Tefal DT9531E0 - Bedienungsanleitung - Seite 96

Tefal DT9531E0
Seite: / 142
Anleitung wird geladen

97

PUHASTAMINE /

TĪRĪŠANA / VALYMAS

6

1H

Uzgaidiet vienu stundu, līdz ierīce ir pilnībā

atdzisusi.

LV

Tīriet tikai ar sausu drānu. Neizmantojiet

mazgāšanas līdzekļus.

LV

Oodake umbes üks tund kuni seade on

jahtunud.

ET

Palaukite vieną valandą, kad prietaisas

visiškai atauštų.

LT

Kasutage puhastamiseks ainult kuiva lappi.

Ärge kasutage puhastusainet.

ET

Valykite tik sausa šluoste. Nenaudokite

jokio valiklio.

LT

OK

Ļaujiet ierīcei darboties tik ilgi, kamēr ūdens

tvertne tiek pilnībā iztukšota.

LV

Laske seadmel töötada seni, kuni veepaak

on täiesti tühi.

ET

Garinkite, kol visiškai ištuštinsite vandens

bakelį.

LT

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 4 - BEFORE USE /

4 BEFORE USE / VOR GEBRAUCH / VOOR INGEBRUIKNAME / 1 Unlock and remove the water tank. EN Entriegeln Sie den Wassertank und nehmen Sie ihn ab. DE Öffnen Sie den Wassereinlassstopfen. DE Befüllen Sie den Wassertank mit reinem Leitungswasser. DE Fill the water tank with tap water. EN Schließen Si...

Seite 5 - OPZETSTUKKEN

5 Return the water tank to its place on the appliance. Make sure that the water tank is fully set in place and locked. EN Setzen Sie den Wassertank wieder auf das Gerät, vergewissern Sie sich, dass er sicher und fest sitzt, und verriegeln Sie ihn. DE Hang your garment on a clothes hanger. EN Hängen ...

Seite 9 - ON

9 ON OK 25s USE / GEBRAUCH / GEBRUIK 3 Warning : Never steam a garment while it is being worn. EN Warnung: Dämpfen Sie ein Kleidungsstück niemals, während es getragen wird. DE Waarschuwing: Stoom nooit een kledingstuk wanneer het wordt gedragen. NL Plug-in the appliance. EN Stecken Sie den Netzs...

Weitere Modelle Dampfglätter Tefal

Alle Tefal Dampfglätter