Nintendo Switch - Bedienungsanleitung - Seite 8

Nintendo Switch

Spiel-Konsole Nintendo Switch – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

42

43

Nintendo

Switch

Operating frequency band(s) • Betriebs-

Frequenz band/ -bänder • Bande(s) de

fréquence(s) utilisée(s) • Gebruikte

frequentieband(en) • Диапазон(ы)

рабочих частот • Frecuencia de operación

Banda(s) de frequências de funciona-

mento • Banda di frequenza di funziona-

mento • Fungerande frekvensband

Operative frekvensbånd • Käyttötaajuus-

alue(et) • Fungerende frekvensbånd

Maximum radio-frequency power • Maximale

Sendeleistung • Puissance de radiofréquence

maximale • Maximaal radiofrequent vermogen

Максимальная мощность ВЧ сигнала

Potencia máxima de radio frecuencia

Potência máxima de radiofrequências

Massima potenza a radiofrequenza • Maximal

radio frekvenseffekt • Maksimal radiofrekvens-

styrke • Enimmäislähetysteho • Maksimal

radiofrekvensstyrke

Bluetooth

®

2402-2480MHz

3dBm

WLAN

2412-2472MHz / 5180-5320MHz (indoor

use only • nur zur Verwendung in Innen-

räumen • utilisation en intérieur unique-

ment • alleen binnenshuis • только для

использования в помещениях • solo

interiores • apenas em espaços inte-

riores • esclusivamente in ambienti

chiusi • för inomhusbruk • kun til indendørs

brug • tarkoitettu käytettäväksi vain

sisätiloissa • kun for innendørs

bruk)* / 5500-5700MHz

19dBm / 15dBm / 15dBm

Joy-Con (L)

Operating frequency band(s) • Betriebs-

Frequenz band/ -bänder • Bande(s) de

fréquence(s) utilisée(s) • Gebruikte

frequentieband(en) • Диапазон(ы)

рабочих частот • Frecuencia de operación

Banda(s) de frequências de funciona-

mento • Banda di frequenza di funziona-

mento • Fungerande frekvensband

Operative frekvensbånd • Käyttötaajuus-

alue(et) • Fungerende frekvensbånd

Maximum radio-frequency power • Maximale

Sendeleistung • Puissance de radiofréquence

maximale • Maximaal radiofrequent vermogen

Максимальная мощность ВЧ сигнала

Potencia máxima de radio frecuencia

Potência máxima de radiofrequências

Massima potenza a radiofrequenza • Maximal

radio frekvenseffekt • Maksimal radiofrekvens-

styrke • Enimmäislähetysteho • Maksimal

radiofrekvensstyrke

Bluetooth

2402-2480MHz

4dBm

Joy-Con (R)

Operating frequency band(s)

Betriebs-Frequenz band/

-bänder • Bande(s) de

fréquence(s) utilisée(s)

Gebruikte frequentieband(en)

Диапазон(ы) рабочих

частот • Frecuencia de

operación • Banda(s) de

frequências de funciona-

mento • Banda di frequenza

di funzionamento

Fungerande frekvensband

Operative frekvensbånd

Käyttötaajuusalue(et)

Fungerende frekvensbånd

Maximum radio-frequency

power • Maximale Sende-

leistung • Puissance de

radiofréquence maximale

Maximaal radiofrequent

vermogen • Максимальная

мощность ВЧ сигнала

Potencia máxima de radio-

frecuencia • Potência máxi-

ma de radiofrequências

Massima potenza a radio-

frequenza • Maximal radio-

frekvenseffekt • Maksimal

radiofrekvens styrke

Enimmäislähetysteho

Maksimal radiofrekvens-

styrke

Maximum field strength

Maximale Feldstärke

Intensité de champ maximale

Maximale veldsterkte

Максимальная напряжен

-

ность ЭМП • Intensidad de

campo máxima • Intensidade

de campo máxima • Massima

intensità di campo • Maximal

fältstyrka • Maksimal felt-

styrke • Suurin kenttävoi-

makkuus • Maksimal felt-

styrke

Bluetooth

2402-2480MHz

4dBm

NFC

13.56MHz

-6dBµA/m

Technical Specifications • Technische Spezifikationen

Caractéristiques techniques • Technische specificaties

Технические данные • Especificaciones técnicas • Características

técnicas • Specifiche tecniche • Tekniska specifikationer • Tekniske

specifikationer • Tekniset tiedot • Tekniske spesifikasjoner

VIKTIG INFORMASJON TIL FORELDRE

Barnelåsfunksjonen

Nintendo Switch tilbyr en rekke spennende funksjoner, men som forelder ønsker du kanskje å begrense

enkelte ting du anser som upassende for barn. Vi har klargjort spesielle steg som gjør det mulig for deg

å gjøre Nintendo Switch trygg for familien din.

Barnelåsfunksjonen til Nintendo Switch er tilgjengelig på selve konsollen, og kan også styres fra en

app på smartenheten din. Ved førstegangskonfigurasjon av konsollen din, kan du velge hvordan du

vil konfigurere barnelåsfunksjonen. Følg instruksjonene på skjermen for å avslutte konfigurasjonen

av barnelåsfunksjonen.

På selve konsollen kan du bruke en PIN-kode for å konfigurere og endre innstillingene for barnelås

-

funksjonen. PIN-koden kan også brukes til å midlertidig deaktivere barnelåsfunksjonen dersom du

skulle ønske dette.
Du kan også til enhver tid endre innstillingene dine, selv når du ikke er hjemme – ved å bruke den

tiltenkte appen.

Kjøpsbegrensninger i Nintendo eShop

For å kunne begrense kjøp i Nintendo eShop, må du knytte ditt barns Nintendo Account til din Nintendo

Account. Gå inn på din Nintendo Account fra en smartenhet eller PC for å opprette en konto til barnet

ditt eller knytte en eksisterende konto til din, og konfigurere begrensninger som du finner hensikts

-

messige i Nintendo Account-innstillingene.

https://accounts.nintendo.com

Bruk av Joy-Con-kontrollene (gjelder ikke Nintendo Switch Lite)

Lad og opprett parvis tilkobling med kontrollene før førstegangs bruk. Du kan lade og opprette parvis til-

kobling med kontrollene ved å feste dem direkte på konsollen eller ved å bruke Joy-Con-oppladingsgrepet

(HAC-012) (selges separat). For å lade kontrollene helt opp når de er festet til konsollen, må du sørge for

at konsollen lades samtidig.

Når du spiller med en Joy-Con løsrevet fra konsollen, må du sørge for å bruke et Joy-Con-stropptilbehør.

Du fester en Joy-Con-stropp ved å matche knappen + eller – på kontrollen

med det samme symbolet på tilbehøret. Skli Joy-Con-stropptilbehøret på

kontrollen og lås ved å bruke sklilåsen. Deretter tar du på og strammer

håndleddstroppen. Hold kontrollen godt fast, og ikke slipp den. La det

være tilstrekkelig med plass rundt deg mens du spiller. Når du er ferdig

med å spille, må du løse ut sklilåsen før du løsner tilbehøret fra Joy-Con.

Når du fester en Joy-Con til konsollen eller fester et Joy-Con-stropptilbehør,

må du sørge for at du vinkler Joy-Con riktig og sklir den på plass til du hører

en klikkelyd.

Slik aktiverer og deaktiverer du trådløs internett-tilkobling

For å aktivere trådløs internett-tilkobling, går du til INTERNET (internett) i

(System Settings) på HOME-

menyen, og så konfigurerer du en tilkobling.

For å deaktivere trådløs internett-tilkobling i håndholdt modus, holder du nede HOME-knappen for å gå til

Quick Settings (hurtiginnstillinger). Deretter setter du Flight Mode (flymodus) til On (på). Du kan også starte

(System Settings) fra HOME-menyen i håndholdt modus, og deretter sette Flight Mode til On.

Avhending av dette produktet

Dette produktet eller innebygde batterier må ikke avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall.

Du finner mer informasjon på

http://www.nintendo.no/service

Batteriet bør fjernes av en kvalifisert profesjonell. Besøk

https://battery.nintendo-europe.com

hvis du ønsker

mer informasjon.

Garantiinformasjon

Du finner mer informasjon om hvordan du mottar garantiinformasjon på

http://www.nintendo.no/service

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.