Bosch GAS 12-25 PL - Bedienungsanleitung - Seite 30
Bau-Staubsauger Bosch GAS 12-25 PL – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 8 – Deutsch; Sicherheitshinweise für Sauger; Andernfalls besteht die Ge-; Beaufsichtigen Sie Kinder.; Damit; austritt und entleeren Sie den Behälter.; WARNUNG; Benutzen Sie den Sauger nicht als Sitzgelegenheit.
- Seite 9 – Symbole; Symbole und ihre Bedeutung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
- Seite 10 – Technische Daten; Nennspannung maximale Leis-; Montage; Düsen und Rohre montieren; Saugschlauch montieren
- Seite 11 – Plastiksack einsetzen (siehe Bilder G1–G3)
- Seite 12 – Betrieb; Inbetriebnahme
- Seite 13 – Wartung und Service; Wartung und Reinigung
- Seite 14 – Nassfilter reinigen; Aufbewahrung und Transport (siehe Bild J1–J2); Problem
- Seite 15 – Kundendienst und Anwendungsberatung; Deutschland; Entsorgung; English; Save all warnings and instructions for future reference.; This will ensure; WARNING; mediately and empty the container.
178
| Македонски
Пред-филтерот
(22)
се чисти при исклучување со
воздушен притисок.
– За работење по чистење на филтерот повторно
вклучете го всисувачот.
Одржување и сервис
Одржување и чистење
u
Извлечете го приклучокот од конекторот, пред
одржувањето или чистењето на всисувачот, пред
регулирање на поставките на уредот, замена на
деловите или тргање настрана.
Овие мерки за
предупредување го спречуваат невнимателниот старт
на всисувачот.
u
Одржувајте ја чистотата на всисувачот и отворите
за проветрување, за да може добро и безбедно да
работите.
u
При сервис и чистење на всисувачот користете
маска за заштита од прав.
Доколку е потребно користење на приклучен кабел,
тогаш набавете го од
Bosch
или специјализирана
продавница за
Bosch
-електрични алати, за да избегнете
загрозување на безбедноста.
За одржување од страна на корисникот, всисувачот мора
да се демонтира, да се исчисти и одржува, доколку е
изводливо, без да предизвика опасност за персоналот кој
го одржува и другите лица. Пред демонтажата,
всисувачот треба да се исчисти за да се избегнат
евентуалните опасности. Просторијата во која ќе се
демонтира всисувачот, мора да биде добро проветрена.
За време на одржувањето носете лична заштитна
опрема. По одржувањето, исчистете го просторот каде
сте работеле.
Најмалку еднаш годишно потребно е да се изврши
техничка проверка од страна на производителот или
овластен сервисер, на пр. да се проверат оштетувања на
филтерот, дали всисувачот добро дихтува и функцијата
на уредот за контрола.
Кај всисувачите од класата
L
, што се користеле во
нечиста околина, треба да се исчисти надворешноста
како и сите машински делови или да се третира со
средство за дихтување. Пред да извршите какви било
поправки, сите извалкани делови што не може доволно
да се исчистат, мора да се отстранат. Ваквите делови
мора да се отстранат во непропустливи ќеси во
согласност со важечките одредби за отстранување на
ваков отпад.
– Повремено исчистете го куќиштето на всисувачот со
влажна крпа.
– Исчистете ги извалканите контакти за полнење со сува
крпа.
Чистење на садот
– Избришете го садот
(7)
одвреме-навреме со
вообичаено неабразивно средство за чистење и
оставете го да се исуши.
Чистење на филтерот
Редовното празнење на садот за прав и чистењето на
филтерот гарантираат оптимален перформанс на
всисување. Доколку и понатаму не може да се постигне
истата јачина на всисување, однесете го всисувачот во
сервисната служба.
Чистење на пред-филтерот
– Отворете ги затворачите
(9)
и извадете го горниот дел
на всисувачот
(10)
(види слика
C
).
– Извадете го пред-филтерот
(22)
од садот
(7)
.
– Истресете го пред-филтерот
(22)
над соодветен сад за
отпад.
– Вметнете го пред-филтерот
(22)
со стрелките во
правец на прифатот за црево
(3)
во садот
(7)
.
– Вметнете го горниот дел на всисувачот
(10)
и
затворете ги затворачите
(9)
.
Чистење главниот филтер
– Отворете ги затворачите
(9)
и извадете го горниот дел
на всисувачот
(10)
(види слика
C
).
– Свртете го држачот на филтер
(28)
до крај во правецот
на вртење
и извадете го држачот за филтер заедно
со главниот филтер
(20)
од горниот дел на
всисувачот
(10)
.
– Исчеткајте ги ламелите на главниот филтер
(20)
со
мека четка.
или
Заменете го оштетениот главен филтер
(20)
.
– Ставете го држачот на филтерот
(28)
заедно со
главниот филтер
(20)
преку корпата за филтер
(29)
и
свртете го држачот на филтерот
(28)
до крај во
правецот на вртење
.
– Вметнете го горниот дел на всисувачот
(10)
и
затворете ги затворачите
(9)
.
Чистење на филтерот за влага
За да се избегне создавање на мувла по всисување на
влажни материи:
– Отворете ги затворачите
(9)
и извадете го горниот дел
на всисувачот
(10)
(види слика
C
).
– Оставете го горниот дел на всисувачот
(10)
добро да
се исуши.
– Извадете го филтерот за влага
(21)
од корпата за
филтер
(29)
.
– Измијте го филтерот за влага
(21)
под млаз вода и
потоа добро исушете го.
– Целосно ставете го филтерот за влага
(21)
на корпата
за филтер
(29)
.
– Вметнете го горниот дел на всисувачот
(10)
и
затворете ги затворачите
(9)
.
Складирање и транспорт (види слика J1–J2)
– Завиткајте го мрежниот кабел околу рачката за носење
(12)
.
– Ставете ги цевките за всисување
(26)
во држачите
(14)
.
1 609 92A 60E | (01.10.2020)
Bosch Power Tools
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
8 | Deutsch Deutsch Sicherheitshinweise für Sauger Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungenkönnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweis...
Deutsch | 9 u Reinigen Sie den Sauger nicht mit direkt gerichtetemWasserstrahl. Das Eindringen von Wasser in das Sauger- oberteil erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. Symbole Die nachfolgenden Symbole können für den Gebrauch IhresSaugers von Bedeutung sein. Prägen Sie sich bitte die Sym-bo...
10 | Deutsch (21) Nassfilter (22) Vorfilter (23) Gummilippe (24) Bürstenstreifen (25) Bodendüse (26) Saugrohr (27) Druckknopf (28) Filterhalterung (29) Filterkorb (30) Ansaugöffnung (31) Klammer zur Befestigung des Plastiksacks (32) Falschluftöffnung A) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört...
Weitere Modelle Bau-Staubsauger Bosch
-
Bosch AdvancedVac 20
-
Bosch GAS 15 PS
-
Bosch GAS 18V-1
-
Bosch GAS 18V-1 (0.601.9C6.200)
-
Bosch GAS 20 L SFC
-
Bosch GAS 25 L SFC
-
Bosch GAS 35 L AFC
-
Bosch GAS 35 L SFC
-
Bosch GAS 35 M AFC
-
Bosch GAS 55 M AFC