Stiga Combi 55 SVQ H 294557838/ST2 - Bedienungsanleitung - Seite 29
Rasenmäher Stiga Combi 55 SVQ H 294557838/ST2 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 19 – A) ALLGEMEINE HINWEISE; besonders Kinder, oder Tiere in der Nähe aufhalten.; B) VORBEREITENDE MASSNAHMEN; Benzin handhaben nicht rauchen; ACHTUNG: VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTS DIE GEBRAUCHSANLEITUNG; die Abgase giftig sind.
- Seite 20 – D) WARTUNG UND LAGERUNG
- Seite 21 – E) TRANSPORT UND HANDHABUNG; DIE MASCHINE KENNENLERNEN; BESCHREIBUNG DER MASCHINE
- Seite 22 – GEBRAUCHSVORSCHRIFTEN; jedem Abschnitt gegeben.; Einige Komponenten der Maschine können bei
- Seite 24 – Der Hebel Motorbremse / Schneidwerkzeug
- Seite 25 – Eine regelmäßige und sorgfältige Wartung,; Kabeleinstellung des Reglers; Die Einstellung muss bei ausgeschaltetem
- Seite 26 – Für Ihre Sicherheit ist es strengstens; Der Benzinrasenmäher funktioniert nicht
2
ни или ако нема вреќа за собирање, заштита за стра
-
ничниот испуст или заштита за задниот испуст.
13) Обрнете особено внимание во присуство на
стрмнини, дупки или препреки.
14) Внимателно вклучете го моторот според упатство
-
то и држете ги нозете подалеку од уредот со сечивото.
15) Не закосувајте ја тревокосачката во движење.
Вклучувајте ја на рамни површини, исчистени од пре
-
преки и висока трева.
16) Не приближувајте ги рацете или нозете до или под
деловите што ротираат. Секогаш стојте оддалечено од
отворот за празнење.
17) Не подигнувајте ја или не транспортирајте ја трево
-
косачката кога работи моторот.
18) Не преправајте или дезактивирајте ги безбеднос
-
ните системи.
19) Не менувајте ги регулациите на моторот и не кори
-
стете го при режим со превисоки вртежи.
20) Не допирајте ги компонентите на моторот коишто
се загреале во текот на работата. Ризик од опекотини.
21) Кај моделите на погон, исклучете ја спојницата за
пренос на тркалата пред да го вклучите моторот.
22) Секогаш користете дополнителна опрема одобре
-
на од производителот на машината.
23) Не користете ја машината ако дополнителната/по
-
мошната опрема не се поставени на дадените точки.
24) Исклучете го уредот со сечивото, застанете го мо
-
торот и извадете го кабелот за свеќичката (внимавајќи
при тоа сите делови во движење да бидат застанати
докрај):
– при транспорт на машината,
– секојпат кога машината ја оставате без надзор;
Извадете го клучот кај моделите со електрично
палење;
– пред да ги отстранувате причините за блокирање
или чистење на испусниот канал,
– пред проверка, чистење или работа врз машината,
– по удар во страни предмети. Проверете дали има
евентуални оштетувања на машината и направете
ги неопходните поправки пред да одново да ја ко
-
ристите.
25) Исклучете го уредот со сечивото и застанете го
моторот:
– пред дополнување со гориво.
– секојпат кога ја вадите или поставувате вреќата за
собирање,
– секојпат кога го вадите или поставувате дефлекто
-
рот за страничниот испуст.
– Пред да ја регулирате висината на косење ако оваа
операција не била извршена од позицијата на опе
-
раторот.
26) Во текот на работата, секогаш одржувајте безбед
-
но растојание од уредот со сечивото која се определу
-
ва со должината на ракофатот.
27) Намалете го забрзувањето пред да го исклучи
-
те моторот. Затворете го напојувањето со гориво по
завршување со работа следејќи ги инструкциите во
упатството.
28) ВНИМАНИЕ – Во случај на дефект или инциденти во
текот на работата, веднаш исклучете го моторот и од
-
далечете ја машината внимавајќи да не предизвикате
други оштетувања. Во случај на инцидент со лична по
-
вреда или повреда на трето лице, пристапете веднаш
кон постапката за давање најсоодветна прва помош
за дадената состојба и обратете се во соодветен цен
-
тар за здравствена заштита за неопходно лекување.
Отстранете ги темелно сите остатоци од косењето што
може да предизвикаат дефект или повреди на лица
или животни ако останат незабележано во машината.
29) ВНИМАНИЕ – нивото на бучавата и вибрации
-
те дадени во ова упатство се максимални вредности
при употреба на машината. Употребата на елемент за
косење којшто не е стабилен, движењето со преголе
-
ма брзина, неодржувањето на машината, значително
влијаат врз емисијата на бучава или вибрации. Затоа,
неопходно е да применувате заштитни мерки за да
елиминирате можни оштетувања заради зголемена
бучава или значителни вибрации. Редовно одржувајте
ја машината, носете слушалки против бучава и праве
-
те паузи во работата.
D) ОДРЖУВАЊЕ И ЧУВАЊЕ
1) ВНИМАНИЕ! – Извадете го капачето на свеќичката
и прочитајте го соодветното упатство пред да започ
-
нете какви било дејства за одржување или поправка.
Носете соодветна облека и ракавици за работа во сите
ситуации каде има ризик за рацете.
2) ВНИМАНИЕ! – Никогаш не користете ја машината со
користени или оштетени делови. Оштетените или де
-
фектните делови треба да се заменат, никогаш да не
се поправаат. Користете само оригинални резервни
делови: употребата на делови коишто не се оригинал
-
ни и/или несоодветно поставени може да доведат до
инциденти или лични повреди, а со тоа се ослободува
производителот од секоја обврска или одговорност.
3) Сите операција за одржување и регулација што не се
опишани во ова упатство треба да ги спроведе застап
-
никот или специјализиран сервисен центар бидејќи
знаат како и ги имаат неопходните инструменти со ко
-
ишто работата ќе се заврши правилно, земајќи го во
предвид првибитниот степен на безбедност на маши
-
ната. Сите операции што се изведени на несоодветен
начин и од неквалификувани лица придонесуваат да
се изгуби секоја форма на гаранција и секој облик на
обврска на производителот.
По секое користење, извадете го капачето од
свеќичката и проверете да не има оштетувања.
5) Сите завртки и навртки одржувајте ги соодветно
зацврстени за да бидете сигурни дека машината е
безбедна за работа. Редовното одржување е основен
предуслов за безбедност и за одржување на правилна
работа на машината.
6) Редовно проверувајте дали навртките на уредот за
косење се правилно засегнати.
7) Носете работни ракавици за ракување со уредот со
сечивото при вадење и иставање.
8) Одржувајте ја рамнотежата на уредот со сечивото
кога се остри. Сите операции што се поврзани со уре
-
дот со сечивото (вадење, острење, изедначување, по
-
вторно ставање и/или замена) се одговорни работи
и изискуваат специфична компетентност покрај со
-
одветни алати. Од безбедносни причини, истите тре
-
ба секогаш да ги извршува специјализиран сервисен
центар.
9) Во текот на операциите за регулирање на машина
-
та, обрнете внимание и избегнувајте прстите да ви се
наоѓаат заглавени во уредот со сечивото во движење
и фиксните делови на машината.
10) Не допирајте го уредот со сечивото додека е маши
-
ната поврзана со кабелот за свеќичката и додека се
-
чивото не запре да се движи докрај. При интервенции
на уредот со сечивото, проверете дали уредот може
да се движи и дали кабелот за свеќичката е изваден.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN zur strengsten Beachtung A) ALLGEMEINE HINWEISE 1) ACHTUNG! Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme diese Gebrauchsanweisungen aufmerksam durch. Machen Sie sich mit den Bedienungsteilen und dem richtigen Gebrauch der Maschine vertraut. Lernen Sie, den Motor schnell ...
2 zurücksetzen, um sicherzustellen, dass keine Hindernisse vorhanden sind. 10) Halten Sie das Schneidwerkzeug an, wenn der Mäher beim Transport über andere Flächen als Gras zu kippen ist und wenn Sie den Rasenmäher zur Mähfläche hin- und wie - der abtransportieren. 11) Wenn Sie die Maschine in d...
3 mer in einem Fachbetrieb ausgeführt werden. 9) Während der Arbeiten zur Einstellung der Maschine darauf achten, dass die Finger nicht zwischen dem sich drehenden Schneidwerkzeug und den festen Teilen der Maschine eingeklemmt werden. 10) Das Schneidwerkzeug nicht berühren, sola...
Weitere Modelle Rasenmäher Stiga
-
Stiga Collector 43 2L0431048/ST1
-
Stiga Combi 340c 294380068/ST2
-
Stiga COMBI 344e Kit 294426068/ST2
-
Stiga Combi 48
-
Stiga Combi 48 SVQ 2L0487848/ST1
-
Stiga Combi 50 SVEQ H 294503538/ST1
-
Stiga COMBI 53 SVQ H 2L0537838/ST1
-
Stiga Combi 748 SE 2L0486548/ST2
-
Stiga Combi 753 S 2L0536848/ST2
-
Stiga Combi 753 SE 2L0536548/ST2