Metabo OF E 1229 - Bedienungsanleitung - Seite 67

Metabo OF E 1229

Fräsmaschine Metabo OF E 1229 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

67

A

B

C

9 mm

6 mm

30105

11 mm

8 mm

30106

17 mm

14 mm

30118

24 mm

19 mm

30119

27 mm

22 mm

30120

30 mm

25 mm

30121

Duplicating flange

To cut letters etc. from a template fixed to the workpiece.

A

= Outer diameter of guide element

B

= For router bits up to ø

C

= Order no.

Brides de copiage

Pour fraiser des lettres, etc., d’après un pochoir fixé sur

la pièce à usiner.

A

= diamètre extérieur

B

= pour fraise à rainer d’un

diamètre max.

C

= Code article

Kopierflansche

Zum Fräsen von Buchstaben, usw. nach einer auf dem

Werkstück befestigten Schablone.

A

= Außendurchmesser der Anlaufbuchse

B

= Für Nutfräser bis ø

C

= Bestell-Nr.

Kopieerflens

Voor het frezen van letters enz. volgens een op het

werkstuk aangebrachte sjabloon.

A

= Buitendiameter van de geleidebus

B

= Voor groeffrezen tot ø

C

= bestelnr.

Copiatore

E' indicato per fresare lettere dell'alfabeto ecc. seguendo

una sagoma fissata sul pezzo da lavorare.

A

= Diametro esterno della bussola di guida

B

= Per frese per scanalature fino ø

C

= N. d'ord.

Brida de copiado

Para fresar letras, iniciales, etc. en la pieza a mecanizar

con ayuda de una plantilla fijada a la pieza.

A

= Diámetro

exterior del casquillo de arranque

B

= Para fresas

ranuradoras de hasta de diámetro

C

= Nº de ref.

Flanges copiadores

Para fresar letras etc. ao longo de um molde fixado na

peça a trabalhar.

A

= Diâmetro exterior da bucha de avanço

B

= Para

fresas de ranhuras até ø

C

= nº de encomenda

Kopierflänsar

För fräsning av bokstäver, osv efter en schablon som är

fäst på arbetsstycket.

A

= Startbussningens ytterdiameter

B

= För spårfräsar till

C

= beställ-nr

Jäljennyslaipat

Kirjaiten ym.jyrsintään työkappaleeseen kiinnitetyn

mallineen mukaan.

A

= käynnistysholkin ulkohalkaisija

B

= uranjyrsimiin ø asti

C

= tilausnr.

Kopieringsflenser

til fresing av bokstaver, osv. etter en sjablon som er

festet på arbeidsstykket.

A

= Styreanordningens utvendige diameter

B

= For notfres til ø

C

= best.-nr.

Kopiflanger

Til fræsning af bogstaver osv. efter en skabelon, der er

fastgjort til arbejdsstykket.

A

= Styreanordningens udvendige diameter

B

= Til notfræsere indtil ø

C

= bestill. nr.

Kołnierz do kopiowania
Do frezowania liter itp. wg szablonu przymocowanego
do przedmiotu obrabianego.
A = średnica zewnętrzne tulejki oporowej
B = frez do wpustów do

ø

C = nr katalogowy

Másoló karima
Betűknek stb. a munkadarabra felerősített sablon után
történő marására.
A = az irányítóhüvely külső átmérője
B = max. .....

ø

-jű horonymaróhoz C = rendelési szám

Φλάντζα αντιγραφής

Για φρεζάρισμα γραμμάτων

κ.λ.π. αφού στερεωθεί προηγουμένως χνάρι στο
προς κατεργασία τεμάχιο.

A

= Εξωτερική διάμετρος

του δακτυλιδιού εκκίνησης

Β

= Για φρέζες

αυλακιών με διάμετρο μέχρι

C

= Αρ. παραγγελίας

OfE_1229_Signal_0112_Teil2.qxp:OfE_1229_Signal_0508_Teil2.qxp 27.02.2013 16:59 Uhr Se

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.