Scarlett SC-1709 - Bedienungsanleitung - Seite 5

Mikrowellenherd Scarlett SC-1709 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
IM003
SC-1709
30
•
Pavyzdys: reikia nustatyti 100% galingum
ą
20 minu
č
i
ų
ir 80% – 5 minut
ė
ms.
•
Paspauskite "POWER" mygtuk
ą
. Displ
ė
juje pasirodys užrašas "
Р
100".
•
Skaitmeniniais mygtukais nustatykite maisto ruošimo trukm
ę
– 20 minut
ė
ms.
•
Paspauskite "POWER" mygtuk
ą
. Displ
ė
juje pasirodys užrašas "
Р
80".
•
Skaitmeniniais mygtukais nustatykite maisto ruošimo trukm
ę
– 5 minut
ė
ms.
•
Paspauskite mygtuk
ą
"Start" maisto ruošimui prad
ė
ti arba mygtuk
ą
"Cancel/Stop" nustatymams atšaukti. Displ
ė
jus rodys einam
ą
j
į
laik
ą
.
AUTOMATINIS PRIMINIMAS
•
Maisto ruošimui pasibaigus pasigirs garso signal
ų
serija.
BLOKAVIMAS
•
Neleidžia mažiems vaikams
į
jungti krosnel
ė
s be suaugusi
ų
j
ų
prieži
ū
ros.
•
Nor
ė
dami nustatyti ar atšaukti blokavim
ą
, paspauskite ir 3 sekundes prilaikykite mygtuk
ą
“STOP”.
•
Nusta
č
ius blokavim
ą
displ
ė
juje užsidegs užrašas “ ” , ir pasigirs garso signalas. Visi mygtukai yra užblokuoti.
•
Nor
ė
dami atšaukti blokavim
ą
, dar kart
ą
paspauskite tuos du mygtukus kartu. Pasigirs garso signalas ir indikatorius užges.
DISPL
Ė
JUS
•
Laukimo režime displ
ė
jus rodo einam
ą
j
į
laik
ą
ir jame mirk
č
ioja simbolis ":"
•
Nustatymo metu displ
ė
jus rodo atitinkam
ą
operacij
ą
.
•
Veikimo arba laikino sustojimo metu displ
ė
jus rodo likus
į
iki maisto ruošimo pabaigos laik
ą
.
VALYMAS IR PRIEŽI
Ū
RA
•
Reguliariai valykite krosnel
ę
ir šalinkite nuo jos paviršiaus bet kokius maisto liku
č
ius.
•
Prieš valydami krosnel
ę
išjunkite j
ą
ir ištraukite jos kištuk
ą
iš elektros lizdo.
•
Leiskite krosnelei visiškai atv
ė
sti.
•
Nuvalykite valdymo skydel
į
, išorinius ir vidinius paviršius, stiklin
į
pad
ė
kl
ą
dr
ė
gnu audiniu su valymo priemone.
•
Nenaudokite agresyvi
ų
bei šveitimo valymo priemoni
ų
.
•
Nor
ė
dami atsikratyti nemalonaus kvapo, išspauskite
į
stiklin
ę
vandens sult
į
iš vienos citrinos,
į
pilkite š
į
paruošt
ą
vanden
į
į
kok
į
nors mikrobang
ų
krosnelei tinkant
į
gil
ų
ind
ą
, ir pastatykite j
į
į
krosnel
ę
. Nustatykite laikmat
į
5 minut
ė
ms, o veikimo režim
ų
jungikl
į
–
į
maksimali
ą
pad
ė
t
į
. Kai išgirsite
garso signal
ą
ir krosnel
ė
išsijungs, ištraukite ind
ą
ir išvalykite kameros sieneles sausu audiniu.
SAUGOJIMAS
•
Į
sitikinkite, kad krosnel
ė
yra išjungta iš elektros tinklo ir visiškai atv
ė
so.
•
Atlikite visus “VALYMAS IR PRIEŽI
Ū
RA” skyriaus reikalavimus.
•
Krosnelei neveikiant atidarykite jos dureles ir laikykite j
ą
sausoje švarioje vietoje.
H
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
•
A készülék helytelen kezelése meghibásodáshoz, és a használó egészségkárosodásához vezethet.
•
A készülék els
ő
használata el
ő
tt, ellen
ő
rizze egyeznek-e a címkén megjelölt m
ű
szaki adatok az elektromos hálózat adataival.
FIGYELEM!
A csatlakozódugó vezetékkel és földeléssel van ellátva. Csatlakoztassa a készüléket csakis megfelel
ő
leföldelt konnektorhoz.
•
A készülék nem való nagyüzemi, csak házi használatra.
•
Szabadban használni tilos.
•
Használaton kívül, vagy tisztítás el
ő
tt mindig áramtalanítsa a készüléket.
FIGYELEM!
Gyerekek felügyelet nélkül csak akkor használhatják a mikrohullámú süt
ő
t, amennyiben részükre érthet
ő
utasításokat kaptak a süt
ő
biztonságos használatáról és elmagyarázták nekik, milyen veszély érhetik
ő
ket, amennyiben nem használják megfelel
ő
képpen a mikrohullámú
süt
ő
t.
•
Soha ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt készüléket.
•
Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot.
•
Ne használja a készüléket sérült vezetékkel.
FIGYELEM!
A mikrohullámú süt
ő
ajtajának, vagy ajtótömít
ő
jének károsodása esetén a süt
ő
t használni tilos, amíg szakképzett specialista meg nem
javítja azt.
FIGYELEM!
A mikrohullámú kisugárzás túlzott veszteségének elkerülése érdekében minden, bármilyen fedél levételével kapcsolatos javítási
munkát szakembernek szükséges végezni.
•
Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel.
•
Ne húzza, tekerje, csavarja a vezetéket a készülék köré.
•
Csak élelmiszerek elkészítéséhez használja a mikrohullámú süt
ő
t. Semmi esetre sem szárítson benne ruhát, papírt, vagy egyéb tárgyat.
FIGYELEM!
Folyadékot, vagy egyéb ételt zárt edényben melegíteni tilos, az edény robbanásának elkerülése érdekében.
•
Italok melegítése mikrohullámok segítségével további er
ő
s forráshoz vezethet, ezért az edények kezelésekor különösen figyelni szükséges.
•
Az élelmiszerek, pl. alma, burgonya, gesztenye, kolbász stb. elkészítése alatt képz
ő
d
ő
meghasadás elkerülése érdekében, berakás el
ő
tt szúrja
meg azok héját villa, vagy kés segítségével.
•
Amennyiben az élelmiszert gyúlékony anyagból (plasztik, vagy papír) készült edényben melegíti felügyelni szükséges a folyamatot annak
érdekében, hogy megel
ő
zzük a süt
ő
kigyúlását.
•
A süt
ő
belsejében keletkezett t
ű
z elkerülése érdekében, a következ
ő
kre kell figyelni:
– kerülje el az élelmiszer leragadását, ami túl hosszan tartó elkészítés következtében merülhet fel;
– csomagolás, fólia nélkül rakja az élelmiszert a mikrohullámú süt
ő
be;
– a süt
ő
belsejében keletkezett t
ű
z esetén, bezárva tartva a süt
ő
ajtaját kapcsolja ki és áramtalanítsa a süt
ő
t.
•
Ne kapcsolja be a süt
ő
t üresen. Ne használja a süt
ő
t tárolásra.
•
A mikrohullámú süt
ő
nem alkalmas élelmiszerek konzerválására.
•
Ne rakja az élelmiszert közvetlenül a süt
ő
aljára, használja a levehet
ő
rácsot, vagy alátétet.
•
Mindig ellen
ő
rizze a készétel h
ő
mérsékletét különösen, ha gyerekek részére készült. Ne tálalja az ételt rögtön az elkészítése után, hagyja kissé
kih
ű
lni.
•
Kövesse a receptekben található utasításokat, de emlékezzen arra, hogy némely élelmiszerek (dzsem, puding, mandulás, cukros töltelékek)
nagyon gyorsan melegednek.
•
Rövidzárlat és a süt
ő
meghibásodása elkerülése érdekében ne engedje, hogy víz kerüljön a szell
ő
z
ő
nyílásokba.
FIGYELEM:
•
Az élelmiszereket speciális edényben szükséges készíteni, nem rakni azokat közvetlenül üveg edényre, kivéve, ha más van el
ő
írva az
utasításban.
•
Csakis mikrohullámú süt
ő
használatára tervezett edényt használjon.
•
A mikrohullámú süt
ő
ben való elkészítésre alkalmas edényt szigorúan az edényt gyártó utasításainak megfelel
ő
en használja.
•
Emlékezzen arra, hogy a mikrohullámú süt
ő
ben az élelmiszer sokkal gyorsabban melegszik, mint az edény, ezért legyen óvatos, amikor kiveszi az
edényt, g
ő
z okozta égések elkerülése érdekében, óvatosan nyissa fel a fed
ő
t.
•
Az élelmiszerr
ő
l, vagy csomagolásáról el
ő
z
ő
leg távolítsa el a fémpántokat és fóliát.
•
A mikrohullámú süt
ő
ben egész tojást készíteni tilos.
•
Amennyiben a süt
ő
nem megfelel
ő
en van tisztítva, úgy felülete elhasználódik, ami negatívan hat a készülék m
ű
ködésére, és veszélyt jelenthet a
felhasználó számára.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Weitere Modelle Mikrowellenherde Scarlett
-
Scarlett SC-1099
-
Scarlett SC-1700
-
Scarlett SC-1704
-
Scarlett SC-1706
-
Scarlett SC-1708
-
Scarlett SC-2000
-
Scarlett SC-2001
-
Scarlett SC-2002
-
Scarlett SC-2004
-
Scarlett SC-2005