ZWILLINGSNADEL; EINFÄDELN DER ZWILLINGSNADEL; TWIN NEEDLE; THREADING THE TWIN NEEDLE; OPTIONAL ACCESSORIES - Jaguar 782 - Bedienungsanleitung - Seite 40

Jaguar 782

Nähmaschine Jaguar 782 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Inhalt:

Anleitung wird geladen

ZWILLINGSNADEL

(außer Modell 780)

Mit der Zwillingsnadel nähen Sie zwei parallele Reihen

von Stichen für Biesen, doppelte aufliegende Stiche oder

Dekorationen.

Wenn Sie die Zwillingsnadel benutzen darf die Stichbreite

nie die für die Zwillingsnadel angegebene Markierung

überschreiten, gleichgültig welches Stichmuster Sie nähen.

A n s o n s t e n b r i c h t d i e N a d e l o d e r d i e M a s c h i n e k a n n

beschädigt werden.

EINFÄDELN DER ZWILLINGSNADEL

1. Stecken Sie je eine Garnrolle auf beide Garnrollenhalter.

F ü h r e n S i e b e i d e F ä d e n w i e e i n e n , a u ß e r a n d e n

doppelten Fadenführungen. Ziehen Sie je einen Faden

durch die Fadenführung und dann von vorn nach hinten

durch die Nadelöhre.

2. Holen Sie den Unterfaden wie beim Nähen mit einer

normalen Nadel herauf. Ziehen Sie die drei Fäden unter

den Nähfuß und dann etwa 15 cm nach hinten.

BITTE BEACHTEN: Der Nadeleinfädler eignet sich nicht

zum Einfädeln der Zwillingsnadel.

NÄHEN EINER ECKE MIT DER ZWILLINGSNADEL

1. Halten Sie die Maschine mit dem Handrad an, wenn

die linke Nadelspitze (die längere der beiden) gerade

den Stoff ansticht. Heben Sie den Nähfuß an, drehen

Sie den Stoff um 45° und lassen Sie den Nähfuß wieder

herunter.

2. Machen Sie einen Stich und lassen Sie dabei die linke

Nadelspitze im Stoff. Heben Sie den Nähfuß an, drehen

Sie den Stoff um weitere 45°, lassen Sie den Nähfuß

herunter und nähen Sie weiter.

TWIN NEEDLE

(Except Model 780)

A twin-needle produces two rows of parallel stitches for pin

tucks, double top stitching and decorative sewing.

When using twin-needles,

the stitch width should never

be set above twin needle mark,

regardless of the stitch

you have selected. Doing so will result in broken needles

and possible damage to your machine.

THREADING THE TWIN NEEDLE

1. Place a spool on each spool pin. Thread the two threads

as one except double thread guides are provided. Draw

one thread through each of these and through each

needle front to back.

2. Pick up bobbin thread as for single needle sewing. Pull

the three threads together under the presser foot to the

back of the machine, leaving about 15 cm clear.

NOTE: Needle threader cannot be used to thread the twin

needle.

TURNING A CORNER WITH A TWIN NEEDLE

1. Use hand wheel to stop stitching with the left-hand

needle (the longer of the two) just piercing the fabric.

Raise presser foot, turn the fabric by 45° and lower the

foot.

2. Take one stitch, leaving the left-hand needle piercing

the fabric. Raise presser foot, turn fabric by further 45°,

lower the foot, and continue sewing.

4. OPTIONAL ACCESSORIES

4. SONDERZUBEHÖR

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; Diese Maschine entspricht der; ACHTUNG

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Diese Maschine entspricht der europäischen Richtlinie 89/336/ EEC über die elektromagnetische Verträglichkeit. Beim Gebrauch eines Elektrogeräts sind grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu beachten, darunter auch die folgenden. Lesen Sie sämtliche Anweisungen vor dem Ge...

Seite 4 - DIE HAUPTTEILE DER MASCHINE; LERNEN SIE IHRE MASCHINE; MACHINE IDENTIFICATION

DIE HAUPTTEILE DER MASCHINE 1. Spulvorspannung 2. Regulierung des füsschendruckes 3. Fadenhebel 4. Oberfadenspannung 5. Kopfdeckel * 6. Nadel auf/ab-taste 7. Nähfushebel 8. Anschiebetisch 9. Die transporteur-versenkung 10. Rückwärtstaste **11. Stichbreitenregler 12. Spulwelle 13. ...

Seite 5 - DAS ZUBEHÖR; ACCESSORIES

9 DAS ZUBEHÖR 1. Nadeln 2. Spulen 3. Garnrollenkappe (groß) 4. Garnrollenkappe (klein) 5. Trennmesser/Pinsel 6. Schraubenzieher(groß) 7. Schraubenzieher(klein) 8. Ölfläschchen 9. Reisverschlussfus 10-1. Knopflochfuß (ausgenommen Modell 780) 10-2. Knopflochfuß (nur Modell 780) *11. Blindsti...

Weitere Modelle Nähmaschinen Jaguar

Alle Jaguar Nähmaschinen