Seite 5 - Stromversorgungskreis aufzustellen wenden Sie sich; ESPRESSOKAFFEEMASCHINE; Die Kaffeemaschine ist zum Kochen von Espresso,; BESCHREIBUNG; Griff des Filterhalters
20 DE ACHTUNG! Als zusätzlicher Schutz ist es zweckmäßig, den FI-Schalter mit Nennstrom maximal bis 30 mA im Stromversorgungskreis aufzustellen; wenden Sie sich dafür an einen Spezialisten. DE ESPRESSOKAFFEEMASCHINE BR1108 Die Kaffeemaschine ist zum Kochen von Espresso, Cappuccino oder Latte-Kaffee ...
Seite 8 - Bevor Sie die Kaffeemaschine benutzen, lesen Sie die
23 DE SICHERHEITSHINWEISE UND BEDIENUNGS - ANLEITUNG FÜR DIE KAFFEEMASCHINE Bevor Sie die Kaffeemaschine benutzen, lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewah- ren Sie sie zum späteren Gebrauch auf. • Benutzen Sie die Kaffeemaschine nur bestimmungsmä - ßig und laut dieser Bedienungs...
Seite 10 - DIE KAFFEEMASCHINE IST NUR FÜR DEN GE; VORBEREITUNG DER KAFFEEMASCHINE
25 DE • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, soll es vom Hersteller, vom Kundendienst oder von ähnlich qua- lifiziertem Personal ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. • Es ist nicht gestattet, das Gerät selbständig zu repa- rieren. Es ist nicht gestattet, das Gerät selbständig auseinanderzunehmen;...
Seite 12 - ESPRESSOZUBEREITUNGSREGELN
27 DE • Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein. • Schalten Sie die Kaffeemaschine ein, indem Sie den Netzschalter (11) «0/I» in die Position «I» umstellen, dabei leuchtet und blinkt die Kontrolleuchte (7, 8, 9). • Wenn die Kaffeemaschine betriebsbereit ist, leuchtet die Kontrolleuchte (7, ...
Seite 13 - ESPRESSOZUBEREITUNG
28 DE Kaffee zu benutzen und den Stampfgrad des Kaffees experimentell zu wählen. THERMOMETER (5) • Das eingebaute Thermometer (5) zeigt die Temperatur des Boilers an, bei der Temperatur des Boilers über 80°С kann Kaffee gekocht werden. • Wenn Sie die Kaffeemaschine nicht benutzen, zeigt das Thermome...
Seite 16 - Austrittsheißdampfverbrühung.
31 DE Netzschalter (11) «0/I» in die Position «I» umstellen, dabei leuchtet und blinkt die Kontrolleuchte (7, 8, 9). • Wenn die Kaffeemaschine betriebsbereit ist, leuchtet die Kontrolleuchte (6) konstant. • Um eine einfache Portion Cappuccino zu zubereiten, benutzen Sie das kleine Filter (21) und dr...
Seite 17 - Milchschaumzubereitung
32 DE • Stellen eine Tasse mit geeigneter Höhe und Fassungsvermögen aufs Gitter (2) auf (siehe Tabelle «WAHL DES RICHTIGEN TASSENFASSUNGSVERMÖGENS»). Anmerkung: während der Vorwärmung können Sie die Tassen, die für die Kaffeezubereitung verwendet werden sollen, aufwärmen, indem Sie sie auf dem Pad (...
Seite 18 - REINIGUNG DES CAPPUCCINATORES
33 DE • Benutzen Sie normale 4-6%-Vollmilch, das Sahnenfett soll mindestens 10% betragen. • Bereiten Sie die Kaffeemaschine laut obigen Abschnitten vor und schütten Sie keinen gemahlenen Kaffee ins Filter (21 oder 22) ein. • Stellen eine Tasse mit geeigneter Höhe und Fassungsvermögen aufs Gitter (2)...
Seite 19 - ENTKALKUNG
34 DE Cappuccinatores (16) (Abb. 13), spülen Sie die Dampfdüse ab. • Entfernen Sie das Cappuccinatore-Rohr (15), dazu drehen Sie das Rohr (15) gegen den Uhrzeigersinn, spülen Sie das Rohr (15), setzen Sie es wieder ein, fixieren Sie das Rohr (15) durch Drehen im Uhrzeigersinn (Abb. 9). • Fassen Sie ...
Seite 22 - LIEFERUMFANG; Kaffeemaschine – 1 Stk.; TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN; ENTSORGUNG
37 DE Dampf schlägt Milch nicht auf. Sie haben Entfettungsmilch genutzt.Milch ist nicht kalt genug.Das Cappuccinatore- Rohr ist verstopft. Benutzen Sie nur 4-6% Vollmilch.Benutzen Sie gekühlte Milch.Reinigen Sie das Cappuccinatore-Rohr und den Deckel des Cappuccinatores (siehe Abschnitt «REINIGUNG D...
Seite 23 - Gerätebetriebsprinzip nicht beeinflussenden; Die Gerätenutzungsdauer beträgt 3 Jahre
38 DE gewöhnlichen Haushaltsabfällen nicht weg, geben Sie das Gerät und die Batterien in die Spezialpunkte für weitere Entsorgung über.Die bei der Entsorgung der Erzeugnisse entstehenden Abfälle sind unbedingt zu sammeln und weiter ordnungsmäßig zu entsorgen.Mehrere Information zur Entsorgung dieses...