Kaiser KCT 6705 FI Ara - Bedienungsanleitung - Seite 32
Kochfeld Kaiser KCT 6705 FI Ara – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ; благодарим Вас за приобретение нашей техники.
- Seite 4 – FÜR DEN INSTALLATEUR; EINBAU DES KOCHFELDES; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; УСТАНОВКА; Монтаж и подключение варочной
- Seite 5 – ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ; з ел е н ы й к а б ел ь з а з е м л е н и я н е д ол ж е н; STROMANSCHLUSS; • die Eigenschaften des Stromnetzes mit den; Benutzen Sie das Gerät nicht
- Seite 6 – УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; ВЫКЛ; SICHERHEITSHINWEISE; AUS
- Seite 8 – BESCHREIBUNG; FUNKTIONSPRINZIP; ОПИСАНИЕ; ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ; P o w e r
- Seite 9 – Б е з о п а с н о с т ь :; ВНЕШНИЙ ВИД; Sparsamkeit; GESAMTANSICHT
- Seite 13 – ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; BEDIENBLENDE; Power Boost
- Seite 14 – ОБОРУДОВАНИЕ; НАГРЕВАТЕЛЬНЫЕ; Минимальный диаметр дна посуды; AUSSTATUNG; HEIZELEMENTE; Mindesdurchmesser des Geschirrbodens ist 120 mm
- Seite 18 – BENUTZUNG; KOCHFELDERSTEUERUNG; Kochfeldsteuerung anzuschalten.; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; УПРАВЛЕНИЕ НАГРЕВАТЕЛЬНЫМИ ПОЛЯМИ; Выключение
- Seite 19 – Heiss; locked; ВКЛ
- Seite 20 – Немедленное выключение поля нагрева; oder; Sofortiges Ausschalten der Kochzone
- Seite 21 – Функция; – повышение мощности
- Seite 22 – Снятие блокировки; Tastensperre aufheben; Für die Aufhebung der Tastensperre:; Automatische Abschaltung
- Seite 23 – Функция таймер; Включение функции таймер; Функция таймер в качестве минутника; Aktivierung des Funktion Timer; Funktion Timer als Küchenuhr
- Seite 25 – Kochfeldes; Wärmehaltefunktion; Auf dem Display erscheint das Symbol; . Der heizbetrieb aller Kochzonen ist gestoppt.
- Seite 26 – ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Abschalten der Kurzzeitweker-Funktion; PFLEGE UND WARTUNG; und melden Sie sich in das Servicezentrum.
- Seite 27 – Beseitigung von entdeckten Störungen.; Уход; Устранять обнаруженные неисправности.
- Seite 28 – ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки; Т а к о й с и м в о л н; UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung
Фирма-изготовитель не несет ответственности за возможные ошибки и опечатки и сохраняет за собой право без предварительного
уведомления вносить в дизайн и устройство необходимые изменения, не оказывающие негативного влияния на качества и
свойства товара.
Фірма – виробник не несе відповідальності за можливі помилки і зберігає за собою право без попереднього повідомлення вносити
в дизайн и прилад необхідні зміни, які не надають негативного впливу на якість та властивості товару
Die Herstellerfirma übernimmt keinerlei Verantwortung für die eventuellen Irrtümer und Druckfehler und behält sich das Recht vor ohne
Ankündigung im Design und bei der Einrichtung die notwendigen Änderungen, die keinen negativen Einfluss auf die Qualität und
Produkteigenschaften haben, vorzunehmen.
The manufacturer declines all responsibility for possible mistakes and typing errors and reserves the right to make in design and
construction of our own products those changes which do not touch negative influence upon the qualities and properties without a
preliminary notification.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ , благодарим Вас за приобретение нашей техники. Мы уверены, что Вы сделали правильный выбор. Данный продукт , удовл етворяющий самым высоким требованиям и отвечающий мировым ст андарт ам, позволит Вам л егко вопл отить все Ваши кулинарные способности, а его современный вид, разр...
FÜR DEN INSTALLATEUR EINBAU DES KOCHFELDES D i e a n g e g e b e n e n A n w e i s u n g e n s i n d a n d e n z u g e l a s s e n e n I n s t a l l a t e u r a l s R i c h t l i n i e f ü r d i e Installation, Regelung und Instandhaltung, gemäß den geltenden Gesetzen und Normen, gerichtet...
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ Перед подключением варочной поверхности к эл. сети, необходимо убедиться, что : • п а р а м ет р ы с ет и с о о т в ет с т в у ю т д а н н ы м в табличке на нижней части самого прибора , • электрическ ая сеть заземлена в соответствии с действующими нормами и предписаниями...
Weitere Modelle Kochfelder Kaiser
-
Kaiser KCG 3382
-
Kaiser KCG 4380 Turbo
-
Kaiser KCG 4380 W Turb
-
Kaiser KCG 6335 ElfEm Turbo
-
Kaiser KCG 6335 Em Turbo
-
Kaiser KCG 6335 RotEm Turbo
-
Kaiser KCG 6380 W Turbo
-
Kaiser KCG 6383 Turbo
-
Kaiser KCG 6387 Turbo
-
Kaiser KCG 6394 Turbo Romb