Dyson Cinetic Big Ball Animal Pro 2 - Bedienungsanleitung - Seite 11

Dyson Cinetic Big Ball Animal Pro 2

Staubsauger Dyson Cinetic Big Ball Animal Pro 2 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

24

25

SE

VIKTIGA SÄKERHETS-

FÖRESKRIFTER

INNAN DU ANVÄNDER VERKTYGET LÄS

ALLA ANVISNINGAR OCH VARNINGSTEXTER

I BRUKSANVISNINGEN OCH PÅ VERKTYGET

När du använder en elektrisk apparat

ska du alltid följa vissa grundläggande

säkerhetsföreskrifter, inklusive de följande:

VARNING

De här varningarna gäller maskinen och i

förekommande fall, alla verktyg, tillbehör,

laddare eller nätadaptrar.

MINSK A RISKEN FÖR BR AND, ELEKTRISK A

STÖTAR OCH PERSONSK ADOR:

1. Denna maskin från Dyson får användas

av barn från 8 års ålder och av personer

med nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk

förmåga om de är under tillsyn eller

får instruktioner av en ansvarig person

som vet hur produkten används på ett

säkert sätt och som förstår riskerna som

användningen innebär. Rengöring och

användarunderhåll får inte göras av barn

utan överseende.

2. Maskinen får inte användas som leksak

och särskild uppsikt är nödvändig när den

används av barn eller nära barn. Barn ska

vara under uppsikt för att försäkra sig om

att de inte leker med apparaten.

3. Använd endast som beskrivet i denna

Dyson bruksanvisningen. Utför inte

något annat underhåll än det som visas i

denna handbok, eller rekommenderas av

Dyson Hjälplinje. All annan användning

rekommenderas inte av tillverkaren

och kan orsaka brand, elektriska stötar

eller personskador.

4. Får ENDAST användas i torra miljöer.

5. Ta inte i maskinen eller dess elanslutningar

med blöta händer.

6. Använd inte en trasig sladd eller

stickpropp. Om elsladden är skadad

måste den för undvikande av skada

eller olyckshändelse bytas ut av Dyson,

företagets representant eller annan

yrkeskunnig person.

7. Om maskinen inte fungerar som den

ska, har fått en kraftig stöt, har tappats,

skadats, lämnats utomhus eller fallit i

vatten ska den inte användas. Kontakta

Dysons akutnummer.

8. Kontakta Dysons kundtjänst vid behov

av service eller reparation. Ta inte isär

maskinen eftersom felaktig montering kan

resultera i elektriska stötar eller brand.

9. Nätsladden får inte sträckas eller spännas.

Håll sladden på avstånd från uppvärmda

ytor. Stäng inte en dörr om sladden

ligger emellan och lägg inte sladden runt

vassa kanter eller hörn. Håll sladden på

avstånd från gångstråk så att ingen går

på den eller snubblar över den. Kör inte

över sladden.

10. Dra inte ur sladden genom att dra i

kabeln. För att dra ur sladden, ta tag i

stickproppen, inte i sladden. Användningen

av förlängningssladd rekommenderas ej.

11. Använd den inte för att suga upp vatten.

12. Använd inte maskinen för att avlägsna

antändbara eller brännbara vätskor, t.ex.

bensin, och använd den inte i utrymmen

där sådana vätskor kan finnas.

13. Använd inte maskinen för att avlägsna

något som brinner eller ryker, t.ex.

cigarretter, tändstickor eller varm aska.

14. Håll hår, löst sittande plagg, fingrar och

alla kroppsdelar borta från öppningar och

rörliga delar, t.ex. borsthuvudet. Rikta inte

slangen, staven eller verktygen mot ögonen

eller öronen och för inte in dem i munnen.

15. För inte in föremål i öppningarna.

Använd inte maskinen om en öppning är

blockerad; håll fri från damm, ludd, hår

och annat som kan minska luftflödet.

16. Använd endast tillbehör och

ersättningsdelar som rekommenderas av

Dyson.

17. Rulla ihop nätsladden när maskinen inte

används för att undvika snubbelrisk.

18. Använd aldrig maskinen utan den

genomskinliga behållaren och cyklonen

på plats.

19. Lämna inte maskinen när den är

inkopplad. Ta ut kontakten ur eluttaget

när maskinen inte används och

före servicearbeten.

20. Dra eller bär inte maskinen i nätsladden,

och använd inte sladden som handtag.

21. Var extra försiktig när du dammsuger

trappor. Ha inte maskinen ovanför dig i

trappan när du dammsuger.

22. Stäng av alla reglage innan du drar ur

kontakten. Dra ur kontakten före anslutning

av verktyg eller tillbehör.

23. Dra alltid ut sladden till det röda strecket,

men dra eller ryck inte i sladden.

24. Håll i kontakten när du rullar upp sladden

på vindan. Låt inte kontakten slå emot

något vid upprullning.

25. BR ANDVARNING – Använd inte någon

parfym eller doftande produkt på filtret/

filtren i den här apparaten. Kemikalierna i

sådana produkter är brandfarliga och kan

leda till att apparaten börjar brinna.

LÄS OCH SPAR A

DESSA INSTRUKTIONER

Denna maskin är endast avsedd

för hushållsbruk.

SI

POMEMBNA VARNOSTNA

NAVODILA

PRED UPOR ABO TE NAPR AVE PREBERITE

VSA NAVODILA IN OPOZORILA V TEM

PRIROČNIKU ZA UPOR ABO IN NA NAPR AVI

Pri uporabi električne naprave, upoštevajte

osnovne varnostne ukrepe, vključno

z naslednjimi:

OPOZORILO

Ta opozorila veljajo za napravo ter za vse

pripomočke, nastavke, polnilnike in omrežne

vmesnike, kjer je to primerno.

ZA PREPREČITEV TVEGANJA POŽAR A,

ELEKTRIČNEGA UDAR A ALI POŠKODBE:

1. To napravo Dyson smejo otroci, starejši

od 8 let, osebe z omejenimi fizičnimi,

čutnimi ali intelektualnimi sposobnostmi oz.

osebe brez izkušenj ali znanja uporabljati

izključno pod nadzorom ali po navodilih

odgovorne osebe, ki mora poskrbeti za

varno uporabo naprave. Otroci naprave ne

smejo čistiti ali vzdrževati brez nadzora.

2. Naprava ni igrača. Ko jo uporabljajo

majhni otroci, jih vedno nadzorujte.

3. Napravo Dyson uporabljajte v skladu z

navodili. Ne izvajajte drugih postopkov kot

so opisani v navodilih, ali pa se posvetujte

z osebjem na telefonski številki za pomoč.

4. Naprava je primerna za uporabo SAMO v

suhem okolju.

5. Delov naprave ali vtikača se ne dotikajte z

mokrimi rokami.

6. Ne uporabljajte naprave, če je poškodovan

kabel ali vtikač. Če je kabel poškodovan,

ga mora zamenjati Dysonov servisni

zastopnik ali usposobljena oseba, da bi se

izognili nevarnosti.

7. Če naprava ne deluje, kot bi morala, ali

če je utrpela močan udarec, padla, se

poškodovala, če ste jo pustili na prostem

ali vam je padla v vodo, je ne uporabljajte,

ampak pokličite Dysonovo številko

za pomoč.

8. Dysonovo številko za pomoč pokličite, če

potrebujete servis ali popravilo. Naprave

ne razstavljajte; v primeru napačnega

sestavljanja lahko namreč pride do

električnega udara ali požara.

9. Kabla ne raztegujte in ga ne obremenjujte.

Kabla ne približujte ogretim površinam.

Kabla ne zapirajte z vrati in ga ne vlecite

okrog ostrih robov ali vogalov. Kabel

razporedite izven delovnega območja ter

tja, kjer nanj ne boste stopili ali se na njem

spotaknili. Ne vozite čez kabel.

10. Ne iztikajte vtikača tako, da povlečete za

kabel. Vedno primite za vtikač. Uporaba

podaljška ni priporočljiva.

11. Ni primeren za sesanje vode.

12. Ne sesajte vnetljivih ali gorljivih tekočin,

kot je bencin, in ne uporabljajte sesalnika

na površinah, kjer so lahko prisotne te

tekočine ali njihovi hlapi.

13. Ne sesajte gorečih ali kadečih se

predmetov, kot so cigarete, vžigalice ali

vroč pepel.

14. Pazite, da lasje, široka oblačila, prsti ali

drugi deli telesa ne pridejo v odprtine ali

gibljive dele, kot je krtača. Ne usmerjajte

cevi ali nastavka proti očem ali ušesom ali

jih dajajte v usta.

15. V odprtine ne vstavljajte nobenih

predmetov. Ne uporabljajte sesalnika

z zamašenimi odprtinami; redno čistite

Dra inte I kabeln.

Förvara inte nära

värmekällor.

Använd inte nära

öppna eldlågor.

Kör inte över

sladden.

Sug inte upp vatten

eller andra vätskor.

Sug inte upp

brinnande föremål.

Använd inte

maskinen ovanför

dig i trappor.

Placera inte

händerna i

närheten av

borsthuvudet när

maskinen används.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Weitere Modelle Staubsauger Dyson

Alle Dyson Staubsauger