WARNUNG ‒ Gefahr durch; Safe installation - Neff TL16FD9F1A - Bedienungsanleitung - Seite 2
Kochfeld Neff TL16FD9F1A – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
2
WARNUNG ‒ Gefahr durch
Magnetismus!
Das Gerät enthält Permanentmagnete. Die-
se können elektronische Implantate, z. B.
Herzschrittmacher oder Insulinpumpen be-
einflussen.
▶
Personen mit elektronischen Implantaten
müssen 10 cm Mindestabstand zum Ge-
rät einhalten.
Unterbau
Keine Kühlgeräte, Geschirrspüler, unbelüftete Backö-
fen und Waschmaschinen unterbauen.
¡
Wenn Sie einen Modular- oder einen Kompakt-Ge-
schirrspüler der gleichen Marke unterbauen, muss
die Arbeitsplattendicke mindestens 40 mm betra-
gen.
¡
Wenn Sie einen Backofen unterbauen, muss die
Arbeitsplattendicke mindestens 20 mm betragen,
in manchen Fällen auch mehr. Beachten Sie die
Hinweise in der Montageanleitung des Backofens.
¡
Achten Sie darauf, dass vorstehende Teile wie z.B.
das Netzanschlussgehäuse oder das Netzan-
schlusskabel nicht mit z.B. einer Schublade kolli-
dieren.
Zwischenboden
Wenn die Kochfeldunterseite berührbar ist, muss ein
Zwischenboden montiert werden.
¡
Fragen Sie im Fachhandel nach einem Zwischen-
boden als Zubehör.
¡
Wenn Sie einen eigenen Zwischenboden verwen-
den, muss der Mindestabstand zum Netzan-
schluss des Geräts 10 mm betragen.
Möbel vorbereiten
Die Arbeitsplatte muss eben, waagrecht und stabil
sein.
¡
Die Einbaumöbel müssen mindestens 90°C hitze-
beständig sein.
¡
Die Schnittflächen hitzebeständig versiegeln.
Elektrischer Anschluss
Überprüfen Sie vor dem Geräteanschluss die Haus-
installation.
¡
Das Gerät entspricht der Schutzklasse I und darf
nur in Verbindung mit Schutzleiteranschluss betrie-
ben werden.
¡
In der festverlegten elektrischen Installation ist ei-
ne Trennvorrichtung in den Phasen nach den Er-
richtungsbestimmungen vorzusehen.
¡
Wenn auf dem Display des Geräts
erscheint,
ist es falsch angeschlossen. Gerät vom Netz tren-
nen, Anschluss überprüfen.
Anschluss mit 3-adriger Leitung
Achten Sie auf eine geeignete Absicherung der
Hausinstallation.
Beachten Sie die Farbcodierung der Netzanschluss-
leitung.
¡
Grün-Gelb ist der Schutzleiter .
¡
Blau ist der Neutralleiter.
¡
Braun ist die Phase (Außenleiter).
¡
Die Leitung ist bei Bedarf durch eine mehrphasige
Anschlussleitung ersetzbar. Bei Austausch der Lei-
tung folgenden Absatz beachten.
Anschluss ohne vormontierter Leitung
Das Kochfeld nur nach Anschlussbild anschließen.
¡
Die beiliegenden Kupferbrücken bei Bedarf ein-
bauen.
¡
Die Netzanschlussleitung muss dem Typ H05 VV-
F oder höherwertig entsprechen.
¡
Der Adernquerschnitt ist entsprechend der Strom-
belastung zu bestimmen. Nicht zulässig ist ein
Querschnitt < 1,5 mm².
Anschluss mit vormontierter 5-adrigen Anschluss-
leitung
Nur geschultes Kundendienstpersonal darf die An-
schlussleitung austauschen.
Kochfeld einsetzen
Die Anschlussleitung nicht einklemmen und nicht
über scharfe Kanten führen.
¡
Bei untergebautem Backofen, die Leitung an den
hinteren Ecken des Backofens zur Anschlussdose
führen.
¡
Das Kochfeld kann auch in einen vorhandenen
500mm tiefen Ausschnitt eingebaut werden.
¡
Es muss vorn und hinten gleich weit überstehen.
Kochfeld ausbauen
1.
Das Gerät spannungslos machen.
2.
Das Kochfeld von unten herausdrücken.
en
Safe installation
Follow these safety instructions when in-
stalling the appliance.
¡
Electrical connection must only be carried
out by a licensed expert. Incorrect con-
nection will invalidate the warranty.
¡
The safe operation of this appliance can
only be guaranteed if it has been installed
to a professional standard in accordance
with these installation instructions. The in-
staller shall be liable for any damage res-
ulting from incorrect installation.
WARNING ‒ Danger: Magnetism!
The appliance contains permanent mag-
nets. They may affect electronic implants,
e.g. pacemakers or insulin pumps.
▶
Persons with electronic implants must
stand at least 10 cm away from the appli-
ance.
Built-under
Do not install refrigerators, dishwashers, non-ventil-
ated ovens or washing machines underneath the ap-
pliance.
¡
If you fit a modular or compact dishwasher of the
same brand underneath the appliance, the work-
top must be at least 40 mm thick.
¡
If you fit an oven below the appliance, the worktop
must be at least 20 mm thick, in certain cases
even thicker. Observe the information in the oven
installation instructions.
¡
Make sure that projecting parts such as the mains
housing or the mains cable do not collide, e.g.
with a drawer.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.