ручной инициации вызова, а также; Verwendung dieses Produkts in Deutschland; Utilisation de ce produit en Suisse - Xerox B235V - Bedienungsanleitung - Seite 124
MFPS Xerox B235V – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Дисковый (импульсный) режим набора данного устройства невозможно использовать в новозеландской
сети Telecom.
Для обеспечения нормальной работы суммарный коэффициент эквивалентной нагрузки (REN) всех па-
раллельно подключенных к одной телефонной линии устройств не должен превышать 5. Значение REN
данного устройства указано на этикетке.
Устройство оборудовано модульным разъемом RJ-11C. Если потребуется адаптер BT, обращайтесь по ме-
сту приобретения товаров.
Некоторые параметры, необходимые для признания соответствия требованиям Telepermit компании Tele-
com, зависят от подключенного к данному устройству оборудования. Для обеспечения соответствия тех-
ническим характеристикам Telecom сопутствующее оборудование должно поддерживать эксплуатацию с
учетом следующих ограничений.
• не более 10 попыток вызова одного номера в течение 30-минутного периода для каждой отдельной
ручной инициации вызова, а также
• Оборудование должно перейти в режим ожидания соединения с опущенной трубкой в течение не бо-
лее 30 секунд с момента завершения одной попытки вызова до начала следующей попытки.
• Оборудование должно обеспечивать промежуток между автоматическими звонками на разные номе-
ра не менее 5 секунд с момента завершения одной попытки вызова до начала следующей попытки.
Verwendung dieses Produkts in Deutschland
Für dieses Produkt muss ein deutscher Billing Tone Filter zur Zählzeichenübertragung für jede Leitung installiert
werden, über die in Deutschland Zeitsteuertakte übertragen werden. Zeitsteuertakte sind in analogen Leitungen
in Deutschland möglicherweise nicht vorhanden. Der Teilnehmer kann die Bereitstellung von Zeitsteuertakten ve-
ranlassen oder beim deutschen Netzanbieter telefonisch deren Deaktivierung beantragen. Im Regelfall werden
Zeitsteuertakte nur dann bereitgestellt, wenn dies vom Teilnehmer bei der Installation ausdrücklich erwünscht
wird.
Использование данного изделия в Швейцарии
При использовании данного изделия на любой линии передачи входящих тарифных импульсов в Швейца-
рии необходимо установить биллинговый фильтр тональных сигналов.
Utilisation de ce produit en Suisse
Cet appareil nécessite l’utilisation d’un filtre de tonalité de facturation suisse devant être installé sur toute ligne
recevant des impulsions de comptage en Suisse.
Verwendung dieses Produkts in der Schweiz
Für dieses Produkt muss ein schweizerischer Billing Tone Filter zur Zählzeichenübertragung für jede Leitung in-
stalliert werden, über die in der Schweiz Zeitsteuertakte übertragen werden.
Uso del prodotto in Svizzera
Questo prodotto richiede un filtro toni Billing svizzero, da installare su tutte le linee che ricevono impulsi remoti
in Svizzera.
332
Многофункциональное устройство Xerox
®
B225/B235 Руководство пользователя
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Weitere Modelle MFPS Xerox
-
Xerox B225
-
Xerox B225V
-
Xerox B235
-
Xerox B305
-
Xerox B305V_DNI
-
Xerox B315
-
Xerox C315