Tefal DT8250E1 - Bedienungsanleitung - Seite 19

Tefal DT8250E1
Anleitung wird geladen

43

42

*

*

Інструмент для видалення ворсинок*

використовується для видалення шерсті

тварин і ворсу з тканин.

UK

De pluizenborstel* wordt gebruikt om

dierenhaar en pluizen van textiel te

verwijderen.

NL

Насадка для очистки* используется для

удаления шерсти домашних животных и

катышков с ткани.

RU

Дорожную сумку* можно использовать

для хранения прибора. Перед

использованием дорожной сумки

отключите прибор от электросети и

дайте ему остыть в течение часа.

RU

Сумку для транспортування* можна

використовувати для зберігання

приладу. Перед використанням сумки

для транспортування відключіть прилад

від мережі та дайте йому охолонути

протягом однієї години.

UK

U kunt het reistasje* gebruiken om het

apparaat op te bergen. Voordat u het

reistasje gebruikt, haalt u de stekker uit het

stopcontact en laat u het apparaat een uur

afkoelen.

NL

*

RU

В зависимости от модели

/

UK

Залежно від моделі

/

NL

Afhankelijk van het model

DELICATE

TURBO

ON

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ /

ВИКОРИСТАННЯ /

GEBRUIK

3

Попередження: ніколи не відпарюйте

одяг на людині.

UK

Предупреждение. Никогда не

отпаривайте одежду на себе или других

людях.

RU

Waarschuwing: Stoom nooit een

kledingstuk wanneer het wordt gedragen.

NL

Підключіть прилад до мережі.

UK

Увімкніть прилад.

UK

Подключите устройство к электросети.

RU

Steek de stekker in een stopcontact.

NL

Включите устройство.

RU

Schakel het apparaat in.

NL

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 3 - BEFORE USE /; ACCESSOIRES / ZUBEHÖR

5 4 BEFORE USE / AVANT / VOR GEBRAUCH DEL ICA TE TU RBO 1 ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR 2 * EN Depending on model / FR selon le modèle / DE Abhängig vom Modell 1H Déverrouillez et enlevez le réservoir d’eau. FR Unlock and remove the water tank. EN Entriegeln Sie den Wassertank und nehme...

Seite 5 - GEBRAUCH

9 8 DELICATE TURBO ON USE / UTILISATION / GEBRAUCH 3 * * * EN Depending on model / FR selon le modèle / DE Abhängig vom Modell Le pad anti-bouloches* peut être utilisé pour éliminer les poils d’animaux et les peluches des textiles. FR Das Flusenpolster* wird verwendet, um Tierhaare und Flusen au...

Seite 7 - STANDBYMODUS/AUTOMATISCHER

13 12 DELICATE TURBO STANDBY/AUTO-OFF MODE / MODE VEILLE / ARRÊT AUTOMATIQUE / STANDBYMODUS/AUTOMATISCHER ABSCHALTMODUS 4 1) For your safety, the appliance is fitted either with a standby monitoring system or auto-off system. 2) In case of standby system: it is activated after approximately ...

Weitere Modelle Dampfglätter Tefal

Alle Tefal Dampfglätter