

Seite 9 - WÄHREND DES GEBRAUCHS

9 For optimal use, pass the steam jets on your garment from top to bottom. EN Pour une utilisation optimale, passez les jets de vapeur sur votre vêtement de haut en bas. FR Führen Sie für optimale Ergebnisse den Dampfstrahl von oben nach unten über Ihr Kleidungsstück. DE Richten Sie den Dampf nie di...

Weitere Modelle Dampfglätter Tefal

Alle Tefal Dampfglätter