Electrolux EKM4200 - Bedienungsanleitung - Seite 62

Electrolux EKM4200

Mixer Electrolux EKM4200 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

RU

1. Выньте вилку сетевого кабеля прибора

из розетки.

Венчик для взбивания,

аксессуар для фарша* и насадку для

нарезки/шинковки* можно мыть только

вручную в теплой воде с добавлением

моющего средства. Чашу, плоский венчик

и насадку-крюк для теста можно мыть в

посудомоечной машине. Насадки следует

мыть только вручную. Протрите основание

с двигателем влажной тряпкой.

Внимание!

Ни в коем случае не погружайте

основание с двигателем в воду!

Тщательно вытрите все детали прибора.

2. При очистке прибора не

используйте абразивные

чистящие средства или

шлифовочные подушки.

Чистка и уход

RO

2. Nu utilizaţi agenţi de curăţare

abrazivi sau bureţi abrazivi la

curăţarea aparatului.

1. Scoateţi din priză aparatul.

Telul

de sârmă, maşina de tocat carnea* şi
aparatul de feliere/tocătorul* trebuie
spălate numai manual, în apă caldă cu
detergent de vase. Bolul, telul plat şi
cârligul pentru frământarea aluatului
pot fi spălate în maşina de spălat
vase. Ştergeţi unitatea motorului
cu o lavetă umedă.

Atenţie: Nu

scufundaţi niciodată unitatea

motorului în apă!

Lăsaţi toate

componentele să se usuce complet.

Curăţarea şi întreţinerea /

PT

1. Desligue a ficha do aparelho.

O

Batedor, a Picadora de Carne* e a
Fatiadora/Trituradora* devem ser
apenas lavadas à mão com água
morna e sabão. A Tigela, o Batedor
plano e a Vara para massa podem ser

lavados na máquina de lavar loiça.

Limpe a unidade do motor com
um pano húmido.

Atenção: Nunca

submerja a unidade do motor em

água!

Deixe todas as peças secarem

totalmente.

2. Não utilize produtos de limpeza

abrasivos ou esfregões quando

limpar o aparelho.

Limpeza e conservação

PL

2. Nie używać do czyszczenia

urządzenia ściernych preparatów

czyszczących ani myjek do

szorowania.

1. Wyjąć wtyczkę przewodu

zasilającego z gniazdka.

Nasadkę

do ubijania, maszynkę do mielenia

mięsa* i szatkownicę/rozdrabniacz*

należy myć wyłącznie ręcznie w ciepłej

wodzie z mydłem. Miskę, mieszadło

płaskie i mieszadło hakowe można myć

w zmywarce. Wytrzeć moduł silnika

wilgotną ściereczką.

Uwaga: nigdy nie

zanurzać modułu silnika w wodzie!

Pozostawić części do całkowitego

wyschnięcia.

Czyszczenie i konserwacja /

*zależnie od modelu. *depende do modelo *în funcţie de model *зависит от модели

www.electrolux.com

96

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 5 - zum ersten Mal verwenden.

Lesen Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden. • Kinder dürfen dieses Gerät nicht benutzen. Halten Sie Kinder vom Gerät und dem Netzkabel fern. • Gehen Sie beim Umgang mit den scharfkantigen Messern, beim Entleeren des Behälters und während...

Seite 8 - Erste Schritte; Sådan kommer du i gang /; Pracovní světlo a kontrolka; Začínáme; Работно осветление и осветление

DE 7. Arbeitslicht und Betriebsanzeige: Wenn das Gerät an die Steckdose angeschlossen ist und eine Geschwindigkeit ausgewählt wurde, leuchtet am Geschwindigkeitsregler eine blaue LED-Anzeige auf. Ein zusätzliches Licht beleuchtet die Arbeitsfläche. Wenn der Geschwindigkeitsregler auf „OFF“ gestellt ...

Seite 9 - Weitere Funktionen; Další funkce

DE 1. Zubehörvorrichtung: Das Gerät wird mit einer integrierten Zubehörvorrichtung geliefert. Lesen und beachten Sie stets die den Zubehörteilen beigefügten Anleitungen zur korrekten und sicheren Nutzung. 2. Anpassen der Rührerwelle: Das Gerät ist ab Werk so eingestellt, dass der Flachrührer den Bod...

Weitere Modelle Mixer Electrolux