Tefal DT8250E1 - Bedienungsanleitung - Seite 28

Tefal DT8250E1
Anleitung wird geladen

61

60

DELICATE

TURBO

ON

KÄYTTÖ /

BRUK /

ANVÄNDNING

3

Advarsel: Aldri damp et plagg mens du har

det på.

NO

Varoitus: Älä koskaan höyrytä vaatetta, kun

se on päälle puettuna.

FI

Varning: Ånga aldrig ett klädesplagg när du

har det på dig.

SV

Koble til produktet.

NO

Slå på produktet.

NO

Yhdistä pistoke pistorasiaan.

FI

Sätt i kontakten i ett eluttag.

SV

Kytke laite päälle.

FI

Sätt på apparaten.

SV

DELICATE

TURBO

DELICATE

TURBO

OK

DELICATE

TURBO

DELICATE

TURBO

DELICATE

TURBO

Vent til lampen slutter å blinke. Når lampen

lyser kontinuerlig, er produktet klart til bruk.

NO

Odota, että valo lopettaa vilkkumisen.

Kun valo palaa vilkkumatta, laite on

käyttövalmis.

FI

Vänta tills lampan slutar blinka. När lampan

lyser med fast sken kan du använda

apparaten.

SV

Trykk på dampknappen med produktet

vendt bort fra deg, og hold det i en vertikal

stilling.

NO

Paina höyrypainiketta laitteen ollessa

pystyasennossa ja itsestäsi poispäin.

FI

Håll apparaten i vertikalt läge vänd bort

från dig och tryck på ångknappen.

SV

Ømfintlig modus: Mindre damp for de

fineste plaggene dine.

NO

Før dampdysene over plagget, fra øverst

til nederst.

NO

Herkkä tila: alhaisempi höyrytaso herkille

tekstiileille.

FI

Ömtåliga plagg: lägre ångutsläpp för

ömtåliga plagg.

SV

För borsten i en rörelse uppifrån och ned

längs klädesplagget för bästa resultat.

SV

Saat parhaan tuloksen siirtämällä höy

rypäätä vaatteella ylhäältä alaspäin.

FI

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 3 - BEFORE USE /; ACCESSOIRES / ZUBEHÖR

5 4 BEFORE USE / AVANT / VOR GEBRAUCH DEL ICA TE TU RBO 1 ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR 2 * EN Depending on model / FR selon le modèle / DE Abhängig vom Modell 1H Déverrouillez et enlevez le réservoir d’eau. FR Unlock and remove the water tank. EN Entriegeln Sie den Wassertank und nehme...

Seite 5 - GEBRAUCH

9 8 DELICATE TURBO ON USE / UTILISATION / GEBRAUCH 3 * * * EN Depending on model / FR selon le modèle / DE Abhängig vom Modell Le pad anti-bouloches* peut être utilisé pour éliminer les poils d’animaux et les peluches des textiles. FR Das Flusenpolster* wird verwendet, um Tierhaare und Flusen au...

Seite 7 - STANDBYMODUS/AUTOMATISCHER

13 12 DELICATE TURBO STANDBY/AUTO-OFF MODE / MODE VEILLE / ARRÊT AUTOMATIQUE / STANDBYMODUS/AUTOMATISCHER ABSCHALTMODUS 4 1) For your safety, the appliance is fitted either with a standby monitoring system or auto-off system. 2) In case of standby system: it is activated after approximately ...

Weitere Modelle Dampfglätter Tefal

Alle Tefal Dampfglätter