Oleo-Mac PW 115 C 6850-9091 - Bedienungsanleitung - Seite 25

Oleo-Mac PW 115 C 6850-9091

Hochdruckreiniger Oleo-Mac PW 115 C 6850-9091 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

85

"

"

MUDEL - MODELIS

OSTJA - ĮSIGIJO p.

KUUPÄEV - DATA

EDASIMÜÜJA - ATSTOVAS

Ei ole mõeldud saatmiseks! Lisada garantiinõudele.

Nesiųsti! Prisegti tik siunčiant prašymą dėl techninės įrenginio garantijos.

Selle seadme disainimisel ja valmistamisel on kasutatud kõige

nüüdisaegsemat tehnoloogiat. Tootja annab oma toodetele

eraviisilise ja hobieesmärgil kasutamise korral 2-aastase garantii

alates ostukuupäevast. Professionaalse kasutamise korral on

garantii üks (1) aasta.

Piiratud garantii
1)

1) Garantiiperiood algab toote müügikuupäevast. Tootja

vahetab müügi- ja tehnilise abi võrgustiku vahendusel

tasuta kõik osad, millel on tõendatud materjali-, tehniline või

tootmisdefekt. See garantii ei mõjuta ostja seaduslikke õiguseid

seadme defektidest tulenevate tagajärgede suhtes.

2)

Tehnilised töötajad parandavad seadme võimalikult kiiresti

vastavalt organisatsioonilistele vajadustele.

3) G arantiinõude esitamiseks tuleb selleks volitatud

töötajale, esitada täielikult täidetud garantiisertifikaat

koos edasimüüja templiga, lisades sellele ostukuupäevaga

ostuarve või -tšeki.

4)

Garantii muutub kehtetuks juhul, kui:

– on ilmselge, et seadmele ei ole nõuetekohaselt teenindustöid

tehtud;

– seadet on kasutatud valel eesmärgil või mingil viisil ümber

seadistatud;

– kasutatud on sobimatuid määrdeaineid ja kütuseid;

– seadmele on paigaldatud muud kui originaalvaruosad

ja -tarvikud;

– seadmega seonduvaid töid on teinud selleks volitamata isikud.

5)

Garantii alla ei kuulu kuluvmaterjal ega loomulikult kuluvad osad.

6)

Garantii ei hõlma seadme uuendamiseks või parendamiseks

tehtud töid

7)

Garantii ei hõlma seadme garantiiajal tehtud mis tahes

ettevalmistus- või teenindustöid.

8)

Kui seade on transportimisel kahjustada saanud, tuleb sellest

viivitamata teavitada transpordiettevõtet. Selle tingimuse

rikkumisel kaotab seadme garantii kehtivuse.

9)

Garantii ei hõlma kehavigastusi ega varalist kahju, mis tuleneb

otseselt või kaudselt seadme riketest või nimetatud riketest

tulenevast ajavahemikust, millal seadet kasutada ei saa.

Eesti

GARANTIISERTIFIKAAT

SEERIANUMBER

SERIJOS Nr.

Šis įrenginys sukurtas ir pagamintas naudojant pažangiausias

technologijas. Gamintojas savo gaminiui suteikia 24 mėnesių

garantiją nuo įsigijimo datos su sąlyga, kad įrenginys bus skirtas

individualiam ir neprofesionaliam naudojimui. Jeigu įrenginys

naudojamas profesionaliai, įrenginiui suteikiama 12 mėnesių

garantija.

Bendrosios garantinės sąlygos
1)

Garantija įsigalioja nuo pirkimo datos. Per prekybos ir techninės

priežiūros tinklą gamintojas nemokamai pakeis brokuotas

(nekokybiškos medžiagos arba montavimo brokas) įrenginio

dalis. Garantija neturi įtakos pirkėjo teisėms, kaip nustatyta pagal

teisės aktus, reglamentuojančius žalos, kilusios dėl įrenginio

defektų ir trūkumų, atlyginimą.

2)

Techninis personalas pagalbą suteikia per pagrįstą terminą, kuris

nustatomas atsižvelgiant į organizacinį poreikį.

3) Teikiant garantinės priežiūros prašymą, būtina įgaliotajam

personalui pateikti užpildytą garantinį sertifikatą su

pardavusios įmonės antspaudu ir sąskaita arba čekiu,

kuriame būtų nurodyta įsigijimo data

4)

Garantija nustoja galiojusi šiais atvejais:

– aiškiai matoma, kad nebuvo atliekama techninė priežiūra;

− netinkamas įrenginio naudojimas arba bet koks jo keitimas;

− naudoti netinkami degalai arba tepalai;

− naudoti neoriginalūs priedai ir atsarginės dalys;

− darbus atliko nekvalifikuotas personalas

5)

Garantija netaikoma eksploatacinėms medžiagoms ir įprastai

darbo metu susidėvinčioms dalims.

6)

Garantija netaikoma naujinimo ir tobulinimo darbams

7)

Garantija netaikoma derinimo ir techninės priežiūros darbams,

atliekamiems garantiniu laikotarpiu

8)

Apie gabenimo metu atsiradusius pažeidimus nedelsdami

informuokite vežėją, to nepadarius, garantija nustoja galioti ir

yra panaikinama

9)

Garantija netaikoma sužeidimų arba netiesioginės bei

tiesioginės žalos, padarytos žmonėms arba daiktams atvejais,

kai žala padaroma dėl įrenginio gedimo arba po ilgo įrenginio

nenaudojimo.

GARANTINIS SERTIFIKATAS

Lietuvių

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 14 - Wichtiger Hinweis, der; SICHERHEITSEINRICHTUNGEN; ACHTUNG; ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANWEISUNGEN; L e s e n u n d b e a c h t e n S i e b i t t e d i e H i n w e i s e

26 ENLEITUNG > BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH · Das Gerät kann für das Waschen von Oberflächen in Außenräumen verwendet werden, wenn unter Druck stehendes Wasser zur Schmutzbeseitigung benötigt wird. · Mit den entsprechenden Zubehörteilen kann Schaum aufgetragen, sandgestrahlt oder mit einer rotier...

Seite 15 - BEDIENUNG; TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

27 D BEDIENUNG ACHTUNG: Zuerst den allgemeinen Teil und dann dieses spezifische Handbuch lesen > INSTALLATION Siehe Abb. A > IM BETRIEBNAHME Siehe Abb. B > HOCHDRUCKLANZEN Siehe Abb. D > ANSAUGEN DES REINIGUNGSMITTELS Siehe Abb. E > HOCHDRUCKSCHLAUCH Siehe Abb. F > WASSERVERS...

Seite 19 - Français; CERTIFICAT DE GARANTIE; Deutsch

79 " " SERIAL No MODELLE - MODELLE ACHETE PAR MONSIEUR - GEKAUFT VON Hm. DATE - DATUM REVENDEUR - VERKAUFER Ne pas expédir! Ne joindrequ’en cas de demande d’assistance technique sous garantie. Nicht einsenden! Der Garantieschein muss nur bei einer eventuellen Anforderung eines Garantieeingri...