JBL Under Armour Flash Rock Edition (UAFLASHROCKBLK) - Bedienungsanleitung - Seite 18

Kopfhörer JBL Under Armour Flash Rock Edition (UAFLASHROCKBLK) – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
PROJECT ROCK TRUE WIRELESS
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
5.2 Выключение питания
После того как вы поместите наушники в футляр, они автоматически выключатся, и начнется их зарядка. Можно
также вручную выключить оба наушника одновременно.
6. УПРАВЛЕНИЕ МУЗЫКОЙ
7. УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕФОННЫМИ ЗВОНКАМИ
8. СИНХРОНИЗАЦИЯ ВРУЧНУЮ
Если левый наушник отсоединился от правого, может потребоваться синхронизация вручную. Убедитесь в том, что
оба наушника включены. Трижды нажмите кнопку на обоих наушниках, начиная с правого, чтобы войти в режим
синхронизации. После успешной синхронизации индикаторы на наушниках начнут одновременно разгораться
синим и затухать.
9. ГОЛОСОВОЙ ПОМОЩНИК
10. БИОНИЧЕСКИЙ СЛУХ
10.1 Технология TalkThru: Нажмите один раз для активации функции TalkThru, которая позволяет разговаривать с
окружающими, не снимая наушников. При включенной функции TalkThru уровень громкости уменьшается.
Нажмите еще раз, чтобы отключить TalkThru.
10.2 Ambient Aware: Дважды нажмите для активации функции Ambient Aware, которая позволяет слышать звуки
окружения. Дважды нажмите еще раз, чтобы отключить Ambient Aware.
11. СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРА
MAGYAR
1. MI TALÁLHATÓ A DOBOZBAN?
PROJECT ROCK TRUE WIRELESS; Töltőtok; Hordtasak; Töltőkábel; Sportfülhallgató-párnák és
kiegészítők; Gyors üzembehelyezési útmutató, biztonsági lap, jótállási jegy, figyelmeztető kártya és
UA MapMyFitness 12 hónapos prémium tagsági kártya
2. ÁTTEKINTÉS
2.1 Gombok és LED-ek
Hangvezérlő
2.2 Töltés
A tokban a fejhallgatók automatikusan töltenek.
FIGYELMEZTETÉS
:
SOHASE rakj be nedves fejhallgatót a tokba.
3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE
Válaszd ki azokat a fülhallgatópárnákat és kiegészítőket, amelyek a legbiztonságosabb viseletet és a
legjobban zárt hangot biztosítják.
Előre telepített
4. BLUETOOTH PÁROSÍTÁS
4.1 Párosítás az első alkalommal
Vedd ki a jobb fejhallgatót a tokból. Automatikusan bekapcsol és párosítás módba lép.
4.2 Csatlakoztatás Bluetooth-eszközhöz
Válaszd az „UA PROJECT ROCK TRUE WIRELESS
” lehetőséget a csatlakozáshoz
4.3 Vedd ki a bal fejhallgatót a tokból. Automatikusan szinkronizál a jobb fejhallgatóval.
4.4 Az első beállítás után a fejhallgatód automatikusan csatlakozni fog, amikor kiveszed a tokból,
ha az eszközöd közel van és a Bluetooth BE van kapcsolva.
4.5 Új eszköz csatlakoztatásához kapcsold ki a fejhallgatót, és a jobb fejhallgatón található gombot
tartsd lenyomva 5 másodpercig a párosítás módhoz.
5. BEKAPCSOLÁS
5.1 Bekapcsolás
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Weitere Modelle Kopfhörer JBL
-
JBL 100
-
JBL 400
-
JBL 600
-
JBL 660
-
JBL 800
-
JBL 660NC
-
JBL Club Pro Black (JBLCLUBPROPTWSBLK)
-
JBL Duet Mini Silver
-
JBL E25BT
-
JBL E25BT Red