Electrolux XXLBOX14 - Bedienungsanleitung - Seite 46

Electrolux XXLBOX14

Staubsauger Electrolux XXLBOX14 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Seite: / 103
Anleitung wird geladen

46

40.

41.

23.

4a.

5.

4b.

11.

12

24.

Italiano

Per ottenere i migliori risultati.

23 Accessori in dotazione*
Bocchetta per tappezzeria e bocchetta per fessure,

collocate sotto il coperchio pieghevole.
Utilizzare le bocchette come segue:

Tappeti:

Utilizzare la bocchetta per tappeti/pavimenti

duri con la leva* in posizione (40). Ridurre la potenza di

aspirazione per tappeti piccoli.

Pavimenti duri:

Utilizzare la bocchetta per tappeti/

pavimenti duri con la leva* in posizione (41).

Parquet:

Utilizzare la bocchetta per pavimenti duri* (12).

Imbottiti:

Tende, tessuti leggeri, ecc.: Utilizzare la funzione

imbottiti della bocchetta combinata piccola* (4b)/

bocchetta per imbottiti. Se necessario, ridurre la potenza

di aspirazione.

Cornici, mensole, ecc.:

Utilizzare la funzione spazzola per

polvere della bocchetta combinata piccola* (4a)/kit Easy

clean* (13).

Fessure, angoli, ecc.:

Utilizzare la bocchetta per fessure (5).

Uso della bocchetta Turbo* (11)

Nota: non utilizzare la bocchetta Turbo su rivestimenti in

pelle, tappeti con frange lunghe o con profondità di tessitura

superiore a 15 mm.Per evitare di danneggiare il tappeto, non

tenere ferma la bocchetta durante la rotazione della spazzola.

Non passare la bocchetta sui cavi elettrici e spegnere

l'aspirapolvere immediatamente dopo l'uso.

24 Il sacchetto raccoglipolvere s-bag® deve essere

**sostituito/**svuotato quando la barra indicatrice

diventa completamente rossa. Controllare la barra

con la bocchetta sollevata.

Ελληνικά

Για να επιτύχετε τα καλύτερα αποτελέσματα.

23

Εξαρτήματα επάνω στη συσκευή*

Τα ακροφύσια ταπετσαρίας και στενών κοιλοτήτων βρίσκονται κάτω

από το αναδιπλούμενο κάλυμμα.
Χρησιμοποιήστε τα ακροφύσια ως εξής:

Χαλιά:

Χρησιμοποιήστε το ακροφύσιο για χαλιά/σκληρά πατώματα

με το μοχλό* στη θέση (40). Για μικρά χαλιά ελαττώστε την ισχύ

αναρρόφησης.

Σκληρά δάπεδα:

Χρησιμοποιήστε το ακροφύσιο για χαλιά/σκληρά

πατώματα με το μοχλό* στη θέση (41).

Ξύλινα δάπεδα:

Χρησιμοποιήστε το ακροφύσιο για ξύλινα δάπεδα

(12).

Ταπετσαρίες:

Κουρτίνες, ελαφρά υφάσματα κ.λπ.: Χρησιμοποιήστε τη

λειτουργία για ταπετσαρίες του μικρού σύνθετου ακροφυσίου* (4β)/

ακροφυσίου
τραπεζαρίας (6). Ελαττώστε την ισχύ αναρρόφησης εάν χρειάζεται.

Κάδρα, ράφια βιβλιοθήκης κλπ.:

Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία

βούρτσας για ξεσκόνισμα του μικρού σύνθετου ακροφυσίου* (4α) /

Κιτ για εύκολο καθάρισμα* (13).

Κοιλότητες, γωνίες κλπ.:

Χρησιμοποιήστε το ακροφύσιο στενών

κοιλοτήτων (5).

Χ

ρήση του εξαρτήματος turbo* (11)

Προσοχή: Μην χρησιμοποιείτε το εξάρτημα turbo σε δέρματα ζώων,

χαλάκια με μακριά κρόσσια ή χαλιά με πέλος που ξεπερνά τα 15 mm. Για

να μην καταστρέψετε το χαλί, μην αφήνετε το ακροφύσιο στην ίδια θέση

ενώ περιστρέφεται η βούρτσα. Μην περνάτε το ακροφύσιο πάνω από

ηλεκτρικά καλώδια και φροντίστε να απενεργοποιήσετε την ηλεκτρική

σκούπα αμέσως μετά την χρήση.

24

Πρέπει να **αλλάξετε / **αδειάσετε το δοχείο σκόνης / s-bag®

το αργότερο όταν η ένδειξή του γίνει εντελώς κόκκινη. Δείτε

την ένδειξη έχοντας το ακροφύσιο ανασηκωμένο.

* Μόνο ορισμένα μοντέλα. ** Εξαρτάται από την τεχνολογία

* Solo per alcuni modelli. ** L'esecuzione dipende dalla tecnologia.

2192924-01.indd 46

2/13/07 4:39:58 PM

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 8 - English; Before starting; Deutsch; Vorbereitungen

8 * Certain models only. ** Execution depending on technology English Before starting Open the front cover on the machine and check that the dust bag, s-bag® / Ergobox™ , and the motor-/microfilter** are in place. (See also Replacement of filter(s))14* Open the back lid* on the machine and check tha...

Seite 10 - Getting the best results.; Bestmögliche Reinigungsergebnisse

10 * Certain models only. ** Execution depending on technology English Getting the best results. 23 Accessories on board*Upholstery nozzle and crevice nozzle to be found under foldable cover. Use the nozzles as follows: Carpets: Use the carpet/hard floor nozzle with the lever* in position (40). Redu...

Seite 16 - feature; Replacing the ErgoboxTM with the dust bag.; verwenden; Die ErgoboxTM durch Staubbeutel ersetzen.

16 * Certain models only. ** Execution depending on technology English **Apply TwinTechnology TM feature Replacing the Ergobox™ with the dust bag. 1. Open the front cover and remove (lift out) the box from the cleaner. ( 29) 2. Place the insert holding the s-bag® (10) into the cleaner. (28) 3. Place...

Weitere Modelle Staubsauger Electrolux

Alle Electrolux Staubsauger