Rowenta RY8561WH - Bedienungsanleitung - Seite 3

Rowenta RY8561WH
Anleitung wird geladen

1a.

30 sec.

30 s

Pour démarrer l’appareil, branchez-le d’abord, puis appuyez sur le bouton du nettoyeur

vapeur portatif. L’appareil est prêt à fonctionner après 30 secondes de chauffe (lorsque le

voyant bleu cesse de clignoter).

FR

Um das Gerät zu starten, verbinden Sie es erst mit der Steckdose und drücken Sie dann

die Taste am Handgriff. Nach 30 Sekunden Aufheizzeit ist es einsatzbereit. Der blaue

Leuchte hört dann auf zu blinken.

DE

Chcete-li přístroj zapnout, nejprve jej zapojte do elektrické zásuvky a pak stiskněte

tlačítko na ručním parním čističi. Přístroj je připraven k použití po uplynutí 30 sekund

zahřívání (když modré světlo přestane blikat).

CS

Per avviare l’apparecchio, collegarlo alla presa di corrente e premere il pulsante sulla

pistola a vapore portatile. L’apparecchio sarà pronto dopo 30 secondi di riscaldamento

(quando la spia blu smette di lampeggiare).

IT

Om het apparaat te starten, steek de stekker in het stopcontact en druk dan op de knop

op de handbediende stoomreiniger. Het apparaat is na 30 seconden opwarmen klaar

voor gebruik (wanneer het blauwe lampje stopt met knipperen).

NL

Ak chcete prístroj zapnúť, najprv ho zapojte do elektrickej zásuvky a potom stlačte

tlačidlo na ručnom parnom čističi. Prístroj je pripravený na používanie po uplynutí 30

sekúnd zahrievania (keď modré svetlo prestane blikať).

SK

To start the appliance, plug it at first and then push the button on the handheld steam

cleaner. The appliance is ready for use after 30 seconds of heat up time(when the blue

light stops blinking).

EN

Para ligar o aparelho, insira a ficha na tomada e depois prima o botão no aparelho de

impeza a vapor portátil. O aparelho está pronto a ser utilizado após 30 segundos de

aquecimento (quando a luz azul parar de piscar).

PT

Para poner el aspirador en funcionamiento, enchúfelo primero y después pulse el botón

del mango del limpiador a vapor manual. El aspirador se puede utilizar después de

calentarse durante 30 segundos (cuando la luz azul deje de parpadear).

ES

A készülék indításához először dugja be, majd nyomja meg a kézi gőztisztítón lévő

gombot. A készülék 30 másodperces felmelegedési idő után használatra kész (amikor a

kék jelzőlámpa abbahagyja a villogást).

HU

A víztartály feltöltése: vegye ki a reteszek megnyomásával. Nyissa ki a fedelet, és töltse fel

csapvízzel. Figyelem: ne tegyen bele vegyszereket, tisztítószereket vagy parfümöt. Zárja

le a fedelet, és helyezze vissza a víztartályt a készülékbe.

Napolnite posodo za vodo: odstranite jo s pritiskom zapahov. Odprite pokrov in v posodo

natočite vodo iz pipe. Pozor: ne dodajajte kemikalij, detergentov ali parfumov. Zaprite

pokrov in posodo za vodo postavite nazaj v napravo.

HU

SL

Напълнете резервоара за вода: откачете го, като издърпате езичетата. Отворете

капачето и налейте чешмяна вода. Внимание: не добавяйте никакви химикали,

почистващи препарати или аромати. Затворете капачето и поставете резервоара за

вода обратно в уреда.

Napunite spremnik za vodu: skinite ga pritiskom na bočna krilca. Otvorite poklopac i ulijte

vodu iz slavine. Pažnja! Nemojte dodavati hemijska sredstva za čišćenje, deterdžente ili

parfeme. Zatvorite poklopac i vratite spremnik za vodu u aparat.

Umplerea rezervorului de apă: detașați-l apăsând pe clemele de prindere. Deschideți

capacul și umpleți cu apă. Atenție: nu adăugați substanțe chimice, detergenți sau

parfumuri. Închideți capacul şi aşezaţi rezervorul de apă la loc pe aparat.

Napunite rezervoar za vodu: skinite ga pritiskom na bočna krilca. Otvorite poklopac

i sipajte vodu iz slavine. Pažnja! Nemojte da stavljate hemijska sredstva za čišćenje,

deterdžente ili parfeme. Zatvorite poklopac i vratite rezervoar za vodu u aparat.

BG

BS

RO

SR

1a.

Наповніть резервуар для води: від’єднайте його, натиснувши на засувки. Відкрийте

кришку і налийте водопровідну воду. Увага: не додавайте хімічних речовин, миючих

засобів або парфумів. Закрийте кришку і встановіть резервуар для води назад у

прилад.
Su tankını doldurun: mandalları iterek çıkarın. Kapağı açın ve musluk suyu doldurun.

Dikkat: herhangi bir kimyasal, deterjan veya parfüm eklemeyin. Kapağı kapatın ve su

tankını tekrar cihaza yerleştirin.

UK

TR

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Weitere Modelle Staubsauger Rowenta

Alle Rowenta Staubsauger