Krups EA816170 - Bedienungsanleitung - Seite 9

Krups EA816170

Kaffeemaschine Krups EA816170 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

NL

31

30

PROBLEM MALFUNCTION

CORRECTIVE ACTION

The coffee dispenses too
slowly.

Turn the coffee fineness knob to the right to make the grounds courser (this
could also depend on the type of coffee used).
Run one or several rinsing cycles.
Run a machine clean (see “Cleaning program”).
Change the Claris Aqua Filter System cartridge (see “Installing the filter”).

Water or steam comes out
abnormally from the steam
nozzle.

At the beginning or end of making a drink, the steam nozzle may drip slightly.

The coffee fineness knob is
difficult to turn.

Only change the grinder setting when it is running.

The espresso or coffee is not
hot enough.

Increase the coffee temperature in the Maintenance and settings menu .
Warm the cup by rinsing it with hot water before making the drink.

The coffee is too lightly co-
loured or too weak.

Avoid using oily, caramelised or flavoured coffee. Check that the coffee bean
container has coffee in it and that it is dispensing correctly.
Decrease the drink volume, increase the drink strength.
Turn the coffee fineness knob to the left to make the grounds finer.
Make the drink in two cycles by using the 2 cups function.

The appliance is not produ-
cing coffee.

A problem has been detected during preparation of the drink.
The appliance has restarted automatically and is ready for a new cycle.

Why can I not run descaling/
why does my machine not re-
quest a descaling cycle?

The machine only requests a descaling cycle once it has made a certain num-
ber of drinks using steam.

A power failure occurs during
a cycle.

The appliance is automatically restarted when power is switched back on.

The appliance is working but
no liquid is coming out.

Check that the water container is in the correct position and that the cord is
not jammed between the appliance itself and the water container.

Coffee grains have found their
way into the drip tray.

This happens if coffee grains fall outside the percolation tank; this keeps the
machine clean.

Danger :

Only a qualified technician is authorised to carry out repairs on electrical wiring and carry out work

on the electrical grid. If you do not follow these instructions, you risk death by electrocution! Do not use an

appliance that is visibly damaged!

Beste klant,

Gefeliciteerd met de aankoop van uw Espresso Automatic Serie EA815-EA816-EA817. Met dit apparaat kunt
u een grote verscheidenheid aan drankjes bereiden, van espresso of koffie tot ristretto, en dat volledig auto-
matisch. U kunt ook melkdranken bereiden zoals cappuccino. Het werd zo ontworpen dat u thuis van dezelfde
kwaliteit kunt genieten als in een restaurant, op elk moment van de dag of week. U zult al snel overtuigd zijn van
zowel de kwaliteit in het kopje als van het grote gebruiksgemak. Zo bepaalt u zelf het volume, de sterkte en de
temperatuur van uw dranken.
Dankzij het Compact Thermoblock System met ingebouwde zetgroep, de 15 bar-pomp, maakt u al vanaf het
eerste kopje ristretto’s, espresso’s en hete koffie, met een maximum aan smaak en een goudbruin schuimlaa-
gje.
Volgens de traditie en om de smaak van de drank volledig tot zijn recht te laten komen, wordt de espresso
opgediend in kleine wijd uitlopende porseleinen kopjes. Om een espresso met een optimale temperatuur en
een compacte schuimlaag te krijgen, kunt u het best uw kopjes voorverwarmen.
Er zullen beslist verschillende testen nodig zijn voordat u de juiste koffiebonen vindt die het best met uw
smaak overeenstemmen.
Door het veranderen van het mengsel en/of koffiebranden, zult u een ideaal resultaat verkrijgen.
Espressokoffie heeft een rijker aroma dan klassiek filterkoffie. Ondanks zijn uitgesproken smaak, die sterk
aanwezig is in de mond en langer nasmaakt, bevat espresso minder cafeïne dan filterkoffie (ongeveer 60
tot 80 mg, tegenover 80 tot 100 mg voor klassieke koffie). Dat heeft te maken met de kortere doorlooptijd.
De kwaliteit van het water dat u gebruikt, speelt uiteraard ook een grote rol in de kwaliteit van de koffie in uw
kopje. Gebruik alleen vers en koud water van de kraan (laat het niet stilstaan en in contact komen met de
lucht) dat niet naar chloor ruikt.
Het LCD-display is ergonomisch en comfortabel en vergemakkelijkt uw navigatie. Het loodst u door alle
stappen, van de bereiding van uw drankje tot het onderhoud.
Veel plezier met uw Krups-apparaat!

Het Krups team

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 6 - PFLEGE; AUSSCHALTEN; SONSTIGE FUNKTIONEN

17 16 ■ Wenn der Behälter sauber ist, füllen Sie ihn und setzen Sie die Elemente wieder ein. Das Symbol erlischt. ■ Drücken Sie die START-Taste , um die zweite Phase zu starten (ca. 6 min). Das Symbol leuchtet permanent. Wenn diese Phase beendet ist, leeren Sie das Gefäß und das Abtropffach. Das S...

Seite 7 - FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG; EINSTELLUNGEN

19 18 Wenn eines der in der Tabelle angeführten Probleme fortbesteht, wenden Sie sich an den KRUPS-Kundendienst. PROBLEM FUNK-TIONSSTÖRUNG BEHEBUNG Ihre Maschine weist eine Funktionsstörung auf und ein Symbol erscheint. Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus, nehmen Sie...

Seite 8 - BEHEBUNG; The Krups team

EN 21 20 PROBLEM FUNK-TIONSSTÖRUNG BEHEBUNG Der Kaffee fließt zu lang-sam.ußerhalb des Betriebs Wasser oder Dampf heraus. Drehen Sie den Knopf zur Einstellung des Mahlgrades nach rechts, um gröberes Kaffeemehl zu erhalten (kann je nach Kaffeesorte verschieden sein).Führen Sie einen oder mehrere Spül...

Weitere Modelle Kaffeemaschinen Krups

Alle Krups Kaffeemaschinen