Artusi AO450X - Bedienungsanleitung - Seite 18

Artusi AO450X

Ofen Artusi AO450X – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

IT

GB

FR

18

CUISSON AU GRIL

Type de cuisson pour griller
ou dorer les aliments.
Certains fours peuvent être
munis d’un moteur de
piques et d’une broche pour
la cuisson en rôtissoire.
La grille portant l’aliment à
cuire doit être insérée à la
1e ou 2e position du dessus.
Préchauffer pendant 5’.
Tourner le bouton du ther-
mostat sur une température
comprise entre 50

°

et 200

°

.

GRILL COOKING

Use the grill to grill or
brown foods.
Some ovens may be
equipped with an electric
motor, spit and skewers for
turning on the spit.
Place the shelf with the
food to be cooked in the 1st
or 2nd position from the
top.
Pre-heat the oven for 5 mi-
nutes. Turn the thermostat
to a temperature between
50

°

and 200

°

.

COTTURA AL GRILL

Tipo di cottura per la gri-
gliatura o doratura dei cibi.
Alcuni forni possono essere
completi di motorino asta e
spiedo per cottura al girar-
rosto.
La griglia con il cibo da
cuocere va inserito nella 1

°

o 2

°

posizione da sopra.

Preriscaldare per 5’. Ruo-
tare la manopola del termo-
stato con temperature da
50

°

a 200

°

.

VENTILATORE DI
RAFFREDDAMENTO

Il ventilatore è posto sulla
parte superiore del forno e
crea un circolo d’aria di raf-
freddamento all’interno del
mobile e attraverso la porta
del forno stesso.
Entra in funzione quando la
parte esteriore del forno
raggiunge i 60

°

C ca.

Accendendo il forno e im-
postando il termostato a
200

°

C, il ventilatore entra

in funzione dopo 10 min ca.
Lo spegnimento del ventila-
tore avviene quando la parte
esteriore del forno scende
sotto i 60

°

C.

Dopo un utilizzo del forno a
200

°

C il ventilatore si spe-

gne dopo 30 min. ca.

COOLING FAN

The fan is positioned on the
upper part of the oven and
create a circle of cooling air
on the inside of the furni-
ture and through the door of
the oven.
It is turned on when the
temperature of the outer
shell of the oven reaches
60

°

C.

By switching on the oven
with the thermostat at
200

°

C the fan starts work-

ing after approx.10 min.
It is turned off when the
temperature of the outer
shell of the oven descends
under 60

°

C.

By switching off the oven
with the thermostat at
200

°

C the fan stops work-

ing after approx. 30 min.

VENTILATEUR DE
REFROIDISSEMENT

Le ventilateur est placé sur
la partie supérieure du four
et crée une circulation d’air
de refroidissement à l’inté-
rieur du meuble et à travers
la porte du four lui-même.
Il se met en marche quand
la partie externe du four
atteint environ 60

°

C.

En allumant le four et en
programmant le thermostat
sur 200

°

C, le ventilateur se

met en marche après 10
minutes environ.
L’extinction du ventilateur
se fait quand la partie
externe du four descend
sous 60

°

C.

Après une utilisation du
four à 200

°

C, le ventilateur

s’éteint après environ 30
minutes.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 3 - Materialien; nuevo; stellungen

ES NL PT DE 3 SEHR GEEHRTERKUNDE, wir danken Ihnen und be-glückwünschen Sie zu IhrerWahl.Dieses neue Produkt, sorg-fältig entworfen und miterstklassigen Materialien hergestellt, wurde genaugeprüft um alle Ihre Forder-ungen an ein perfektes Ko-chen zu erfüllen.Wir bitten Sie deshalb dieeinfachen Anwe...

Seite 5 - INHOUD; INDEX

ES NL PT DE 5 INDICE Primera utilización pag. 7 Paneles autolimpiantes 9 Respeto por el medioambiente 11 Panel de control 13-15 Instrucciones defuncionamiento: - Cocción convencional 15 - Cocción ventilada 17 - Cocción al grill 19 Termostato 21 Temporizadorelectrónico 23 Cambio de la bombilla 27 Des...

Seite 7 - EERSTE GEBRUIK; NÃO UTILIZE M

ES NL PT DE 7 PRIMERAUTILIZACIÓN El horno se limpia a fondocon agua y jabón y seenjuaga cuidadosamente. Para sacar los armazoneslaterales en los hornos conparedes lisas proceder comose ilustra en la figura.Recalentar el horno alre-dedor de 30 minutos a lamáxima temperatura; seránasí eliminados todos...

Weitere Modelle Öfen Artusi