Seite 2 - DEUTSCH; Lesen Sie diese Gebrauchsanwei-; WARNUNG
2 DEUTSCH Lesen Sie diese Gebrauchsanwei- sung sorgfältig durch, bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise. WARNUNG • Das Gerät ist nur für den Ein- satz im häuslichen/privaten Umfeld bestimmt, nicht im ge- werblichen B...
Seite 3 - Sehr geehrte Kundin,
3 • Gerät vor Nässe schützen. Tau- chen Sie das Gerät niemals in Wasser. • Reinigung- und Benutzerwar- tung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge- führt werden. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt un- seres Sortimentes entschieden h...
Seite 5 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch
5 21 PAP Verpackung umweltgerecht ent- sorgenGleichstrom Zertifizierungszeichen für Pro- dukte, die in die Russische Fö- deration und in die Länder der GUS exportiert werden. 3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Präzisionstrimmer HR 2000 ist ausschließlich zum Entfernen von Nasen- und Ohren haaren bz...
Seite 6 - ACHTUNG; Hinweise zum Umgang mit Batterien
6 – Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nie unbeaufsichtigt. – Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Mini-Klin- ge beschädigt oder verbogen ist, da diese scharfe Kanten haben könnte - Verletzungsgefahr! – Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, müssen Sie diese Gebrauchsanweisung mitge...
Seite 7 - Gerätebeschreibung; Batterie einlegen
7 5. Gerätebeschreibung 1 2 3 4 7 5 6 1. Mini-Klinge2. EIN-/AUS-Schalter 3. Batteriefachabdeckung4. Kammaufsatz5. Schutzkappe6. Aufbewahrungsbeutel7. Reinigungspinsel 6. Inbetriebnahme Batterie einlegen Vor der ersten Verwendung müssen Sie zunächst die mitgelieferte Batterie in das Gerät einlegen...
Seite 8 - Augenbrauen trimmen
8 3. Setzen Sie die Batteriefachabde- ckung mit den Pfeilen übereinan- der auf und drehen Sie leicht nach rechts, bis sie fest einrastet. 7. Anwendung Nasen-/Ohrhaare entfernen WARNUNG Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Mini-Klinge verbogen oder beschädigt ist. 1. Nehmen Sie die Schutzkappe von...
Seite 9 - Kammaufsatz reinigen
9 5. Wenn Sie mit der Anwendung fertig sind, schie- ben Sie den EIN/AUS-Schalter nach unten, um das Gerät auszuschalten. 6. Ziehen Sie den Kammaufsatz nach oben ab.7. Setzen Sie die Schutzkappe auf die Mini-Klin- ge auf. 8. Reinigung und Pflege Mini-Klinge reinigen Pusten Sie nach der Anwend...
Seite 11 - Technische Angaben
11 10. Technische Angaben Gewicht ca. 57 g Batterie 1x1,5 V Batterie AA LR06 Maße Gerät 16 x Ø 2,8 cm Schutzart IPX4 Umgebungs- bedingungen Nur für Innenräume geeignet Technische Änderungen vorbehalten 11. Garantie/Service Die Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (nachfolgend „Beurer“ gena...
Seite 12 - Beurer GmbH, Servicecenter
12 Irr tum und Änderungen vorbehalt en Beurer GmbH, Servicecenter Tel: +49 731 3989-144 Für eine zügige Bearbeitung nutzen Sie bitte unser Kontaktformular auf der Homepage www.beurer.com unter der Rubrik ‚Service‘.Der Käufer erhält dann nähere Informationen zur Ab- wicklung des Garantiefalls, z.B. w...