Hotpoint-Ariston PC 640 T AX/HA - Bedienungsanleitung - Seite 10

Hotpoint-Ariston PC 640 T AX/HA

Kochfeld Hotpoint-Ariston PC 640 T AX/HA – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

11

Description de l’appareil

Vue d’ensemble

1

Grilles support de

CASSEROLES

2

BRÛLEURS À GAZ

3

PLAQUE ÉLECTRIQUE*

4

Voyant fonctionnement des

PLAQUE ÉLECTRIQUE*

5

Manettes de commande des

PLAQUE ÉLECTRIQUE*

6

Manettes de commande des

BRÛLEURS GAZ

7

Bougie d’allumage des

BRÛLEURS GAZ*

8

DISPOSITIF DE SÉCURITÉ*

PLAQUES ÉLECTRIQUES

disponibles dans plusieurs

diamètres et puissances.

• Voyant de

PLAQUE ÉLECTRIQUE*

il s’allume dès que

la manette n’est plus sur la position éteint.

BRÛLEURS GAZ

ils ont plusieurs dimensions et

puissances. Choisissez celui qui correspond le mieux

au diamètre de votre casserole.

• Manettes de commande des

BRÛLEURS GAZ

et de la

PLAQUE ÉLECTRIQUE*

pour le réglage de la flamme

ou de la puissance.

• La bougie d’allumage des

BRÛLEURS GAZ*

permet

l’allumage automatique du brûleur sélectionné.

DISPOSITIF DE SÉCURITÉ*

en cas d’extinction accidentelle

de la flamme, coupez immédiatement l’arrivée du gaz.

*

N’existe que sur certains modèles.

Descripción del aparato

Vista en conjunto

1

Parrillas de apoyo para

RECIPIENTES DE COCCIÓN

2

QUEMADORES A GAS

3

PLACA ELÉCTRICA*

4

Luz indicadora de funcionamiento de las

PLACAS

ELÉCTRICAS*

5

Mandos de selección de las

PLACAS ELÉCTRICAS*

6

Mandos de los

QUEMADORES A GAS

7

Bujía de encendido de los

QUEMADORES A GAS*

8

DISPOSITIVO DE SEGURIDAD*

PLACAS ELÉCTRICAS

: pueden ser de distintos

diámetros y de distintas potencias.

• Piloto de

PLACA ELÉCTRICA*

: se enciende cuando el

mando está en cualquier otra posición que no sea la de

apagado.

QUEMADORES A GAS:

son de distintas dimensiones

y potencias. Elija siempre el más adecuado para el

diámetro del recipiente que va a utilizar.

• Mandos de los

QUEMADORES A GAS

y de la

PLACA

ELÉCTRICA*

para la regulación de la llama o de la

potencia.

• Bujía de encendido de los

QUEMADORES A GAS:*

permite el encendido automático del quemador.

D I S P O S I T I V O D E S E G U R I D A D : *

s i s e a p a g a

accidentalmente la llama, interrumpe la salida de gas.

*

Presente sólo en algunos modelos.

1

1

4

5

2

2

6

8

7

3

6

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - Bedienungsanleitung; KOCHMULDE; Gebruiksaanwijzing; KOOKPLAAT; Руководство по эксплуатации; ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ

Deutsch Bedienungsanleitung KOCHMULDE Nederlands Gebruiksaanwijzing KOOKPLAAT Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung,2 Hinweise,5 Kundendienst,9 Beschreibung Ihres Gerätes,12 Installation,60 Inbetriebsetzung und Gebrauch,65 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise,67 Reinigung und Pflege,67 Störungen und Abh...

Seite 6 - Herdabdeckung befindliche Flüssigkeiten,; Belangrijk; adequaat toezicht zijn, of mits ze zijn

6 sie wurden in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen und haben eine ausreichende Wahrnehmung der mit dem Gebrauch des Geräts verbundenen Gefahren. Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät zu spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von unbewachten Kindern ausgeführt werden. ZU...

Seite 8 - Service

9 Assistência Comunique: • o modelo da máquina (Mod.) • o número de série (S/N) Estas últimas informações encontram-se na placa de identificação situada no aparelho e/ou na embalagem. ! Nunca recorra a técnicos não autorizados e sempre recuse a instalação de peças de reposição não originais. Kundend...

Weitere Modelle Kochfelder Hotpoint-Ariston

Alle Hotpoint-Ariston Kochfelder