Tefal BL46EN38 - Bedienungsanleitung - Seite 11

Tefal BL46EN38

Standmixer Tefal BL46EN38 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

74

See ei ole ette nähtud kasutamiseks järgmistel juhtudel (selle

eiramisel tootja garantii ei kehti):

- Kaupluste, kontorite või muude töökeskkondade köögialal;

- Kaupluste, kontorite või muude asutuste töötajatele ette nähtud

kööginurgas;

- Farmides;

- Hotellide, motellide ja muude majutusteenust osutavate asutuste

klientidele;

- Hotellitubades ja sarnase otstarbega ruumides.

Enne tarvikute vahetamist või liikuvate osade puudutamist

peatage seade ja ühendage seade vooluvõrgust lahti.

Vaadake kasutusjuhendist lähemalt kiiruste reguleerimise ja iga

tarviku tööaja kohta.

Vaadake kasutusjuhendist seadme tarvikute kokkupaneku ja

monteerimise kohta.

Lugege kasutusjuhendist toiduainetega kokkupuutuvate osade

esmase ja korrapärase puhastuse kohta ning oma seadme

puhastamise ja hooldamise kohta.

VAID EUROOPA TURUD

Ei tohi lapsed kasutada. Hoidke seade ja selle toitejuhe laste

käeulatusest väljas.

Lapsed ei tohiks kasutada seadet mänguasjana.

Piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega isikud

või vastavate teadmiste ja kogemusteta isikud võivad seda

seadet kasutada juhul, kui nad on järelevalve all või kui neid on

õpetatud seadet ohutult kasutama ja nad saavad aru võimalikest

kaasnevatest ohtudest.

Üheskoos keskkonda säästes!

Teie seade sisaldab mitmeid korduvkasutatavaid või ringlussevõetavaid materjale.
Tooge seade kogumispunkti, kus see utiliseeritakse nõuetekohaselt.

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

LV

Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet

lietošanas pamācību un saglabājiet to — pamācībai

neatbilstošas lietošanas gadījumā ražotājs neuzņemas

nekādu atbildību.

Pārliecinieties, ka ierīces spriegums atbilst mājas elektrotīklam.

Ja šis noteikums netiek ievērots, garantija tiek zaudēta.

Šī ierīce ir paredzēta lietošanai tikai mājas apstākļos (iekštelpās)

augstumā, kas ir mazāks par 2000 m.

Garantija neattiecas uz ierīces izmantošanu komerciāliem

nolūkiem, kā arī gadījumā, ja ierīce tiek izmantota neatbilstoši

vai neievērojot sniegtos norādījumus.

Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla, ja to atstājat bez

uzraudzības, uzstādāt ierīci, noņemat piederumus vai pirms

ierīces tīrīšanas.

Ja ierīce tiek lietota nepareizi, iespējams traumu gūšanas risks.

Nelietojiet ierīci, ja tā nedarbojas pareizi vai ir bojāta. Šādā

gadījumā vērsieties sertificētā servisa centrā (skatiet servisa

centru sarakstu).

Jebkādas darbības, kas nav saistītas ar parastu tīrīšanu vai

apkopi, ko veic klients, jāveic sertificētam servisa darbiniekam.

Nekad neizmantojiet šo ierīci tādu sastāvdaļu maisīšanai, kas

nav pārtikas produkti.

Nekad nedarbiniet blendera trauku, ja tas ir tukšs vai tajā ir tikai

cieti produkti.

Šķidrās sastāvdaļas traukā ielejiet pirms cietajām.

Neizmantojiet blendera trauku vai tā piederumus (atkarībā

no modeļa) citiem nolūkiem (konservēšanai, saldēšanai,

gatavošanai, sterilizēšanai).

Ierīces darbības laikā aizliegts to strauji kratīt.

Lai samaisītu karstus ēdienus, noņemiet karstā ēdiena

gatavošanas trauku no plīts.

Lai novērstu ēdiena pārlīšanu pār trauka malām, ievērojiet

maksimālās iepildes līmeni uz trauka (ja tas ir norādīts).

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - Bei fehlerhaftem Anschluss erlischt die Garantie.; • WARNUNG

7 SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksam durch und bewahren Sie sie auf: Bei unsachgemäßem Gebrauch entgegen der Bedienungsanleitung übernimmt der Hersteller keine Haftung. • Bitte stellen Sie sicher, dass die auf dem Gerät an...

Seite 4 - NUR FÜR DEN EUROPÄISCHEN MARKT

9 körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder durch Personen mit mangelnder Erfahrung bzw. mangelnden Kenntnissen vorgesehen, es sei denn mit Unterstützung und unter Aufsicht einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist und die vorab Anweisungen zur Handhabung des Gerätes g...

Seite 5 - Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig voor u uw apparaat de

10 Sicherheit verantwortlich ist und die vorab Anweisungen zur Handhabung des Gerätes gegeben hat. Denken Sie an den Schutz der Umwelt! Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wiederverwertet oder recycelt werden können.Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gem...

Weitere Modelle Standmixer Tefal