Philips SRU9400 - Bedienungsanleitung - Seite 22

Philips SRU9400
Anleitung wird geladen

Verwijdering van uw oude product

Uw product is ver vaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en
onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op
uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat
het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC .
Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische

producten in uw regio gescheiden worden ingezameld.
Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en plaats
deze producten niet bij het gewone huishoudelijke afval. Als u oude producten correct
verwijder t voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.

Desecho del producto antiguo

El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de
alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este símbolo de
contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste
cumple la directiva europea 2002/96/EC .
Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos

eléctricos y electrónicos.
Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos con los desechos
domésticos. El desecho correcto del producto antiguo ayudará a evitar consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud humana.

Eliminação do seu antigo produto

O seu produto foi desenhado e fabricado com matérias-primas e
componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo, com um latão traçado, está afixado a um produto
significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC .
Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos

eléctricos e electrónicos.
Aja de acordo com os regulamentos locais e não descar te os seus antigos produtos
com o lixo doméstico comum. A correcta eliminação do seu antigo produto ajuda a
evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública.

Smaltimento di vecchi prodotti

Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di
alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si
trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoper to da una X, vuol dire che il
prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE.
Informarsi sulle modalità di raccolta, dei prodotti elettrici ed elettronici, in

vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi
prodotti nei normali rifiuti domestici. Uno smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a
prevenire l’inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.

Aπρριψη παλιού προϊντος

Tο προϊν αυτ έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί µε υψηλής
ποιτητας υλικά και εξαρτήµατα που µπορούν να
ανακυκλωθούν και να ξαναχρησιµοποιηθούν.
ταν ένα προϊν φέρει την ένδειξη ενς διαγραµµένουκάδου
µε ρδες, ττε το προϊν αυτ καλύπτεται απ την Oδηγια

2002/96/EK.
Παρακαλούµε να ενηµερωθείτε σχετικά µε το τοπικ σύστηµα
ξεχωριστής συλλογής ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊντων.
Παρακαλούµε να ακολουθείτε την τοπική νοµοθεσία και να µην
απορρίπτετε τα παλιά σας προϊντα µαζι µε τα οικιακά σας
απορρίµµατα. H σωστή µέθοδος απρριψης των παλιών σας προϊντων
θα συµβάλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και
την ανθρώπινη υγεία.

GR

IT

PT

ES

NL

92

SRU9400_IFU_EU_v10.qxd 03-08-2006 10:53 Pagina 92

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 3 - Inhalt; • Legen Sie zunächst die; Batterien; Setup; ‘Setup der Fernbedienung durchführen’; Genießen; Seite 2; Deutsch – Bedienungsanleitung

15 DEUTSCH Inhalt Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Setup der Fernbedienung durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ihre Geräte installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

Seite 4 - Setup der Fernbedienung durchführen

16 Batterien in die Fernbedienung einlegen 1 Drücken Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite derFernbedienung nach innen und schieben Sie sie in Richtung des Pfeils auf. 2 Legen Sie die drei L06 oder AA-Alkali-Batterien wie dargestellt in dasBatteriefach. 3 Schieben Sie die Abdeckung wieder ...

Seite 5 - Tasten einlesen; Tipp

17 DEUTSCH Nach dem IR-Code-Satz suchen Wenn Sie den Hersteller Ihres Geräts und den entsprechenden Setup-Code nicht in der Liste finden, können Sie die Fernbedienung nach dempassenden Setup-Code suchen lassen. 1 Wählen Sie mit der Mode -Taste das Gerät, für das Sie den Setup-Code suchen lassen möch...

Weitere Modelle Fernbedienungen Philips

Alle Philips Fernbedienungen