Rowenta DR7000 - Bedienungsanleitung - Seite 26

Inhalt:
33
Cierre la tapa de la entrada de agua.
ES
Chiudere la chiusura dell’entrata
dell’acqua.
IT
Feche a tampa da entrada de água.
PT
Riposizionare il serbatoio dell’acqua e
bloccarlo nell’apparecchio. Assicurarsi
che il serbatoio dell’acqua sia comple-
tamente inserito.
IT
Volte a colocar o depósito da água no
aparelho até bloquear. Certifique-se
de que o depósito da água está bem
encaixado.
PT
Vuelva a colocar el depósito de agua
en su posición dejándolo bloqueado
en el aparato. Asegúrese de que
el depósito de agua está colocado
correctamente en su posición.
ES
Appendere il capo su una gruccia.
IT
Pendure a sua peça de roupa num
cabide.
PT
Cuelgue su prenda en una percha.
ES
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
18 MAX 150 ml Betätigen Sie die Wassertankverriegelung. DE Druk op de vergrendeling voor het waterreservoir. NL Verwijder het waterreservoir. NL Nehmen Sie den Wassertank ab. DE Open de stop van de waterinlaat. NL Öffnen Sie die Wassereinfüllöffnung. DE Vul het waterreservoir met maximaal 150 ml onb...
20 2 ZUBEHÖR / TOEBEHOREN Mithilfe des Türhakens können Sie Ihr Kleidungsstück zum Dämpfen aufhängen. DE Gebruik de deurhaak om het kledings- tuk dat u wilt stomen op te hangen. NL Die Stoffbürste lockert den Stoff auf, damit der Dampf besser eindringen kann.Ziehen Sie vor Anbringen oder Abnehmen d...
21 ON 3 GEBRAUCH / GEBRUIK Der Dampfaufsatz filtert Unreinheiten aus dem Wasser und schützt den Stoff vor Wasserspritzern.Ziehen Sie vor Anbringen oder Abnehmen des Dampfaufsatzes den Netzstecker ab und lassen Sie das Gerät eine Stunde lang abkühlen. DE De stoomkap filtert onzuiverheden uit het wat...