Euro Appliances EO90MXS - Bedienungsanleitung - Seite 4

Euro Appliances EO90MXS

Ofen Euro Appliances EO90MXS – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

4

IT

GB

FR

INDICE

Primo utilizzo

pag. 6

Pannelli autopulenti

8

Rispetto dell’ambiente 10

Frontale comandi

12-14

Istruzioni di
funzionamento:

- cottura con la funzione

“convenzione”

14

- cottura con la funzione

“ventilato”

16

- cottura alla griglia

18

Termostato

20

Timer elettronico

22

Sostituzione lampada

26

Smontaggio della
porta del forno

28

PER L’INSTALLATORE

Incasso del forno

30

Allacciamento elettrico 30

Caratteristiche tecniche 34

Dimensioni

35

CONTENTS

First use

pag. 6

Self-cleaning panel

8

Respect for the
environment

10

Control panel

12-14

Instructions for use:

- conventional cooking 14

- fan cooking

16

- grill cooking

18

Thermostat

20

Electronic timer

22

Light replacement

26

Removing
the oven door

28

INSTALLATION
INSTRUCTIONS

Flush fitting

30

Electrical connections

30

Techincal features

34

Dimensions

35

INDEX

Première utilisation pag. 6

Panneaux autonettoyants 8

Respect
de l’environnement

10

Panneau de commande 12-14

Instructions pour le
fonctionnement:

- cuisson conventionnelle 14

- cuissson ventilée

16

- cuissson au gril

18

Thermostat

20

Temporisateur electronique 22

Remplacement
de la lampe

26

Demontage
de la porte du four

28

POUR L’INSTALLATEUR

Encastrement du four

30

Branchement electrique 30

Caractéristiques techniques 34

Dimensions

35

THIS APPLIANCE IS CONCEIVED
FOR DOMESTIC USE ONLY. THE
MANUFACTURER SHALL NOT IN
ANY WAY BE HELD RESPONSIBLE

FOR WHATEVER INJURIES OR DAMAGES ARE
CAUSED BY INCORRECT INSTALLATION OR
BY UNSUITABLE, WRONG OR ABSURD USE.

THIS APPLIANCE IS NOT
INTENDED FOR USE BY
PERSONS (INCLUDING
CHILDREN) WITH REDUCED

PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL
CAPABILITIES, OR LACK OF
EXPERIENCE AND KNOWLEDGE,
UNLESS THEY HAVE BEEN GIVEN
SUPERVISION OR INSTRUCTION
CONCERNING USE OF THE APPLIANCE
BY A PERSON RESPONSIBLE FOR
THEIR SAFETY. CHILDREN SHOULD BE
SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY
DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE.

QUESTO PRODOTTO È STATO
CONCEPITO PER UN IMPIEGO DI
TIPO DOMESTICO. IL COSTRUTTORE
DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ

NEL CASO DI EVENTUALI DANNI A COSE O
PERSONE DERIVANTI DA UNA NON CORRETTA
INSTALLAZIONE O DA USO IMPROPRIO,
ERRONEO OD ASSURDO.

L’APPARECCHIO NON DEVE
ESSERE USATO DA PERSONE
(COMPRESI BAMBINI) CON
RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE,

SENSORIALI O MENTALI, O DA PERSONE
CHE MANCANO DELL’ESPERIENZA E DELLE
CONOSCENZE NECESSARIE SE NON SOTTO
LA SUPERVISIONE O DIETRO ISTRUZIONI
SULL’USO DELL’APPARECCHIO DA PARTE
DI UNA PERSONA RESPONSABILE PER LA
LORO SICUREZZA. I BAMBINI DEVONO
ESSERE CONTROLLATI PER ASSICURARSI
CHE NON GIOCHINO CON L’APPARECCHIO.

CE PRODUIT EST CONÇU
EXCLUSIVEMENT POUR USAGE
DOMESTIQUE. LE CONSTRUCTEUR
DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ

POUR DOMMAGES ET BLESSURES CAUSÉES
PAR UNE INSTALLATION INCORRECTE OU PAR
UN USAGE IMPROPRE, ERRONÉ OU ABSURDE.

L’APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE
UTILISÉ PAR DES PERSONNES
(ENFANTS INCLUS) DISPOSANT DE
CAPACITÉS PHYSIQUES,

SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, OU
PAR DES PERSONNES N’AYANT PAS
L’EXPÉRIENCE OU LES CONNAISSANCES
REQUISES, SI CE N’EST SOUS LA SURVEILLANCE
D’UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR
SÉCURITÉ OU APRÈS AVOIR REÇU DE CELLE-CI
LES INSTRUCTIONS RELATIVES À L’UTILISATION
DE L’APPAREIL. LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE
SURVEILLÉS, AFIN DE S’ASSURER QU’ILS NE
JOUENT PAS AVEC L’APPAREIL.

VIETATO APPORRE CARTA
STAGNOLA, PENTOLE O SIMI-
LI A CONTATTO CON LA BASE

INTERNA DE

,

FORNO PER CUCINARE.

L’AZIONE DEL RISCALDAMENTO DELLA
RESISTENZA INFERIORE PROVOCA IL
SURRISCALDAMENTO DELLA PARTE BAS-
SA DEL FORNO PROVOCANDONE IL DAN-
NEGGIAMENTO E ADDIRITTURA GRAVI
CONSEGUENZE (RISCHIO DI INCENDIO)
ANCHE SUL MOBILE DI SUPPORTO DEL
FORNO

DO NOT PLACE TIN FOIL, PANS
OR SIMILAR IN CONTACT WITH
THE INNER BASE OF THE OVEN

TO COOK. THE HEATING ACTION OF THE
LOWER RESISTANCE CAUSES THE LOWER
PART OF THE OVEN TO OVERHEAT, LEA-
DING TO DAMAGE AND EVEN SERIOUS
CONSEQUENCES (FIRE RISK) ALSO TO
THE UNIT IN WHICH THE OVEN IS IN-
STALLED.

INTERDICTION DE POSER
DU PAPIER ALUMINIUM, DES
CASSEROLES OU AUTRES, AU

CONTACT DE LA BASE INTERNE DU FOUR
POUR CUISINER. LE RÉCHAUFFEMENT IN-
FÉRIEUR PROVOQUE LA SURCHAUFFE DE
LA PARTIE INFÉRIEURE DU FOUR ; CELA
PEUT ENTRAÎNER SA DÉTÉRIORATION
VOIRE DES CONSÉQUENCES GRAVES (RI-
SQUE D’INCENDIE) POUR LE MEUBLE DE
SUPPORT DU FOUR.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Weitere Modelle Öfen Euro Appliances