Gorenje IT 320 KR - Handbuch - Seite 22

Kochfeld Gorenje IT 320 KR – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.

Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.

Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
Seite:
/ 39
Download der Anleitung

21

ПРАВИЛА

ПОЛЬЗОВАНИЯ

СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКО

Й ПЛИТОЙ

ПРИНЦИПИ

ЗАСТОСУВАННЯ СКЛО-

КЕРАМІЧНОЇ ПАНЕЛІ

PRINCIPLES OF USE OF

GLASS CERAMICS

PLATE

GRUNDSÄTZE DER

BENÜTZUNG DER

GLASKERAMISCHEN

PLATTE

ZASADY

EKSPLOATACJI

PŁYTY CERAMICZNEJ

При

соответствующем

обращении в соответствии
с инструкцией варочная
плита удовлетворяет все
требования
предъявляемые к такому
оборудованию в домашнем
хозяйстве.

Перед

первым

использованием
потребителя надо
выключить главный
выключатель или вынуть
вилку из розетки и
потребитель тщательно
очистить (моющие
средства см. в главе
«Очистка и уход»).

Потребитель могут в
соответствии с
инструкцией по
обслуживанию
обслуживать только
взрослые лица.

Недопустимо

оставить

детей без присмотра около
включенного потребителя.

Электрическая варочная

плита является
потребителем требующим
присмотра при его работе.

Избегайте нагрева пустых

эмалевых сосудов. Может
произойти повреждение их
днища и при перемещении
сосуда можно поцарапать
поверхность варочной
плиты.

Не подходят сосуды с

При

відповідному

поводженні згідно з
інструкцією скло-керамічна
поверхня відповідає усім
вимогам що до цього
побутового устаткування.

Перед

першим

застосуванням необхідно
вимкнути головний вимикач
або витягнути вилку з
розетки і ретельно
вичистити споживач (миючі
засоби див. частина
«Чищення та утримання»).

Обслуговувати споживач

згідно з інструкцією
дозволяється тільки
дорослим.

Заборонено

залишати

дітей без нагляду біля
споживача, який працює.

Електрична

варильна

поверхня – це споживач,
який повинен працювати
під наглядом.

Не слід нагрівати порожній

емальований посуд, дно
якого може у наслідок
нагрівання пошкодитися і
при пересуванні пошкодити
поверхню варильної
панелі.

Посуд з канавками або

задирками на дні не є
придатним.

Щоб отримати кращі
результати (при варінні на
індукційній конфорці)

The glass ceramics plate

fulfils at corresponding use
according to these
instructions the all
requirements to similar home
appliances.

Switch off the main switch

before the first use and clean
the appliance orderly (for
cleaning agents see the
chapter “Cleaning and
maintenance”).

The appliance may be

operated only by adult
persons and in accordance
with these instructions.

Do not leave small children

without supervision near
appliance in operation.

The electric hotplate is an

appliance whose operation
requires supervision.

Prevent the use of empty

enameled pots; their bottoms
could be so damaged and at
scratch the surface at
moving on the cooking plate.

Pots with grooving or burrs

on the bottom are not
suitable.

The bottom of metal pots

should be for achieving the
best results (at cooking on
induction cooking zone) 2 - 3
mm thick, at pots from
stainless steel witch
sandwich bottom 4 - 6 mm
thick.

Die glaskeramische Platte

erfüllt bei angemessener
Handhabung gemäß diesen
Anweisungen alle
Anforderungen auf solche
Geräte im Haushalt.

Vor erster Benützung muss

zuerst der Hauptschalter
abgeschaltet werden und
das Gerät muss gründlich
gereinigt werden
(Reinigungsmittel: sehe
Kapitel “Reinigung und
Wartung”).

Nur Erwachsene können das

Gerät und gemäß der
Bedienungsanweisung zu
bedienen.

Es ist nicht erlaubt, wenn das

Gerät im Betrieb ist, Kinder
ohne Aufsicht neben dem
Gerät zu lassen.

Der Betrieb einer
elektrischen Kochplatte
erfordert ständige Aufsicht.

Vermeiden Sie die
Erwärmung des leeren
Emaillegeschirrs, der Boden
des Geschirrs konnte damit
beschädigt werden oder bei
Verschiebung die Oberfläche
der Kochplatte bekratzen.

Das Geschirr mit Rillen oder

mit scharfen Graten auf der
Kochfläche ist nicht geeignet.

Der Boden von
Metallgeschirr sollte für
Erzielung von besseren

Płyta ceramiczna przy
użytkowaniu zgodnym
z

instrukcją obsługi spełnia

wszystkie wymagaania
stawiane temu urządzeniu w
gospodarstwie domowym.

Przed pierwszym
użytkowaniem urządzenia
należy je najpierw odłączyć od
sieci elektrycznej głównym
wyłącznikiem lub wyjąć
wtyczkę

z gniazdka

a

następnie wyczyścić (zalecane
środki czyszczące podano w
rozdziale „Czyszczenie i
konserwacja“).

Urządzenie może być
użytkowane wyłącznie przez
osoby dorosłe.

Nie wolno pozostawiać dzieci
bez nadzoru w pobliżu
działającej płyty.

Elektryczna płyta ceramiczna
jest urządzeniem którego praca
wymaga nadzoru.

Nie należy podgrzewać
pustych naczyń emaliowanych,
ponieważ może to
spowodować uszkodzenie dna
naczynia i w trakcie
przesuwania po powierzchni
płyty jej uszkodzenie.

Nie stosować naczyń
z rowkowym dnem albo z dnem
z nadlewami.

Aby osiągnąć najlepsze efekty
podgrzewania, dno naczyń
metalowych powinno mieć
grubość 2 – 3 mm, w
przypadku naczyń z

dnem

wielowarstwowym (sandwich)

manualsarea.de
Haben Sie noch Fragen?

Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)

Eine Frage stellen