Philips HD7432/20 - Bedienungsanleitung - Seite 4

Philips HD7432/20

Kaffeemaschine Philips HD7432/20 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

El café no tiene buen

sabor.

No deje la jarra con café en la placa caliente

durante mucho tiempo, sobre todo si solo contiene

una pequeña cantidad de café.

El café no está lo

suficientemente

caliente.

Asegúrese de que la jarra se ha colocado

correctamente en la placa caliente.
Asegúrese de que la placa caliente y la jarra están

limpias.
Le aconsejamos que prepare más de tres tazas de

café para que este tenga la temperatura adecuada.
Le recomendamos que utilice tazas finas, ya que

absorben menos calor del café que las tazas gruesas.
No utilice leche fría directamente del frigorífico.

Hay menos café del

esperado en la jarra.

Asegúrese de que la jarra está bien colocada en

la placa caliente. Si la jarra no está correctamente

colocada en la placa caliente, el sistema antigoteo

evitará que el café salga por el filtro.

El café rebosa por

el filtro mientras el

aparato prepara el

café.

Compruebe si ha colocado el portafiltro de manera

adecuada en el aparato. Si el portafiltro no se

encuentra en la posición correcta, el sistema antigoteo

dejará de funcionar y el portafiltro podría rebosar.
Si retira la jarra del aparato durante más de 20

segundos durante el proceso de preparación, el

portafiltro comienza a rebosar.

Français

Introduction

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l‘univers Philips ! Pour
profiter pleinement de l‘assistance offerte par Philips, enregistrez votre
produit à l‘adresse suivante :

www.philips.com/welcome

.

Rincez toujours l'appareil à l'eau claire avant la première
utilisation.

L'appareil s'éteint automatiquement au bout de 30 minutes.

En cas d’émission excessive de vapeur ou d’augmentation du

temps de préparation du café, procédez à un détartrage. Il est

conseillé de détartrer tous les deux mois. Utilisez uniquement

du vinaigre blanc pour détartrer, car les autres produits risquent

d’endommager l'appareil.

Informations de sécurité importantes

Lisez attentivement ces informations importantes avant d‘utiliser l‘appareil
et conservez-les pour un usage ultérieur.

Danger

-

N‘immergez en aucun cas l‘appareil, ni dans

l‘eau, ni dans tout autre liquide.

Avertissement

-

Avant de brancher l‘appareil, vérifiez que la

tension indiquée sur l‘appareil correspond à

la tension supportée par le secteur local.

-

N‘utilisez jamais l‘appareil si la prise, le

cordon d‘alimentation ou l‘appareil lui-même

est endommagé.

-

Si le cordon d‘alimentation est endommagé,

il doit être remplacé par Philips, par un

Centre Service Agréé Philips ou par un

technicien qualifié afin d‘éviter tout accident.

-

Branchez l‘appareil sur une prise murale mise

à la terre.

-

Cet appareil peut être utilisé par des enfants

âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont

les capacités physiques, sensorielles ou

intellectuelles sont réduites ou des personnes

manquant d’expérience et de connaissances,

à condition que ces enfants ou personnes

soient sous surveillance ou qu’ils aient reçu des

instructions quant à l’utilisation sécurisée de

l’appareil et qu’ils aient pris connaissance des

-

No coloque el aparato en un armario durante

el uso.

-

Desenchufe el aparato antes de limpiarlo y si

surgen problemas durante su uso.

-

Durante y después de la preparación del café,

el portafiltro, la parte inferior, la placa caliente

y la jarra de café permanecerán calientes.

-

No coloque la jarra en fogones ni microondas

para recalentar el café.

-

Este aparato está diseñado para utilizarlo

en entornos domésticos o similares como:

viviendas de granjas, hostales en los que

se ofrecen desayunos, zona de cocina en

tiendas, oficinas y otros entornos laborales,

y por clientes de hoteles, moteles y entornos

residenciales de otro tipo.

-

Lleve siempre el aparato a un centro de

servicio autorizado por Philips para su

comprobación y reparación. No intente

repararlo usted mismo; de lo contrario, la

garantía quedaría anulada.

Campos electromagnéticos (CEM)

Este Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre
exposición a campos electromagnéticos.

Solicitud de accesorios

Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite

www.philips.com/

parts-and-accessories

o acuda a su distribuidor de Philips. También puede

ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su
país (consulte los datos de contacto en el folleto de la garantía internacional).

Reciclaje

-

Este símbolo significa que este producto no debe desecharse con la basura normal del

hogar (2012/19/UE) (Fig. 1).

-

Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y

electrónicos. El desechado correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el

medio ambiente y la salud humana.

Garantía y asistencia

Si necesita asistencia o información, visite

www.philips.com/support

o lea

el folleto de garantía internacional.

Resolución de problemas

En este capítulo se resumen los problemas más comunes que pueden surgir al
usar el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información,
visite

www.philips.com/support

para consultar una lista de preguntas

frecuentes o comuníquese con el servicio de atención al cliente en su país.

Problema

Solución

El aparato no

funciona.

Conecte y encienda el aparato.
Compruebe que el voltaje indicado en el aparato se

corresponde con el voltaje de red local.
Llene el depósito con agua.

El aparato gotea.

No llene el depósito de agua por encima del nivel MAX.

El aparato tarda

mucho tiempo en

preparar el café.

Elimine los depósitos de cal del aparato.

El aparato hace

mucho ruido y sale

mucho vapor durante

el proceso de

preparación del café.

Asegúrese de que el aparato no se ha bloqueado

a causa de la cal. Si es necesario, elimine la cal del

aparato.

Hay posos de café

en la jarra.

No ponga demasiado café molido en el filtro.
Asegúrese de que coloca la jarra sobre la placa

caliente con la boquilla mirando hacia el aparato

(no hacia un lado).
Utilice el tamaño adecuado de filtro de papel (tipo

1 x 2). Los tamaños de filtro 102 y nº 2 no encajan.
Compruebe que el filtro de papel no esté roto.

El café es demasiado

flojo.

Utilice la proporción adecuada de café y agua.
Compruebe que el filtro de papel no se doble.
Utilice el tamaño adecuado de filtro de papel (tipo

1 x 2). Los tamaños de filtro 102 y nº 2 no encajan.
Asegúrese de que no haya agua en la jarra antes

de comenzar a preparar el café.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Weitere Modelle Kaffeemaschinen Philips