DeLonghi EN267BAE - Bedienungsanleitung - Seite 16

DeLonghi EN267BAE

Kaffeemaschine DeLonghi EN267BAE – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

T R O U B L E S H O OT I N G /

No light indicator.

Check

the mains, plug, voltage, and fuse. In case of problems,

call

the

Nespresso

Club.

No coffee, no water.

First use: fill water tank with warm water (max. 55° C) and run through machine
according to instructions on page 10.

Water tank is empty.

Fill

water tank.

Descale

if necessary; see Descaling section.

Coffee comes out very slowly.

Flow speed depends on the coffee variety.

Descale

if necessary; see Descaling section.

Coffee is not hot enough.

Preheat

cup.

Descale

if necessary.

Capsule area is leaking
(water in capsule container).

Position

capsule correctly. If leakages occur,

call

the

Nespresso

Club.

Irregular blinking.

Send

the appliance for repair - Contact the

Nespresso

Club.

No coffee, just water runs out
(despite inserted capsule).

In case of problems, call the

Nespresso

Club.

The jug does not start.

Be sure to position the jug correctly on a clean base. Be sure to attach the whisk

to the jug correctly

.

Quality of milk froth not up to

standard.

Be sure to use whole or semi-skimmed milk at refrigerated temperature (about

4-6° C).

Be sure to use the appropriate whisk and the jug is clean

It is highly recommended to not use special enriched milks, powdered reconsti-

tuted milks nor flavoured milks.

Red Button blinking.

a)

The appliance is too hot. Rinse it under cool water

b)

Whisk is missing

c)

Not

enough milk. Fill milk frother up to one of the two «max» level.

Milk Overflows.

Be sure to use the appropriate whisk and check the corresponding indicator

level.

Καμία φωτεινή ένδειξη.

Ελέγξτε

το καλώδιο, το φις, την τάση και την πρίζα. Σε περίπτωση

προβλήματος,

καλέστε

το

Nespresso

Club.

Δεν βγαίνει καφές, ούτε νερό.

Πρώτη χρήση: ξεπλύνετε τη μηχανή με ζεστό νερό έως 55° C, ακολουθώντας τις
οδηγίες στη σελίδα 123.

Το δοχείο νερού είναι άδειο.

Γεμίστε

το δοχείο νερού.

Αν χρειαστεί,

καθαρίστε τα άλατα. Βλ. ενότητα Αφαίρεση αλάτων.

Ο καφές πέφτει πολύ αργά.

Η ταχύτητα της ροής εξαρτάται από την ποικιλία του καφέ.

Αν χρειαστεί,

καθαρίστε τα άλατα. Βλ. ενότητα Αφαίρεση αλάτων.

Ο καφές δεν είναι αρκετά
ζεστός.

Προθερμάνετε

το φλιτζάνι.

Αν χρειαστεί,

αφαιρέστε τα άλατα.

Η θήκη της κάψουλας
παρουσιάζει διαρροή (βγαίνει
νερό στο δοχείο καψουλών).

Τοποθετήστε

την κάψουλα σωστά. Αν η διαρροή συνεχιστεί, καλέστε το

Nespresso

Club.

Τα πλήκτρα αναβοσβήνουν
ακανόνιστα.

Στείλτε

τη συσκευή για επισκευή ή καλέστε το

Nespresso

Club.

Δεν τρέχει καφές, μόνο νερό
(παρόλο που έχει τοποθετηθεί
κάψουλα).

Σε περίπτωση προβλημάτων, καλέστε το

Nespresso

Club.

Ο Aeroccino δεν ξεκινάει.

Σιγουρευτείτε ότι η κανάτα έχει τοποθετηθεί σωστά πάνω σε καθαρή βάση.
Σιγουρευτείτε ότι είναι σωστά συνδεδεμένος ο αναδευτήρας στο δοχείο.

Η ποιότητα του αφρού
γάλακτος δεν είναι η
προβλεπόμενη.

Σιγουρευτείτε ότι χρησιμοποιείτε πλήρες ή ημι-αποβουτυρωμένο γάλα σε
θερμοκρασία ψυγείου (περίπου 4-6° C). Σιγουρευτείτε ότι χρησιμοποιείτε τον
σωστό αναδευτήρα και ότι η κανάτα είναι καθαρή.

Το κόκκινο κουμπί
αναβοσβήνει.

a)

Η συσκευή έχει υπερθερμανθεί. Ξεπλύνετέ την κάτω από κρύο νερό.

b)

Λείπει

ο αναδευτήρας.

c)

Δεν υπάρχει αρκετό γάλα. Γεμίστε τον παρασκευαστή μέχρι

μία από τις δύο ενδείξεις μέγιστου επιπέδου (max).

Το γάλα ξεχειλίζει.

Σιγουρευτείτε ότι χρησιμοποιείτε τον κατάλληλο αναδευτήρα και ελέγξτε το
αντίστοιχο επίπεδο ένδειξης.

22

EN

GR

11.

11.

Ε Π Ι Λ Υ Σ Η Π Ρ Ο Β Λ Η Μ ΑΤ Ώ Ν

9579_UM_CITIZ&MILK_FACELIFT_D_DELONGHI.indb 22

30.03.16 15:30

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 19 - C O N T E N U TO

25 DE IT SVUOTAMENTO DEL SISTEMA PRIMA DI LUNGHI PERIODI DI INUTILIZZO, PER LA PROTEZIONE ANTIGELO O PRIMA DI UNA RIPARAZIONE ������������������������������������ AUF WERKSEINSTELLUNG ZURÜCKSETZEN / RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA ������������������������������������������������ ENTKALKEN/...

Seite 20 - S I C H E R H E I T S H I N W E I S E

26 DE Vorsicht: Die Sicherheitsvorkehrungen sind Bestandteil des Gerätes� Bitte lesen Sie die Anweisungen und Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme des Gerätes� Bewahren Sie die Sicherheitshinweise auf, um diese bei Bedarf schnell einsehen zu können� Vorsicht: Wenn Sie dieses Zeichen sehen, ha...

Seite 26 - K A F F E E Z U B E R E I T U N G /

35 DE IT 3. Öffnen Sie den Hebel vollständig, um die Kapsel einzulegen. 3. Sollevare completamente la leva e inserire la capsula. 1. Füllen Sie den Wassertank nach dem Spülen mit frischem Wasser. 1. Sciacquare e riempire il serbatoio dell’acqua con acqua potabile. 4. Schließen Sie den Hebel und stel...

Weitere Modelle Kaffeemaschinen DeLonghi

Alle DeLonghi Kaffeemaschinen