Gorenje R401W - Bedienungsanleitung - Seite 7

Gorenje R401W

Küchenmaschine Gorenje R401W – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

13

Намотајте го кабелот и прицврстете го на
неговото место.

Овој апарат е означен според европскиот

пропис 2012/19/ЕU за електро и електронски

апарати (waste electrical and electronic equipment

- WEEE).

Прописот ја дава рамката за враќање и

искористување на старите апарати, важечко

ширум Европа.

ЖИВОТНА СРЕДИНА

Не го фрлајте на апаратот во нормален
домашен отпад,туку во официјална колекција
наменета за рециклирање. Со ова, вие помагате
да се зачува животната средина.

ГАРАНЦИЈА И СЕРВИС

Ако ви требаат информации, или ако имате
проблем, Ве молиме контактирајте го Gorenje
центарот за грижа на корисници во вашата земја
(види телефонски број во меѓународната
гаранција). Ако вашата земја нема таков центар,
контактирајте го вашиот локален дилер или
Gorenje, Gorenje делот за мали апарати за
домаќинство.

Не е за комерцијална употреба!

GORENJE

ВИ ПОСАКУВА ГОЛЕМО ЗАДОВОЛСТВО

ПРИ УПОТРEБАТА НА ВАШИОТ АПАРАТ!

Го задржуваме правото на промени!


GB

FOOD SLICER R401W

This appliance is designed only for

domestic use or similar non-

industrial applications.

Non-industrial applications include e.g.

use in employee kitchens in shops,

offices, agricultural and other

commercial businesses, as well as use

by guests in boarding houses, small

hotels and similar dwellings.

Use the appliance for processing the

usual household quantities of food.

Please keep the instruction manual in a

safe place and if the appliance changes

hands, pass them on to a new owner.

SAFETY INSTRUCTIONS

Risk of injury from sharp blade!

The blade is very sharp.

Keep hands clear of the blade.

After switching off, the drive continues

for a short time. Wait for the blade to

come to a standstill!

After work, set cutting width to 0.

This appliance must be used with the

sliding feed table and the piece holder

in position unless this is not possible

due to the size or shape of the food.

The appliance may be connected and

operated only in accordance with the

specifications on the rating plate.

Do not use the damaged appliance or the

damaged power lead.

Only our customer service may repair

the appliance, e.g. by replacing a

damaged power cord, in order to avoid

hazards.

Never connect this appliance to an

external timer switch or remote control

system in order to avoid a hazardous

situation.

After using the appliance, if it is left

unattended or if the appliance is faulty,

always disconnect the power lead from

the mains socket.

Never leave the appliance unattended

while it is switched on!

Do not pull the power lead over sharp

edges. To prevent injury, any repairs

such as replacing a damaged power lead,

should only be carried out by customer

service.

Worn-out appliances must be made

unsuitable for further use.

This appliance is not intended for use by

persons (including children) with reduced

physical, sensory or mental capabilities,

or lack of experience and knowledge,

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 11 - Зберігання; Навколишнє середовище; DE

36 Щоб вставити фіксатор, потрібно розташувати регулятор на позначці ►! Щоб вставити фіксатор, натисніть його безпосередньо посередині та поверніть регулятор назад у положення «0» . Перевірте, відрегулювавши ширину нарізання. Якщо прилад не працює, ще раз вийміть фіксатор і повторіть дії. Зберігання...

Seite 12 - Warnung Verletzungsgefahr; Ihr Allesschneider; Gerät auf eine glatte, saubere Fläche

37 Reinigung und Benutzer- Wartung dü rfen nicht durch Kinder vorgenommen werden. Gerät für Kinder unzugänglich aufbewahren. Das Gerät darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom angeschlossen werden. Stellen Sie sicher, dass das Schutzle...

Seite 13 - „Reinigen“; Bild 6; Komplette Reinigung; Bild 7; Aufbewahren; Bild 3

38 Bild 3 Schnittbreite mit Drehgriff einstellen. Verletzungsgefahr durch scharfes Messer! Messer ist sehr scharf. Hände nie in die Nähe des Messers bringen. Nach dem Ausschalten läuft der Antrieb kurze Zeit nach. Nach der Arbeit Schnittbreite auf 0 stellen. Momentschaltung Einschaltsicherung drüc...

Weitere Modelle Küchenmaschinen Gorenje