Bort BHD-12Li-D - Bedienungsanleitung - Seite 8

Bort BHD-12Li-D

Stanze Bort BHD-12Li-D – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

10

FRANÇAIS

FR

Marteau perforateur portatif

INTRODUCTION

L’outil est conçu pour le perçage de percussion dans le
béton, la brique et dans la pierre naturelle; pour le perçage
dans le bois, le métal et les matières plastiques ainsi que
pour le vissage il est nécessaire d’utiliser des accessoires
spécifiques .
Le système de percussion de cet outil surpasse large-
ment la performance des perceuses à percussion tradi-
tio-nelles lorsqu’il est utilisé dans le béton .
Cet outil convient parfaitement pour une utilisation avec
tous les accessoires SDS+ standards

SPECIFICATIONS TECHNIQUES (FIG. 1)

Tension / Intensité énergétique

12 V / 2 Ah

Ralenti

0 – 900 min

-1

Fréquence d'impact

0 – 4800 min

-1

Énergie d'impact

1,2 J

Type de mandrin

SDS+

Diamètre du trou de forage

dans le béton

10 mm

Diamètre du trou de perçage

dans le bois

13 mm

Diamètre du trou de perçage

dans le métal

8 mm

Mode de perçage

+

Mode ciselage

+

Mode perçage à percussion

+

Eclairage de la zone de travail

+

Poids

1,2 kg

ELEMENTS DE L’OUTIL (FIG. 2)

1 . Interrupteur pour mise en marche/arrêt;
2 . Commutateur pour inverser le sens de rotation;
3 . Commutateur pour sélectionner le mode de fonction

nement;

4 . Douille de verrouillage .

COMPOSITION:

1 . Chargeur rapide;
2 . Batterie d’accumulateurs supplémentaire .

smoke, explode or overheat

MAINTENANCE AND CLEANING

Make sure that the machine is not live when car-
rying out maintenance work on the motor.

• Regularly clean the machine housing with a soft cloth,

preferably after each use . Keep the ventilation slots free
from dust and dirt .If the dirt does not come off use a soft
cloth moistened with soapy water . Never use solvents
such as petrol, alcohol, ammonia water, etc . These sol-
vents may damage the plastic parts .

• Every six months it is recommended to take your ma-

chine to Service Center to change the grease .

• Should a fault occur, e .g . after wear of a part, please con-

tact your local BORT GLOBAL LIMITED dealer .

DISPOSAL

Discarded electric appliances are recyclable and
should not be discarded in the domestic waste!
Please actively support us in conserving resources
and protecting the environment by returning this

appliance to the collection centres (if available) .
In order to prevent the machine from damage during
transport, it is delivered in a sturdy packaging . Most of the
packaging materials can be recycled . Take these materials
to the appropriate recycling locations . Take your unwant-
ed machines to your local BORT GLOBAL LIMITED dealer .
Here they will be disposed of in an environmentally safe
way .

Noise/Vibration Information

Measured in accordance with EN 60745-2-11 the sound
pressure level of this tool is 90,4 dB(A) and the sound pow-
er level is 100,8 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the
vibration is 14,245 m/s

2

(hand-arm method) .

Declaration of Conformity

We declare under our sole responsibility that this product
is in conformity with the following standards or stand-
ardized documents: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-
3-2, EN 6100-3-3, EN 60745-1, EN 60745-2, in accordance
with the regulations 93/68/EEC, 2006/95/EEC, 98/37/EEC,
93/68/EEC, 2004/108/EEC .

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Weitere Modelle Stanzen Bort