Moulinex HV4 ME478138 - Bedienungsanleitung - Seite 10
Fleischwolf Moulinex HV4 ME478138 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 6 – gehakt en de andere persoon vult de slang.; BESCHREIBUNG; andere hilft beim Füllen des Darms.
- Seite 7 – la carne macinata e l’altra di tenere il budello mentre si riempie.
- Seite 34 – HERGEBRUIK; Wees vriendelijk voor het milieu !; HEFT – SICHERHEITSHINWEISE; Europese markten
- Seite 35 – Außereuropäische Märkte; LIBRETTO SULLE NORME DI SICUREZZA; Europäische Märkte
24
25
Lav pølserne i den ønskede længde ved at knibe pølseskindet sammen og dreje det rundt.
For at få pølser af god kvalitet, skal du passe på, at der ikke kommer luf t ind i dem under påf yldningen, Lav
pølserne på 10 til 15 cm (adskil dem ved at sætte en klemme på og slå en knude ved hjælp af denne).
KEBBE-TILBEHØR (se fig.3.1 og 3.2)
Praktisk råd:
Hvis du vil lave fin fars til Kebbe eller Kefta, skal kødet køres 2-3 gange gennem hakkemaskinen, indtil
du opnår den ønskede konsistens.
TILBEHØR TIL SMÅKAGER (se fig. 4.1 til 4.2)
Tilbered dejen. Du opnår det bedste resultat med en dej, der er lidt blød. Vælg det ønskede mønster ved
at anbringe pilen ud for den valgte form. Fyld dej på, indtil du har opnået den ønskede mængde
småkager.
TILBEHØR TIL STEAK (se fig. 5)
CITRUSPRESSERTILBEHØR (se fig. 6.1 og 6.2)
TILBEHØR TIL COULIS (se fig. 7)
Brug:
Anbring en beholder til at opsamle saf ten under saf trenden
K5
, og en anden ved enden af filteret til
at opsamle resterne. Det er vigtigt kun at bruge frisk frugt til at lave coulis og saf t. I henhold til årstiden og
kvaliteten af frugten, tilrådes det at køre frugtkødet igennem en gang mere, for at udvinde mest mulig coulis
eller saf t.
Saft:
Brug filter
K3
Coulis:
Brug filter
K4
GRØNTSAGSSKÆRER (se. fig. 8.1 til 8.6 / fig. 10)
Brug den tromle, der anbefales til de enkelte typer fødevarer:
Se skemaet fig. 10.
Tips til tilberedning:
Brug ingredienser, der er faste, for at opnå gode resultater og undgå, at ingredienserne hober sig op i
tromleholderen. Brug ikke apparatet til at rive eller snitte ingredienser, der er for hårde, som f.eks. sukker
eller kødstykker.
RENGØRING (se fig. 9.1 til 9.6)
SV
BESKRIVNING
A
Löstagbar kvarn
A1
Bas i aluminium
A2
Skruv
A3
Självslipande rostfri kniv
A4
Galler (beroende på modell)
A4a
Galler med små hål - mycket finmalet
A4b
Galler med medelstora hål - finmalet
A4c
Galler med stora hål - grovmalet
A5
Aluminiummutter
B
Löstagbar bricka
C
Köttstoppare
D
Start-/stoppknapp
E
Motordel
F
Tillbehör för korv (beroende på modell)
G
Tillbehör för kebbe (beroende på modell)
G1
Munstycke
G2
Ring
H
Tillbehör för kakor (beroende på modell)
H1
Stöd
H2
Form
I
Tillbehör för kotlett (beroende på modell)
I1
Bas till formar
I2
Fiskformad form
I3
Kotlettformad form
I4
Nuggets-formad form
I5
Skyuppsamlare
J
Tillbehör för citruspress (beroende på modell)
J1
Kon/filter
J2
Drivaxel
J3
Juiceuppsamlare
K
Tillbehör för coulis (beroende på modell)
K1
Vattentät packning
K2
Skruv
K3
Filter med små hål för juice
K4
Filter med olika stora hål, för coulis
K5
Juicepip
K6
Rengöringsborste
L
Grönsaksskärare (beroende på modell)
L1
Konbehållare/tratt
L2
Stoppare
L3
Koner (beroende på modell)
L3a
Kon för att riva grovt (röd)
L3b
Kon för att riva fint (orange)
L3c
Kon för att skiva grovt (mörkgrön)
L3d
Kon för att skiva fint (ljusgrön)
L3e
Kon för att skiva tunt
L3f
Tillbehör för att tärna
M/N
Förvaringstillbehör (beroende på modell)
ANVÄNDA APPARATEN
Diska tillbehören i rent vatten med diskmedel innan du använder apparaten för första gången. Skölj av och
torka noggrant direkt ef ter.
Skivor och knivar måste ha en fet beläggning. Olja in dem efter rengöringen.
Låt inte apparaten köras tom om inte skivorna är insmorda.
Stoppa aldrig ner fingrar eller föremål i trattarna.
Använd inte apparaten längre än 14 minuter i taget.
ANVÄNDNING: HACKHUVUD (se fig. 1.1–1.4)
Förbered alla ingredienser som ska beredas, ta bor t ben, brosk och senor. Skär kött i bitar (ca 2 × 2 cm).
Tips!
När du har malt färdigt kan du köra lite bröd igenom kvarnen, så får du ut allt du malt.
TILLBEHÖR FÖR KORV (se fig. 2.1–2.3)
Viktigt!
Det här tillbehöret ska endast användas när köttet är färdigmalt och du har tillsatt kr yddorna och
blandat allt ordentligt.
Låt först f jälstret ligga en stund i ljummet vatten så att det återfår sin elasticitet. Däref ter sätter du på det
på tratten och dra på det ca 5 cm extra (gör sen en knut på f jälstret med ett snöre). Star ta apparaten, f yll på
med malet kött och flytta f jälstret allt ef tersom det f ylls.
Obs! Det underlättar att vara två när man gör det här, en som fyller på kött och en som hanterar fjälstret.
Låt korvarna få önskad längd och nyp ihop och vrid f jälstret där en ny korv ska börja.
För bästa kvalitet på korven bör du se till att det inte kommer in luf t när du f yller f jälstret och gör korvarna
ca 10–15 cm långa (separera korvarna genom att knyta ett snöre på önskad plats).
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
12 13 DE gehakt en de andere persoon vult de slang. Maak de worsten zo lang als u wilt door op de worsten te knijpen en de slang een slag te draaien.Vermijd de ophoping van lucht in de worsten en draai worsten van 10 tot 15 cm lang. Zo verkrijgt u kwaliteitsworsten (scheid de worsten door knopen te ...
14 15 Um eine hochwer tige Wurst zu erhalten, müssen Sie darauf achten, dass beim Füllen keine Luf t eingeschlossen wird. Die Würste sollten 10 bis 15 cm lang sein (zum Trennen der Würste nehmen Sie eine Schnur und machen damit einen Knoten). KEBBE-VORSATZ (siehe Abb.3.1 und 3.2) Praktischer Tipp: Z...
apparaat kunnen spelen. Zij mogen het apparaat niet als speelgoed gebruiken. • Dit gereedschap is niet bedoeld voor gebruikers (waaronder kinderen) met beperkte fysische, visuele of mentale mogelijkheden, of die een gebrek hebben aan ervaring en kennis, tenzij ze supervisie of instructies hebben gek...
Weitere Modelle Fleischwölfe Moulinex
-
Moulinex HV1 ME108832
-
Moulinex HV3 6in1 ME306832
-
Moulinex HV4 ME456139
-
Moulinex HV4 ME460132
-
Moulinex HV4 ME461132
-
Moulinex HV4 ME472832
-
Moulinex HV4 ME476132
-
Moulinex HV8 Pro ME6868
-
Moulinex ME 740H25
-
Moulinex ME 740H30