Skil 9176 - Bedienungsanleitung - Seite 14

Skil 9176

Schleifmaschine Skil 9176 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

46

HOITO / HUOLTO

• Tätä työkalua ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön

• Pidä työkalu ja johto puhtaina (varmista erityisesti

ilma-aukkojen puhtaus J

2

)

! älä yritä puhdistaa laitetta terävillä esineillä

ilmanvaihtoreiät kautta

! irrota liitosjohto aina puhdistuksen ajaksi

pistorasiasta

• Jos sähkötyökalussa, huolellisesta valmistuksesta ja

koestusmenettelystä huolimatta esiintyy vikaa, tulee

korjaus antaa SKIL sopimushuollon tehtäväksi

- toimita työkalu sitä osiin

purkamatta

lähimpään

SKIL-huoltoon (osoitteet ja työkalun huoltokaava ovat

tarjolla web-osoitteessa www.skil.com) ostotodiste

mukaan liitettynä

YMPÄRISTÖNSUOJELU

Älä hävitä sähkötyökalua, tarvikkeita tai pakkausta

tavallisen kotitalousjätteen mukana

(koskee vain

EU-maita)

- vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan

EU-direktiivin 2012/19/ETY ja sen maakohtaisten

sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on

toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja

ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen

- symboli

@

muistuttaa tästä, kun käytöstä poisto tulee

ajankohtaiseksi

VAATIMUSTEN-

MUKAISUUSVAKUUTUS

• Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että kohdassa

“Tekniset tiedot” selostettu tuote vastaa seuraavia

standardeja tai standardoituja asiakirjoja: EN 60745, EN

61000, EN 55014 direktiivien 2004/108/EY, 2006/42/EY,

2011/65/EU määräysten mukaan

Tekninen tiedosto kohdasta

: SKIL Europe BV

(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ ʽ¼¹Ɠ

Ĺ¾ ÁÂÿʹ¹¾

ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê

27.01.2014

MELU/TÄRINÄ

• Mitattuna EN 60745 mukaan työkalun melutaso on 90

dB(A) ja yleensä työkalun äänen voimakkuus on 101

dB(A) (keskihajonta: 3 dB), ja tärinän voimakkuus

m/s²

(käsi-käsivarsi metodi; epävarmuus K = 1,5 m/s²)

pintahionnassa 8,1 m/s²

hionnassa 6,2 m/s²

! muissa toiminnoissa (kuten katkaisussa ja

teräsharjalla puhditettaessa) voi syntyä erilaista

tärinää

• Tärinäsäteilytaso on mitattu standardin EN 60745

mukaisen standarditestin mukaisesti; sitä voidaan käyttää

verrattaessa yhtä laitetta toiseen sekä alustavana

tärinälle altistumisen arviona käytettäessä laitetta

manituissa käyttötarkoituksissa

- laitteen käyttö eri käyttötarkoituksiin tai erilaisten tai

huonosti ylläpidettyjen lisälaitteiden kanssa voi

lisätä

merkittävästi altistumistasoa

- laitteen ollessa sammuksissa tai kun se on käynnissä,

mutta sillä ei tehdä työtä, altistumistaso voi olla

huomattavasti

pienempi

! suojaudu tärinän vaikutuksilta ylläpitämällä laite

ja sen lisävarusteet, pitämällä kädet lämpiminä ja

järjestämällä työmenetelmät

Amoladora angular

9176

INTRODUCCIÓN

• Esta herramienta ha sido diseñada para amolar, tronzar y

desbarbar materiales de metal y piedra sin necesidad de

utilizar agua; con los accesorios apropiados, también se

puede utilizar la herramienta para cepillar y lijar

• Esta herramienta no está concebida para uso profesional

• El tronzado con discos de cortar abrasivos sólo se

puede realizar cuando se utiliza un protector de

tronzado (disponible como un accesorio adicional

SKIL 2610399439)

• Lea y conserve este manual de instrucciones

3

DATOS TÉCNICOS

1

ELEmENTOS DE LA HERRAmIENTA

2

A

Eje

B

Brida de sujeción

C

Llave

D

Botón de bloqueo del eje

E

Empuñadura auxiliar

F

Protector de seguridad

G

Brida de montaje

H

Interruptor de encendido/apagado de bloqueo

J

Ranuras de ventilación

SEGURIDAD

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas advertencias

de peligro e instrucciones.

En caso de no atenerse a las

advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello

puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o

lesión grave.

Guardar todas las advertencias de peligro

e instrucciones para futuras consultas.

El término

“herramienta eléctrica” empleado en las siguientes

advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas

de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas

eléctricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de

red).

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 5 - DÉCLARATION DE CONFORMITE; Winkelschleifer; ALLGEmEINE SICHERHEITSHINwEISE

15 - le symbole @ vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l'outil DÉCLARATION DE CONFORMITE • Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous “Caractéristiques techniques” est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants: EN 60745, EN 61000, EN...

Seite 7 - wARNHINwEISE

17 Elektrowerkzeug nicht ausgelegt ist, stellen ein Risiko dar; es besteht Verletzungsgefahr. c) Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert da...

Seite 9 - BEDIENUNG

19 b) Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren können. Teller- und Topfbürsten können durch Anpressdruck und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrößern. ALLGEmEINES • Dieses Werkzeug ist für Naßschruppen/-trennen nicht geeignet • Nur die mit...

Weitere Modelle Schleifmaschinen Skil