Kaiser EA 1145 S - Bedienungsanleitung - Seite 17
Dunstabzugshaube Kaiser EA 1145 S – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ; благодарим Вас за приобретение нашей техники.
- Seite 4 – ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; Монтаж в навесном шкафу; FÜR DEN INSTALLATEUR; MONTAGE DER UNTERBAUABZUGSHAUBE
- Seite 5 – Монтаж на стене; Wandmontage
- Seite 7 – STROMNETZANSCHLUSS; ie Eigenschaften des Stromnetzes mit den; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ; П о с л е п о д к л ю ч е н и я к э л е к т р о с е т и
- Seite 8 – ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ; . В о и з б е ж а н и и; SICHERHEITSHINWEISE; Die Luft muss nicht in den Rauchabzug geleitet
- Seite 9 – STROMSCHLAGGEFAHR; äß; Внимание; ри риготовлени пищи оступные; Achtung; Beim Kochen können die zugänglichen
- Seite 10 – КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; KURZBESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT
- Seite 11 – устройство работает в виде поглотителя запахов).
- Seite 12 – РЕЖИМЫ РАБОТЫ; РАБОТА В РЕЖИМЕ ВЫТЯЖНОЙ СИСТЕМЫ; мм и; РАБОТА В РЕЖИМЕ РЕЦИРКУЛЯЦИИ; BETRIEBSARTEN DER ABZUGSHAUBE; ABLUFTBETRIEB; Bei dieser Betriebsart kehrt die gefilterte Luft durch; STUFEN DER MOTORGESCHWINDIGKEIT
- Seite 13 – BENUTZUNG; BENUTZUNGSSICHERHEIT; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; БЕЗОПАСНОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ; Жироулавливающие фильтры
- Seite 15 – Управление слайдерного типа; Schiebeknöpfe Bedienblende
- Seite 16 – ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; угольных фильтров; Очистка; УГОЛЬНЫЙ ФИЛЬТР; Принцип действия; соедин н с; Замена угольного фильтра; PFLEGE UND WARTUNG; METALLFETTFILTER; Reinigung; KOHLEFILTER; Wirkungsprinzip
- Seite 18 – ОЧИСТКА; Во время нормальной очистки воздухоочистителя; ПЕРИОДИЧЕСКИЙ ОСМОТР; следует; П р и м е ч а н и е !; В с е р е м о н т ы и о п е р а ц и и п о; REINIGUNG; Bei normaler Reinigung der Dunstabzugshaube; PERIODISCHE BESICHTIGUNG; ist
- Seite 19 – ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки; Та к о й с и м вол н; UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung
- Seite 20 – Zentrale Kundendienst EU; GARANTIEBEDINGUNGEN FÜR HAUSHALTSGERÄTE:; GARANTIE GILT NICHT FÜR:
- Seite 21 – ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; Вітаємо Вас з придбанням побутової техніки відмінної якості!
ОСВЕЩЕНИЕ
Воздухоочиститель с электронным управляющим
устройством
В к л ю ч е н и е
/
о т к л ю ч е н и е о с в е щ е н и я п р о и с х о д и т
независимо от работы двигателя. Нажмите на кнопку
1
для включения
/ отключения освещения. Световой
индикатор загорается
/
гаснет соответственно
.
Воздухоочиститель с управлением слайдерного
типа
Автоматическое включение освещения происходит при
о т к р ы т и и в ы д в и ж н о г о э к р а н а — п о л о ж е н и е
2
.
Освещение автоматически выключается при закрытии
выдвижного экрана — положение
3
.
Замена
Система освещения состоит из
галогенных ламп или
светодиодов, в зависимости от модели
.
•
В ы в е р н у т ь к о л ь ц о
4
к о л ь ц о ( п р и н а л и ч и и )
,
охватывающее стекло лампочки или, если кольцо не
и м е ет р ез ь б ы , п од д ет ь п р и п о м о щ и п л о с к о го
инструмента или отвертки и
,
поддерживая его, вынуть
его наружу
,
• Заменить лампочку
5
, придерживая ее через ткань
или бумагу,
•
З ате м , с н о ва п о с та в и т ь к ол ь цо , с о вм е с т н о с о
с т е к л о м , в ы п о л н я я о п е р а ц и и в о б р а т н о й
очередности.
Замена лампы накаливания
•
Снять крышку
6
,
•
Заменить лампу
7
придерживая её через ткань или
бумагу
,
• Зафиксировать крышку
6
.
BELEUCHTUNG
Abzugshaube mit elektronische Bedienung
Die Einschaltung/ die Ausschaltung der Beleuchtung
geschieht unabhängig von der Lauf des Motors .Drücken Sie
die Taste
1
zum Ein-/ Ausschalten der Beleuchtung. Ihr
Lämpchen leuchtet auf bzw. erlischt.
Abzugshaube mit schiebeknöpfe Bedienblende
Die automatische Einschaltung der Beleuchtung geschieht
bei der Öffnung des herausziehbaren Wrasenschirms —
Position
2
. Bei der Schließung des herausziehbaren
W r a s e n s c h i r m s w i r d d i e B e l e u c h t u n g a u t o m a t i s c h
ausgeschaltet — Position
3
.
Austausch
Die Beleuchtung bilden die Halogenlampen oder LEDs.
• Den Ring um das Lampenglas
4
(falls vorhanden)
ausschrauben oder, wenn der Ring keine Gewinde hat,
mit einem Schraubendreher oder einem anderen flachen
Werkzeug heben und herausziehen (den Ring vorsichtig
halten),
• Die Lampe
5
mit Hilfe von einem Stück Papier bzw. Tuch
auswechseln,
• Dann in der umgekehrten Reihenfolge den Ring mit Glas
wieder anbringen.
Austausch der Gluhlampe
• Die Abdeckung
6
entfernen,
• Die Lampe
7
mit Hilfe von einem Stück Papier bzw. Tuch
auswechseln,
• Die Abdeckung
6
fixieren.
A c h t u n g !
B e i m A u s t a u s c h e n s o l l e n d i e
Halogenlampen nicht mit ungeschützten Händen
berührt werden!
Внимание!
При замене не следует
прикасаться
к
г а л о г е н о в о й
л а м п о ч к е
н е п о с р е д с т в е н н о
пальцами
!
D
E
RU
33
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ , благодарим Вас за приобретение нашей техники. Мы уверены, что Вы сделали правильный выбор. Д а н н ы й п р оду кт у д о в л ет во ря ет са м ы м в ы со к и м требованиям и отвечает мировым стандартам, его с о в р е м е н н ы й в и д , р а з р а б о т а н н ы й л у ч ш ...
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ Для монтажа устройства требуется минимум 2 человека. В о з д у х о о ч и с т и т е л ь д о л ж е н п о д к л ю ч а т ь квалифицированный специалист. М О Н Т А Ж В О З Д У Х О О Ч И С Т И Т Е Л Я ВСТРАИВАЕМОГО В ШКАФ Воздухоочиститель монтируется в навесном шкафу. Монтаж в на...
D E RU ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ Для монтажа устройства требуется минимум 2 человека. Воздухоочиститель должен подключать квалифицированный специалист. М О Н Т А Ж В О З Д У Х О О Ч И С Т И Т Е Л Я С Э Л Е К Т Р О Н Н Ы М У П Р А В Л Я Ю Щ И М УСТРОЙСТВОМ Воздухоочиститель может быть подвешен на стен...
Weitere Modelle Dunstabzugshauben Kaiser
-
Kaiser A 501 IX
-
Kaiser A 501 M
-
Kaiser A 501 MG
-
Kaiser A 501 MW
-
Kaiser A 501 NB
-
Kaiser A 501 NG
-
Kaiser A 501 NW
-
Kaiser A 5413
-
Kaiser A 600 IX
-
Kaiser A 601 MG