Tefal DT8250E1 - Bedienungsanleitung - Seite 42

Inhalt:
87
86
NO
ÚDRŽBA /
BAKIM /
VEDLIGEHOLDELSE
7
1H
K čištění používejte pouze vlhký hadřík.
Nepoužívejte čisticí prostředky.
CS
Temizlemek için yalnızca kuru bir bez
kullanın. Başka herhangi bir deterjan
kullanmayın.
TR
Brug altid en tør klud til rengøring. Brug
ikke rengøringsmiddel.
DA
Mikro-fiberi* temizlemek için desteğinden
çıkarın.
Mikro fiberi doğru şekilde temizlemek için
etiket üzerindeki talimatları takip edin.
TR
Fjern mikrofibrene* fra beslaget for at
rengøre dem.
Følg instruktionerne på mikrofibermærkat-
en for at rengøre den korrekt.
DA
Chcete-li vyčistit mikrovlákno*, sundejte ho
z nástavce.
Postupujte podle pokynů uvedených na
štítku mikrovlákna a vyčistěte jej odpovída-
jícím způsobem.
CS
Tamamen soğuması için bir saat bekleyin.
TR
Počkejte hodinu do úplného vychlazení.
CS
Vent en time, indtil apparatet er kølet
helt ned.
DA
Cihazı asla doğrudan bir lavabonun
üzerinde yıkamayın veya durulamayın.
TR
Nikdy nemyjte nebo neoplachujte přístroj
přímo nad dřezem.
CS
Apparatet må aldrig vaskes eller skylles
direkte over en vask.
DA
*
CS
V závislosti na modelu / *
TR
Modele bağlı olarak /
DA
Afhængig af model
OK
DELICATE
TURBO
DELICATE
TURBO
OK
CS
Cihazı fişe takın ve açın, ardından ışığın
yanıp sönmesi durana kadar bekleyin.
TR
Tilslut apparatet, tænd det, og vent, indtil
indikatoren holder op med at blinke.
DA
Zapojte spotřebič do sítě a zapněte jej.
Poté počkejte, dokud kontrolka nepřestane
blikat.
Su haznesi tamamen boşalana kadar cihazın
çalışmasına izin verin.
TR
Buhar tetiğini kilitli konuma getirin.
Ürünü düz, sabit, yatay ve ısıya dayanıklı bir
yüzeye koyun.
TR
Nechte spotřebič zapnutý, dokud není
nádržka na vodu zcela vyprázdněna.
CS
Lad apparatet køre, indtil vandbeholderen
er helt tom.
DA
Stlačte spoušť páry do zajištěně polohy.
Spotřebič postavte na rovný, stabilní,
vodorovný a tepelně odolný povrch.
CS
Lås dampudløseren.
Placer produktet på en flad, stabil, vandret
og varmebestandig overflade.
DA
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
5 4 BEFORE USE / AVANT / VOR GEBRAUCH DEL ICA TE TU RBO 1 ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR 2 * EN Depending on model / FR selon le modèle / DE Abhängig vom Modell 1H Déverrouillez et enlevez le réservoir d’eau. FR Unlock and remove the water tank. EN Entriegeln Sie den Wassertank und nehme...
9 8 DELICATE TURBO ON USE / UTILISATION / GEBRAUCH 3 * * * EN Depending on model / FR selon le modèle / DE Abhängig vom Modell Le pad anti-bouloches* peut être utilisé pour éliminer les poils d’animaux et les peluches des textiles. FR Das Flusenpolster* wird verwendet, um Tierhaare und Flusen au...
13 12 DELICATE TURBO STANDBY/AUTO-OFF MODE / MODE VEILLE / ARRÊT AUTOMATIQUE / STANDBYMODUS/AUTOMATISCHER ABSCHALTMODUS 4 1) For your safety, the appliance is fitted either with a standby monitoring system or auto-off system. 2) In case of standby system: it is activated after approximately ...
Weitere Modelle Dampfglätter Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT9100E0
-
Tefal DT9531E0
-
Tefal DV9000E0
-
Tefal IT2440E0
-
Tefal IT3450E0