Skil 5665 LA - Bedienungsanleitung - Seite 30

Skil 5665 LA

Kreissäge Skil 5665 LA – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

143

mos punoni me materiale që përmbajnë asbest

(asbesti konsiderohet kancerogjen)

• Pluhurat nga materialet si boja me plumb, disa lloje

drurësh, mineralesh dhe metalesh mund të jenë të

dëmshme (kontakti ose thithja e pluhurave mund të

shkaktojë reagime alergjike dhe/ose sëmundje

respiratore për përdoruein ose personat përreth);

mbani

një maskë për pluhurat dhe punoni me një pajisje

për heqjen e pluhurave kur mund të lidhet

• Disa lloje pluhurash skanë klasifikuar si kancerogjene (si

pluhuri i lisit dhe i ahut) veçanërisht në ndërthurje me

lëndët shtesë për kondicionimin e drurit;

mbani një

maskë për pluhurat dhe punoni me një pajisje për

heqjen e pluhurave kur mund të lidhet

• Respektoni kërkesat kombëtare në lidhje me pluhurat për

materialet me të cilat dëshironi të punoni

• Përdorni vetëm një bango të sharrës me një çelës që

parandalon rindezjen e motorit pas ndërprerjes së

voltazhit

• Përdorni vetëm një bango të sharrës me një tregues të

gjerësisë së prerjes

AkSESORËT

• SKIL mund të garantojë funksionimin pa probleme të

veglës vetëm kur përdoren aksesorët origjinalë

• Përdorni vetëm aksesorë me një shpejtësi të lejuar që

përshtatet të paktën me shpejtësinë më të lartë pa

ngarkesë të pajisjes

• Përdorni vetëm thikat e sharrës me një diametër

minimal prej 170 mm, një diametër maksimal prej

184 mm dhe një vrimë aksi prej 16 mm

• Mos përdorni kurrë lama të sharrës të bëra me çelik të

shpejtë (HSS)

• Mos përdorni kurrë disqe mprehës/prerës me këtë vegël

PARA PËRDORImIT

• Kontrolli gjithmonë që voltazhi i energjisë të jetë i njëjtë si

voltazhi që tregohet në etiketën e veglës (veglat me

klasfikimin 230 V ose 240 V mund të lidhen po ashtu me

një burim 220 V)

• Shmangni dëmtimet që mund të shkaktohen nga vidat,

gozhdët dhe elementet e tjera në materialin e punës;

hiqni ato para se të filloni punën

• Hiqni të gjtiha pengesat mbi si dhe poshtë në rrugën e

prerjes para se të filloni prerjen

Siguroni materialin e punës

(një material i shtrënguar

me një pajisje shtrëngimi ose morsë mbahet në mënyrë

më të sigurt se sa me dorë)

Përdorni detektorë përkatës për të gjetur linjat e

fshehura të shërbimit ose telefononi kompaninë

lokale të shërbimeve për ndihmë

(kontakti me linjat

elektrike mund të shkaktojë zjarr ose goditje elektrike;

dëmtimi i një linje gazi mund të shkaktojë një shpërthim;

shpimi i një tubi uji do të shkaktojë dëmtim të pronës ose

një goditje elektrike)

• Përdorni kordonë të pahapur dhe të sigurt për zgjatime,

me një kapacitet 16 amper

GJATË PËRDORImIT

• Niveli i zhurmës gjatë punës mund të kalojë 85 dB(A);

mbani mbrojtëse për veshët

• Mos e përdorni kurrë pajisjen pa sistemin origjinal

mbrojtës

• Mos u përpiqni të prisni materiale shumë të vogla

• Mos punoni me veglën mbi kokën tuaj

• Në rast bllokimi ose defekti elektrik ose mekanik, fikeni

menjëherë veglën dhe hiqni spinën

• Nëse kordoni dëmtohet ose pritet gjatë punës, mos e

prekni kordonin por hiqni menjëherë spinën

PAS PËRDORImIT

• Kur ta largoni pajisjen, fikeni motorin dhe sigurohuni që të

gjitha pjesët lëvizëse të kenë ndluar plotësisht

• Pas fikjes së sharrës rrethore, mos e ndaloni kurrë

rrotullimin e lamës së sharrës duke ushtruar një forcë

anësore

PËRDORImI

• Montimi i lamës së sharrës

3

! hiqni spinën

- merrni çelësin heksagonal A nga vendi i mbajtjes B

- shtypni butonin e bllokimit të boshtit rrotullues C dhe

mbajeni kur të hiqni bulonin e lamës D me çelësin

heksagonal

! shtypni butonin e bllokimit të boshtit rrotullues C

vetëm kur vegla të jetë e palëvizshme

- lëshoni butonin e bllokimit të boshtit rrotullues C

- hiqni fllanxhën E

- hapni mbrojtësen e poshtme F me levën G dhe

mbajeni ndërsa montoni lamën e sharrës me

dhëmbëzat dhe shigjetën e printuar mbi lamë në të

njëjtin drejtim si shigjeta në mbrojtësen e sipërme

- lëshoni mbrojtësen e poshtme F

- montoni fllanxhën E

! sigurohuni që sipëfaqet shtrënguese H të

fllanxhave janë plotësisht të pastra dhe janë

përballë lamës

- shtypni butonin e bllokimit të boshtit rrotullues C dhe

mbajeni ndërsa shtrëngoni bulonin e lamës me çelësin

heksagonal 1/8 rrotullim pas shtrëngimit me dorë

(siguron rrëshqitjen e lamës së sharrës kur ndesh

rezistencë të madhe duke zvogëluar mbingarkesën e

motorit dhe goditjen e kthimit të sharrës)

- lëshoni butonin e bllokimit të boshtit rrotullues C

• Rregullimi i thellësisë së prerjes (0-65 mm)

4

- për një prerje me cilësi optimale, lama e sharrës nuk

duhet të zgjatet më shumë se 3 mm poshtë materialit

të punës

- lironi çelësin J

- ngrini/ulni këmbëzën K deri sa të caktohet thellësia e

dëshiruar e prerjes në shkallë me anë të treguesit L

- shtrëngoni çelësin J

• Rregullimi i këndit të prerjes (0-45°)

5

- lironi çelësin M

- anoni veglën deri sa të caktohet këndi i dëshiruar i

prerjes në shkallë me anë të treguesit N

- shtrëngoni çelësin M

! për prerje të pjerrëta, thellësia e prerjes nuk

përputhet me vlerën në shkallën e thellësisë së

prerjes

• Kontrolli i këndit të prerjes 90°

5

- rregulloni dhe shtrëngoni këmbëzën K në maksimumin

e thellësisë së prerjes

4

- rregulloni dhe shtrëngoni këndin e prejes në 0°

- kontrolloni për një kënd 90° midis lamës dhe fundit të

këmbëzës me një katror

- nëse ka nevojë për rregullime, lironi çelësin M dhe

përdorni vidën përshtatëse P si në ilustrim

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 8 - DÉCLARATION DE CONFORmITE; TECHNISCHE DATEN

17 DÉCLARATION DE CONFORmITE Scie circulaire 5665/5765 Caractéristiques techniques 1 • Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous “Caractéristiques techniques” est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants: EN 60745, EN 61000, EN 55014, conformémen...

Seite 11 - BEDIENUNG

20 • Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker, bevor Sie beliebige Änderungen an den Einstellungen oder einen Zubehörwechsel vornehmen • Werkzeug nicht weiter verwenden, wenn das Kabel beschädigt ist; lassen Sie dieses von einem anerkannten Elektrofachmann ersetzen • Bearbeiten Sie kein asbesthaltig...

Seite 12 - ANWENDUNGSHINWEISE

21 - Fuß K anheben/absenken bis gewünschte Schnittiefe auf Winkelgradierung anhand des Zeigers L erreicht ist - Knopf J wieder anziehen • Schnittwinkeleinstellung (0-45°) 5 - Knopf M lösen - Werkzeug kippen bis gewünschte Schnittwinkel auf Winkelgradierung anhand des Zeigers N erreicht ist - Knopf M...