Omron M7 Intelli IT (HEM-7361T-EBK) - Bedienungsanleitung - Seite 21

Omron M7 Intelli IT (HEM-7361T-EBK)

Tonometer Omron M7 Intelli IT (HEM-7361T-EBK) – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

12

1

Sit with your back and arm supported.

FR

S’asseoir de façon à ce que le dos et le bras soient bien soutenus.

DE

Mit dem Rücken anlehnen und den Arm auf eine Unterlage legen.

IT

Sedere con la schiena e il braccio ben sostenuti.

ES

Siéntese de modo que la espalda y el brazo estén bien apoyados.

NL

Zit met uw rug en arm ondersteund.

RU

Сядьте так, чтобы спина и рука опирались на что-либо.

TR

Sırtınız ve kolunuz desteklenecek şekilde oturun.

AR

2

Place the arm cuff at the same level as your heart.

FR

Le brassard doit se trouver au même niveau que votre cœur.

DE

Die Manschette auf Herzhöhe platzieren.

IT

Posizionare il bracciale allo stesso livello del cuore.

ES

Coloque el manguito al mismo nivel que el corazón.

NL

Plaats de armmanchet op hetzelfde niveau als uw hart.

RU

Манжета должна находиться на уровне сердца.

TR

Kolluğu kalbinizle aynı düzeye getirin.

AR

3

Keep feet flat, legs uncrossed, remain still and do not talk.

FR

Garder les pieds à plat, les jambes non croisées, ne pas bouger et ne pas parler.

DE

Füße flach auf den Boden stellen, die Beine nicht kreuzen, still halten und nicht sprechen.

IT

Tenere i piedi ben poggiati, non incrociare le gambe, rimanere fermi e non parlare.

ES

Mantenga los pies planos, las piernas sin cruzar, quédese quieto y no hable.

NL

Houd de voeten plat, benen niet gekruist, zit stil en praat niet.

RU

Поставьте ноги ровно, не перекрещивая их, не двигайтесь и не разговаривайте.

TR

Ayaklarınızı düz, bacaklarınızı açık tutun, hareketsiz kalın ve konuşmayın.

AR

.دانتسا عضو يف عارذلاو رهظلا نوكي ثيحب سلجا

.هسفن بلقلا ىوتسم يف عارذلل طغاضلا طيرشلا عض

.ثدحتت لاو كتابث ىلع ظفاحو دعابتم عضو يف كيقاسو ح ّطسم عضو يف كيمدق لعجا

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 19 - If taking measurements on the right arm, refer to:

10 A Tube side of the cuff should be 1 - 2 cm above the inside elbow. FR Le côté tuyau du brassard doit être positionné 1 à 2 cm au-dessus de l’intérieur du coude. DE Das Manschettenstück mit dem Schlauch muss 1 bis 2 cm oberhalb des Ellbogens liegen. IT Il lato del bracciale con il tubo deve tro...

Seite 23 - Taking a Measurement; سايق ءارجإ

14 10 Taking a Measurement FR Réalisation d’une mesure NL Een meting verrichten DE Eine Messung vornehmen RU Выполнение измерений IT Misurazione TR Bir Ölçüm Yapma ES Obtención de una lectura سايق ءارجإ AR When the [START/STOP] button is pressed, the measurement is taken and saved automatically. Ope...

Seite 27 - Checking Readings in Comparison Mode; ةنراقملا عضو يف تاءارقلا نم ققحتلا; Prior reading; قراءة مسبقة; Appears when the reading was taken in Afib mode.

18 11 Checking Readings in Comparison Mode FR Vérification des mesures en mode de comparaison NL Metingen bekijken in vergelijkingsmodus DE Überprüfen von Messwerten im Vergleichsmodus RU Проверка результатов измерений в режиме сравнения IT Controllo dei risultati in modalità Confronto TR Karşılaş...

Weitere Modelle Tonometer Omron