Rowenta DR7000 - Bedienungsanleitung - Seite 28

Inhalt:
37
NO
OFF
1h
4
DESPUÉS DE USAR / DOPO
L’USO / APÓS A UTILIZAÇÃO
Advertencia: no aplique nunca vapor
sobre una prenda mientras alguien la
lleve puesta.
ES
Attenzione: non stirare a vapore un
capo mentre viene indossato.
IT
Aviso: Nunca passe uma peça de roupa
a vapor vestida.
PT
Pulse el botón de encendido/apagado
para apagar el aparato.
ES
Premere il pulsante di accensione/spe-
gnimento per spegnere l’apparecchio.
IT
Prima o botão On/Off para desligar o
seu aparelho.
PT
Desenchufe el aparato.
ES
Rimuovere la spina dell’apparecchio.
IT
Retire a ficha da tomada.
PT
Espere una hora a que se enfríe el
aparato antes de guardarlo.
ES
Attendere un’ora fino al raffreddamen-
to dell’apparecchio prima di riporlo.
IT
Espere uma hora até que o seu apare-
lho arrefeça antes de o guardar.
PT
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
18 MAX 150 ml Betätigen Sie die Wassertankverriegelung. DE Druk op de vergrendeling voor het waterreservoir. NL Verwijder het waterreservoir. NL Nehmen Sie den Wassertank ab. DE Open de stop van de waterinlaat. NL Öffnen Sie die Wassereinfüllöffnung. DE Vul het waterreservoir met maximaal 150 ml onb...
20 2 ZUBEHÖR / TOEBEHOREN Mithilfe des Türhakens können Sie Ihr Kleidungsstück zum Dämpfen aufhängen. DE Gebruik de deurhaak om het kledings- tuk dat u wilt stomen op te hangen. NL Die Stoffbürste lockert den Stoff auf, damit der Dampf besser eindringen kann.Ziehen Sie vor Anbringen oder Abnehmen d...
21 ON 3 GEBRAUCH / GEBRUIK Der Dampfaufsatz filtert Unreinheiten aus dem Wasser und schützt den Stoff vor Wasserspritzern.Ziehen Sie vor Anbringen oder Abnehmen des Dampfaufsatzes den Netzstecker ab und lassen Sie das Gerät eine Stunde lang abkühlen. DE De stoomkap filtert onzuiverheden uit het wat...