Kochfeld Kaiser KCT 4795 FI ElfAD – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.
Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.
Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
35
Снятие блокировки
Во избежание нежелательного
п о л ь з о в а н и я , у п р а в л е н и е
п о в е р х н о с т ь ю м о ж е т б ы т ь
заблокировано.
• Коснитесь
и удерживайте
кнопку
1
.
При этом раздается звук овой
с и г н а л . Н а д и с п л е е та й м е р а
высвечивается символ
2
,
Lo
.
Если блокировк а поверхности
б ы л а в к л ю ч е н а п е р е д
отк лючением поверхности,
то
п р и
с л е д у ю щ е м в к л ю ч е н и и
поверхности блокировка будет
активирована.
При этом раздается звук овой
с и г н а л . В с е к н о п к и
разблокированы.
• Коснитесь и удерживайте
кнопку
1
в течении 3 секунд
.
Автоматическое отключение
Safety Guard
Если Вы после использования
п о в е р х н о с т ь ю н е в ы к л юч и л и
о д н о и л и н е с к о л ь к о
нагревательных полей, то по
и с т е ч е н и и м а к с и м а л ь н о г о
времени включения одного из них
п о л я в ы к л ю ч а ю т с я
автоматически.
В этом случае
на
индик аторах соответствующих
полей появится символ
4
,
H
.
Д о тех п о р п о к а у п р а вл е н и е
з а бл о к и р о в а н о , в с е ф у н к ц и и
з а б л о к и р о в а н ы , о д н а к о
п о в е р х н о с т ь м о ж е т б ы т ь
выключена кнопкой
3
.
Блокировка кнопок (защита
детей)
Tastensperre (Kindersicherung)
Solange die Bedienung gesperrt
ist, sind alle Funktionen blockiert,
jedoch kann das Kochfeld mittels
der Taste
3
ausgeschaltet werden.
Sollten Sie vergessen, eine oder
mehrere Kochzonen nach dem
Benutzen abzuschalten, so werden
die Kochzonen nach Ablauf der
maximalen Einschaltzeit einer von
ihnen automatisch abgeschaltet. In
d i e s e m F a l l w i r d a u f d e n
Indikatoren der entsprechenden
Kochzonen das Symbol
4
,
H
erscheinen.
• Berühren und halten Sie die
Taste
1
.
Dabei erklingt ein Signalton. Auf
dem Display wird das Symbol
2
,
Lo
angezeigt.
• Berühren Sie die Taste
1
und
d r ü c k e n S i e d a r a u f 3
Sekunden lang.
A u t o m a t i s c h e A b s c h a l t u n g
Safety Guard
Z u r V e r m e i d u n g d e r
unerwünschten Benutzung, kann
die Bedienung des Kochfeldes
gesperrt werden.
Wenn die Kindersicherung vor dem
A u s s c h a l t e n d e s K o c h f e l d e s
aktiviert wurde, wird diese Funktion
beim nächsten Einschalten des
Kochfeldes weiter aktiv bleiben.
Dabei erklingt ein Signalton. Die
S p e r r e a u f a l l e n Ta s t e n i s t
aufgehoben.
Tastensperre aufheben
peut être verrouillé.
L'appareil émettra un bip. L'écran
d e l a m i n u t e r i e a f f i c h e r a u n
symbole
.
2
,
Lo
V e r r o u i l l a g e d e s t o u c h e s
(fonction de sécurité enfant)
P o u r é v i t e r t o u t e a c t i v a t i o n
a c c i d e n t e l l e , l e p a n n e a u d e
commande de la table de cuisson
•
Touchez et maintenez la
touche
1
.
Pendant que le verrouillage des
commandes est activé, toute les
t o u c h e s d e c o m m a n d e s s o n t
désactivées, à l'exception de la
touche
3
.
S i l a f o n c t i o n d e v e r r o u i l l a g e
commande / sécurité enfant est
activée avant l’arrêt de la table de
cuisson, cette fonction restera
activée lors du prochain allumage
de l’appareil.
A n n u l e r l e v e r r o u i l l a g e d e s
touches
•
To u c h e z e t m a i n t e n e z l a
t o u c h e
1
p e n d a n t 3
secondes.
L'appareil émettra un bip. Toutes
les touches de commande seront
débloquées.
Arrêt de sécurité
Safety Guard
Si vous n'avez pas désactivé une
ou plusieurs zones de cuisson
a p r è s a v o i r u t i l i s é l a t a b l e d e
c u i s s o n , e l l e s s ' é t e i n d r o n t
a u t o m a t i q u e m e n t a p r è s
l ’ é c o u l e m e n t d ’ u n e d u r é e d e
fonctionnement maximale, l'une
après l’autre. D ans ce cas les
i n d i c a t e u r s d e s z o n e s
correspondantes afficheront les
symboles
.
4
,
H
1
8
2
8
3
8
4
4
5
4
6
4
7
2
8
2
9
2
D
E
RU
FR
Haben Sie noch Fragen?Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)