Electrolux EKM4200 - Bedienungsanleitung - Seite 24
Mixer Electrolux EKM4200 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 5 – zum ersten Mal verwenden.
- Seite 8 – Erste Schritte; Sådan kommer du i gang /; Pracovní světlo a kontrolka; Začínáme; Работно осветление и осветление
- Seite 9 – Weitere Funktionen; Další funkce
- Seite 10 – D C; Gebrauch des Fleischwolfs*; Používání mlýnku na maso*; Как да използвате месомелачката*
- Seite 12 – Грижи и почистване /
- Seite 14 – Fehlersuche
- Seite 15 – Rezepte
1
2
1
2
FI
4. Leikkurin/silppurin käyttö:
Valitse leikkurin tai silppurin terä
(puolikarkea tai karkea). Pujota terä
leikkurin/silppurin runkoon. Terän
akselin (neliömäinen pää) avulla
lisälaite kiinnitetään yleiskoneen
rungossa olevaan liitäntäpisteeseen.
Kiinnitä terä vetämällä lukituskahvaa
alaspäin.
Huomio:
Terät ja kiinnikkeet ovat
hyvin teräviä!
5. Kiinnitä leikkuri/silppuri
yleiskoneessa olevaan lisälaitteen
liitäntäpisteeseen.
Aseta astia
leikkurin alle. Leikkaa ruoka-
ainekset pieniksi paloiksi. Kytke laite
sähköverkkoon ja käännä nopeuden
valitsin nopeuden 8 kohdalle.
6. Syötä ainekset syöttöputkeen
syöttöpainimen avulla.
Kun olet
lopettanut lisälaitteen käytön, kytke
yleiskone pois päältä ja irrota se
verkkovirrasta. Sulje lisälaitteen
kiinnityskohdan suojakansi ja kiristä
se paikalleen ruuvia kääntämällä.
Leikkurin/silppurin käyttö*
ES
5. Monte el cortador/rallador en el
eje para accesorios.
Coloque un
recipiente bajo el accesorio. Corte la
comida en trozos pequeños. Enchufe
el aparato y gire el selector de
velocidad hasta 8.
6. Alimente la comida en la tolva
con el empujador.
Cuando termine
de usar el accesorio, apague y
desenchufe el aparato. Cierre la tapa
del eje para accesorios y apriete el
mando del eje para accesorios.
4. Uso del cortador/rallador:
Elija una
cuchilla de corte o de rallado (medio
o grueso). Inserte el eje (extremo
cuadrado) de la cuchilla seleccionada
en el alojamiento del cortador /
rallador de modo que encaje en el
orificio cuadrado. Asegure la cuchilla
empujando hacia abajo la manilla de
bloqueo.
Precaución:
¡Las cuchillas y las piezas
internas son muy afiladas!
Uso del cortador/rallador* /
EN
4. How to use the Slicer/Shredder:
Choose a Slicer or a Shredder knife
(Medium or Course). Insert the shaft
(square end) of the selected Knife
into the Slicer/Shredder housing so
the shaft fits into square hub socket.
Secure the Knife by pulling the
Locking handle downwards.
Caution:
The blades and inserts are
very sharp!
5. Assemble the Slicer/Shredder
in the Attachment hub.
Place a
container under the attachment.
Cut the food into small pieces.
Plug in the appliance and turn the
Speed selector to desired speed
(recommended speed: 8).
6. Feed the food into the Feed chute
by using the Pusher.
When finished
using your attachment, turn off the
appliance and unplug it. Close the
Attachment hub lid and tighten the
Attachment hub knob.
How to use the Slicer/Shredder*
*sõltub mudelist *depending on model *según el modelo * vaihtelee malleittain
EE
6. Pange toiduained surujat
kasutades söötmisavasse.
Kui olete
lisatarviku kasutamise lõpetanud,
lülitage seade välja ja eemaldage
vooluvõrgust. Sulgege tarvikute
kinnituselemendi kaas ja keerake
vastav nupp kinni.
5. Paigutage viilutaja/ribastaja
tarvikute kinnituselemendi
külge.
Asetage tarviku alla sobiv
nõu. Lõigake toiduained väikesteks
tükkideks. Lülitage seade sisse ja
keerake kiirusenupp kiirusele 8.
4. Viilutaja/ribastaja kasutamine:
Valige viilutamis- või ribastamistera
(keskmine või jäme). Paigutage
valitud tera võll (kandilise otsaga)
viilutamis/ribastamiskorpusele, nii et
võll läheks tarvikupesasse. Kinnitage
tera, tõmmates lukustuskäepidet
allapoole.
Ettevaatust!
Terad ja sisemised osad
on väga teravad!
Viilutaja/ribastaja kasutamine* /
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
35
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
Lesen Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden. • Kinder dürfen dieses Gerät nicht benutzen. Halten Sie Kinder vom Gerät und dem Netzkabel fern. • Gehen Sie beim Umgang mit den scharfkantigen Messern, beim Entleeren des Behälters und während...
DE 7. Arbeitslicht und Betriebsanzeige: Wenn das Gerät an die Steckdose angeschlossen ist und eine Geschwindigkeit ausgewählt wurde, leuchtet am Geschwindigkeitsregler eine blaue LED-Anzeige auf. Ein zusätzliches Licht beleuchtet die Arbeitsfläche. Wenn der Geschwindigkeitsregler auf „OFF“ gestellt ...
DE 1. Zubehörvorrichtung: Das Gerät wird mit einer integrierten Zubehörvorrichtung geliefert. Lesen und beachten Sie stets die den Zubehörteilen beigefügten Anleitungen zur korrekten und sicheren Nutzung. 2. Anpassen der Rührerwelle: Das Gerät ist ab Werk so eingestellt, dass der Flachrührer den Bod...
Weitere Modelle Mixer Electrolux
-
Electrolux EAT3300
-
Electrolux EHM3300
-
Electrolux EKM4000
-
Electrolux EKM5570
-
Electrolux ESM3300
-
Electrolux ESM3310