Makita JR103DWAE - Bedienungsanleitung - Seite 6
Säbelsäge Makita JR103DWAE – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 8 – DźUTSűHăĚЇrТРТЧКХľůЧХОТtuЧРě; TECHNISCHE DATEN; Vorgesehene Verwendung; Schwingungen; źżľKШЧПШrЦТtтtsОrkХтruЧР
- Seite 9 – DIźSźăůІАźISUІżźІă
- Seite 10 – ŻUІKTIЇІSŰźSűHRźIŰUІż; Anzeigen der Akku-Restkapazität
- Seite 11 – Schalterfunktion; Einschalten der Frontlampe; MЇІTůżź
- Seite 12 – Aufbewahrung des Inbusschlüssels; BETRIEB; АůRTUІż; SONDERZUBEHÖR
7
ENGLISH
NOTE:
Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of
the lamp. Be careful not to scratch the lens of lamp, or
it may lower the illumination.
Adjusting the shoe
►
Fig.5:
ń.ăHОбăаrОЧМСă ă 2.ăHОбăЛШХtăă 3.ăLШШsОЧ
АСОЧătСОăЛХКНОăХШsОsăТtsăМuttТЧРăОПiМТОЧМвăТЧăШЧОăЩХКМОă
along its cutting edge, reposition the shoe to utilize a
sСКrЩ,ăuЧusОНăЩШrtТШЧăШПăТtsăМuttТЧРăОНРО.ăTСТsăаТХХăСОХЩă
tШăХОЧРtСОЧătСОăХТПОăШПătСОăЛХКНО.
TШărОЩШsТtТШЧătСОăsСШО,ăХШШsОЧătСОăЛШХtăаТtСăСОбăаrОЧМС.ă
Slide the shoe to the desired position and then tighten
tСОăЛШХtăirЦХв.
ASSEMBLY
CAUTION:
Always be sure that the tool is
switched off and the battery cartridge is removed
before carrying out any work on the tool.
Installing or removing the recipro/jig
saw blade
CAUTION:
Always clean out all chips or foreign
matter adhering to the blade, blade clamp and/or
slider.
ăFКТХurОătШăНШăsШăЦКвăМКusОăТЧsuПiМТОЧtătТРСtОЧ
-
ТЧРăШПătСОăЛХКНО,ărОsuХtТЧРăТЧăКăsОrТШusăТЧУurв.
For Model JR103D
►
Fig.6:
ń.ăRОМТЩrШăsКаăЛХКНОăă 2.ăBХКНОăМХКЦЩăsХООЯО
IЧsОrtătСОărОМТЩrШăsКаăЛХКНОăТЧtШătСОăЛХКНОăМХКЦЩăКsăПКră
КsăТtăаТХХăРШ.ăTСОăЛХКНОăМХКЦЩăsХООЯОărШtКtОsăКЧНăiбОsă
tСОărОМТЩrШăsКаăЛХКНО.ăMКФОăsurОătСКtătСОărОМТЩrШăsКаă
ЛХКНОăМКЧЧШtăЛОăОбtrКМtОНăОЯОЧătСШuРСăвШuătrвătШăЩuХХă
it out.
CAUTION:
If you do not insert the recipro saw
blade deep enough, the recipro saw blade may be
ejected unexpectedly during operation.
ăTСТsăМКЧă
ЛОăОбtrОЦОХвăНКЧРОrШus.
NOTE:
ăВШuăМКЧăЧШtăusОătСОăУТРăsКаăЛХКНОăаТtСă
JRńŃ3D.
►
Fig.7:
ń.ăRОМТЩrШăsКаăЛХКНОăă 2.ăBХКНОăМХКЦЩăsХООЯО
TШărОЦШЯОătСОărОМТЩrШăsКаăЛХКНО,ărШtКtОătСОăЛХКНОă
МХКЦЩăsХООЯОăТЧătСОăНТrОМtТШЧăШПătСОăКrrШаăПuХХв.ăTСОărОМТ
-
ЩrШăsКаăЛХКНОăТsărОЦШЯОНăКЧНătСОăЛХКНОăМХКЦЩăsХООЯОăТsă
iбОНăКtătСОărОХОКsОНăЩШsТtТШЧ.
NOTE:
ăIПăвШuărОЦШЯОătСОărОМТЩrШăsКаăЛХКНОăаТtСШută
rШtКtТЧРătСОăЛХКНОăМХКЦЩăsХООЯОăПuХХв,ătСОăsХООЯОă
ЦКвăЧШtăЛОăiбОН.ăIЧătСТsăМКsО,ărШtКtОătСОăЛХКНОă
МХКЦЩăsХООЯОăПuХХв,ătСОЧăЦКФОătСОăsХООЯОăiбОНăКtătСОă
released position.
For Model JR105D
►
Fig.8:
1. Hex wrench
2. Bolt
3. Loosen
4.ăTТРСtОЧ
►
Fig.9:
ń.ăRОМТЩrШăsКаăЛХКНОăă 2.ăHОбăаrОЧМСă ă
3.ăHШХОăПШrărОМТЩrШăsКаăЛХКНОă ă 4.ăBХКНОăМХКЦЩ
TШăТЧstКХХătСОărОМТЩrШ/УТРăsКаăЛХКНО,ăХШШsОЧătСОăЛШХtăЛвă
СОбăаrОЧМС.ăАСОЧăТЧstКХХТЧРăКărОМТЩrШăsКаăЛХКНО,ăЩrОssă
tСОăЛШХtăаТtСătСОăСОбăаrОЧМСătШăШЩОЧătСОăsХШtăНurТЧРă
ТЧsОrtТЧРătСОăЛХКНО.
►
Fig.10:
ń.ăRОМТЩrШ/УТРăsКаăЛХКНОă ă 2.ăBХКНОăМХКЦЩă
3.ăHШХОăПШrărОМТЩrШăsКаăЛХКНОă ă 4.ăHШХОăПШrăУТРăsКаă
ЛХКНО
►
Fig.11
ВШuăМКЧăusОăЛШtСăУТРăsКаăЛХКНОsă(BătвЩО)ăКЧНărОМТЩrШă
sКаăЛХКНОsăКММШrНТЧРătШăвШurăаШrФ.ăIЧsОrtătСОărОМТЩrШ/
УТРăsКаăЛХКНОăstrКТРСtăТЧtШătСОăЛХКНОăМХКЦЩăКЧНătТРСtОЧă
ТtăЛвăСОбăаrОЧМС.ăPuХХătСОărОМТЩrШ/УТРăsКаăЛХКНОăХТРСtХвătШă
ЦКФОăsurОătСКtătСОărОМТЩrШ/УТРăsКаăЛХКНОăНШОsăЧШtăПКХХăШППă
during operation.
TШărОЦШЯОătСОărОМТЩrШ/УТРăsКаăЛХКНО,ăПШХХШаătСОăТЧstКХХК
-
tion procedure in reverse.
Hex wrench storage
►
Fig.12:
1. Hex wrench
2. Protrusion
When not in use, store the hex wrench as shown in the
iРurОătШăФООЩăТtăПrШЦăЛОТЧРăХШst.
OPERATION
CAUTION:
ůХаКвsăprОssătСОăsСШОăirЦХвă
against the workpiece during operation.
If the
shoe is held away from the workpiece during opera-
tТШЧ,ăstrШЧРăЯТЛrКtТШЧăКЧН/ШrătаТstТЧРăаТХХăЛОăЩrШНuМОН,ă
МКusТЧРătСОăЛХКНОătШăsЧКЩăНКЧРОrШusХв.
CAUTION:
Always wear gloves to protect your
СКЧНsăПrШЦăСШtălвТЧРăМСТpsăаСОЧăМuttТЧРăЦОtКХ.
CAUTION:
Be sure to always wear suitable eye
protection which conforms with current national
standards.
CAUTION:
ůХаКвsăusОăКăsuТtКЛХОăМШШХКЧtăĚМut
-
tТЧРăШТХěăаСОЧăМuttТЧРăЦОtКХ.
Failure to do so will
МКusОăЩrОЦКturОăЛХКНОăаОКr.
►
Fig.13
PrОssătСОăsСШОăirЦХвăКРКТЧstătСОăаШrФЩТОМО.ăDШăЧШtă
КХХШаătСОătШШХătШăЛШuЧМО.ăBrТЧРătСОărОМТЩrШăsКаăЛХКНОă
into light contact with the workpiece. First, make a pilot
РrШШЯОăusТЧРăКăsХШаОrăsЩООН.ăTСОЧăusОăКăПКstОrăsЩООНă
to continue cutting.
►
Fig.14
►
Fig.15
You can use the switch lever or trigger according to your
work.
NOTE:
If the tool is operated continuously until the
ЛКttОrвăМКrtrТНРОăСКsăНТsМСКrРОН,ăКХХШаătСОătШШХătШărОstă
ПШrăń5ăЦТЧutОsăЛОПШrОăЩrШМООНТЧРăаТtСăКăПrОsСăЛКttОrв.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
39 DEUTSCH DźUTSűHăĚЇrТРТЧКХľůЧХОТtuЧРě TECHNISCHE DATEN Modell: JR103D JR105D HuЛХтЧРО 13 mm HuЛгКСХăЩrШăMТЧutО 0 - 3.300 min -1 Max. Schnitttiefen Rohr 50 mm Holz 50 mm Nennspannung 10,8 V Gleichstrom AФФu BL1015, BL1020B BL1040B BL1015, BL1020B BL1040B Gesamtlänge 376 mm 386 mm 376 mm 386 mm Nett...
40 DEUTSCH Allgemeine Sicherheitswarnungen für Elektrowerkzeuge АůRІUІżŚ Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und Anweisungen durch. Eine Missachtung der unten aufgeführten Warnungen uЧНăAЧаОТsuЧРОЧăФКЧЧăгuăОТЧОЦăОХОФtrТsМСОЧă SМСХКР,ăBrКЧНăuЧН/ШНОrăsМСаОrОЧăVОrХОtгuЧРОЧă führen. Bewahren Sie alle W...
41 DEUTSCH 8. Achten Sie darauf, dass der Akku nicht fallen gelassen oder Stößen ausgesetzt wird. 9. Benutzen Sie keine beschädigten Akkus. 10. Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen bezüglich der Entsorgung von Akkus. DIźSźăůІАźISUІżźІă AUFBEWAHREN.Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen Akku...
Weitere Modelle Säbelsägen Makita
-
Makita DJR187RTE
-
Makita JR3060T (JR3060T)