DeLonghi EN267BAE - Bedienungsanleitung - Seite 16
Kaffeemaschine DeLonghi EN267BAE – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 19 – C O N T E N U TO
- Seite 20 – S I C H E R H E I T S H I N W E I S E
- Seite 26 – K A F F E E Z U B E R E I T U N G /
- Seite 28 – AEROCCINO - ISTRUZIONI DI UTILIZZO
- Seite 30 – REINIGUNG DES AEROCCINO /
- Seite 32 – A U F W E R K S E I N S T E L LU N G Z U R Ü C K S E T Z E N /
- Seite 33 – D E C A LC I F I C A Z I O N E
- Seite 35 – P U L I Z I A
- Seite 36 – F E H L E R B E S E I T I G U N G /
- Seite 37 – KO N TA K T; E N T S O R G U N G U N D U M W E LT S C H U T Z /
- Seite 38 – G A R A N Z I A
T R O U B L E S H O OT I N G /
No light indicator.
➔
Check
the mains, plug, voltage, and fuse. In case of problems,
call
the
Nespresso
Club.
No coffee, no water.
➔
First use: fill water tank with warm water (max. 55° C) and run through machine
according to instructions on page 10.
➔
Water tank is empty.
Fill
water tank.
➔
Descale
if necessary; see Descaling section.
Coffee comes out very slowly.
➔
Flow speed depends on the coffee variety.
➔
Descale
if necessary; see Descaling section.
Coffee is not hot enough.
➔
Preheat
cup.
➔
Descale
if necessary.
Capsule area is leaking
(water in capsule container).
➔
Position
capsule correctly. If leakages occur,
call
the
Nespresso
Club.
Irregular blinking.
➔
Send
the appliance for repair - Contact the
Nespresso
Club.
No coffee, just water runs out
(despite inserted capsule).
➔
In case of problems, call the
Nespresso
Club.
The jug does not start.
➔
Be sure to position the jug correctly on a clean base. Be sure to attach the whisk
to the jug correctly
.
Quality of milk froth not up to
standard.
➔
Be sure to use whole or semi-skimmed milk at refrigerated temperature (about
4-6° C).
➔
Be sure to use the appropriate whisk and the jug is clean
➔
It is highly recommended to not use special enriched milks, powdered reconsti-
tuted milks nor flavoured milks.
Red Button blinking.
➔
a)
The appliance is too hot. Rinse it under cool water
b)
Whisk is missing
c)
Not
enough milk. Fill milk frother up to one of the two «max» level.
Milk Overflows.
➔
Be sure to use the appropriate whisk and check the corresponding indicator
level.
Καμία φωτεινή ένδειξη.
➔
Ελέγξτε
το καλώδιο, το φις, την τάση και την πρίζα. Σε περίπτωση
προβλήματος,
καλέστε
το
Nespresso
Club.
Δεν βγαίνει καφές, ούτε νερό.
➔
Πρώτη χρήση: ξεπλύνετε τη μηχανή με ζεστό νερό έως 55° C, ακολουθώντας τις
οδηγίες στη σελίδα 123.
➔
Το δοχείο νερού είναι άδειο.
Γεμίστε
το δοχείο νερού.
➔
Αν χρειαστεί,
καθαρίστε τα άλατα. Βλ. ενότητα Αφαίρεση αλάτων.
Ο καφές πέφτει πολύ αργά.
➔
Η ταχύτητα της ροής εξαρτάται από την ποικιλία του καφέ.
➔
Αν χρειαστεί,
καθαρίστε τα άλατα. Βλ. ενότητα Αφαίρεση αλάτων.
Ο καφές δεν είναι αρκετά
ζεστός.
➔
Προθερμάνετε
το φλιτζάνι.
➔
Αν χρειαστεί,
αφαιρέστε τα άλατα.
Η θήκη της κάψουλας
παρουσιάζει διαρροή (βγαίνει
νερό στο δοχείο καψουλών).
➔
Τοποθετήστε
την κάψουλα σωστά. Αν η διαρροή συνεχιστεί, καλέστε το
Nespresso
Club.
Τα πλήκτρα αναβοσβήνουν
ακανόνιστα.
➔
Στείλτε
τη συσκευή για επισκευή ή καλέστε το
Nespresso
Club.
Δεν τρέχει καφές, μόνο νερό
(παρόλο που έχει τοποθετηθεί
κάψουλα).
➔
Σε περίπτωση προβλημάτων, καλέστε το
Nespresso
Club.
Ο Aeroccino δεν ξεκινάει.
➔
Σιγουρευτείτε ότι η κανάτα έχει τοποθετηθεί σωστά πάνω σε καθαρή βάση.
Σιγουρευτείτε ότι είναι σωστά συνδεδεμένος ο αναδευτήρας στο δοχείο.
Η ποιότητα του αφρού
γάλακτος δεν είναι η
προβλεπόμενη.
➔
Σιγουρευτείτε ότι χρησιμοποιείτε πλήρες ή ημι-αποβουτυρωμένο γάλα σε
θερμοκρασία ψυγείου (περίπου 4-6° C). Σιγουρευτείτε ότι χρησιμοποιείτε τον
σωστό αναδευτήρα και ότι η κανάτα είναι καθαρή.
Το κόκκινο κουμπί
αναβοσβήνει.
➔
a)
Η συσκευή έχει υπερθερμανθεί. Ξεπλύνετέ την κάτω από κρύο νερό.
b)
Λείπει
ο αναδευτήρας.
c)
Δεν υπάρχει αρκετό γάλα. Γεμίστε τον παρασκευαστή μέχρι
μία από τις δύο ενδείξεις μέγιστου επιπέδου (max).
Το γάλα ξεχειλίζει.
➔
Σιγουρευτείτε ότι χρησιμοποιείτε τον κατάλληλο αναδευτήρα και ελέγξτε το
αντίστοιχο επίπεδο ένδειξης.
22
EN
GR
11.
11.
Ε Π Ι Λ Υ Σ Η Π Ρ Ο Β Λ Η Μ ΑΤ Ώ Ν
9579_UM_CITIZ&MILK_FACELIFT_D_DELONGHI.indb 22
30.03.16 15:30
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
25 DE IT SVUOTAMENTO DEL SISTEMA PRIMA DI LUNGHI PERIODI DI INUTILIZZO, PER LA PROTEZIONE ANTIGELO O PRIMA DI UNA RIPARAZIONE ������������������������������������ AUF WERKSEINSTELLUNG ZURÜCKSETZEN / RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA ������������������������������������������������ ENTKALKEN/...
26 DE Vorsicht: Die Sicherheitsvorkehrungen sind Bestandteil des Gerätes� Bitte lesen Sie die Anweisungen und Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme des Gerätes� Bewahren Sie die Sicherheitshinweise auf, um diese bei Bedarf schnell einsehen zu können� Vorsicht: Wenn Sie dieses Zeichen sehen, ha...
35 DE IT 3. Öffnen Sie den Hebel vollständig, um die Kapsel einzulegen. 3. Sollevare completamente la leva e inserire la capsula. 1. Füllen Sie den Wassertank nach dem Spülen mit frischem Wasser. 1. Sciacquare e riempire il serbatoio dell’acqua con acqua potabile. 4. Schließen Sie den Hebel und stel...
Weitere Modelle Kaffeemaschinen DeLonghi
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi EC950M
-
DeLonghi EMK6A
-
DeLonghi EN 85 BAE Essenza Mini